Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto HQ MEGAPHONE25. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHQ MEGAPHONE25 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual HQ MEGAPHONE25 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual HQ MEGAPHONE25, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual HQ MEGAPHONE25 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo HQ MEGAPHONE25
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo HQ MEGAPHONE25
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo HQ MEGAPHONE25
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque HQ MEGAPHONE25 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos HQ MEGAPHONE25 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço HQ na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas HQ MEGAPHONE25, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo HQ MEGAPHONE25, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual HQ MEGAPHONE25. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
MANUAL (p. 2) MEGAPHONE 25 W MODE D’EMPLOI (p. 5) MEGAPHONE DE 25 W MANUALE (p. 8) MEGAFONO DA 25W BRUKSANVISNING (s. 15) MEGAFON 25W MANUAL DE UTILIZARE (p. 18) MEGAFON 25W BRUGERVEJLEDNING (p. 22) MEGAFON 25W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 12.) HABGOSBESZÉLŐ 25W KÄYTTÖOHJE (s. 13) MEGAFONI 25W GEBRUIKSAANWIJZING (p. 7) MEGAFOON 25 W ANLEITUNG ([...]
-
Página 2
2 ENGLISH Introduction: 25 W megaphone with built-in siren, whistle and adjustable volume. The range of the powerful 25 W amplier is up to 1500 m. Handy pistol grip with carrier strap. Ideal megaphone for all kinds of events. Description: 1. Horn loudspeaker 2. Switch for siren, speak or whistle 3. Pistol grip 4. Activation switch 5. Volume cont[...]
-
Página 3
3 • Battery life: ± 5 hours • Sound: siren, whistle (1.600~2.400Hz) • Dimensions: ø 230mm, L 370mm • Weight: 1274 gr (without batteries) Warning: Do not use the megaphone close to people’s (or animal’ s) ears. This may cause hearing damage. Safety precautions: Do not expose the product to water or moisture. Maintenance: Clean only wit[...]
-
Página 4
4 Bedienungshinweise: 1. Setzen Sie zunächst die Batterien ein. Öffnen Sie das Batteriefach. Nehmen Sie die 4 Plastikröhrchen heraus und setzen Sie hier die Batterie ein. Setzen Sie nun die Plastikröhrchen mit den Batterien mit der korrekten Polarität (+/-) in das Batteriefach ein. Schließen Sie das Batteriefach wieder . 2. Wählen Sie die Fu[...]
-
Página 5
5 Garantie: Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind. Allgemeines: Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken un[...]
-
Página 6
6 Mode opératoire : 1. Installez tout d’abord les piles. Ouvrez le co mpartiment à piles. Retirez les 4 tubes en plastique puis insérez les piles dans les tubes en plastique. Installez les tubes en plastique contenant les piles neuves dans le compartiment à piles, en vous assurant du respect de la polarité (+ et -). Refermez le compartiment [...]
-
Página 7
7 NEDERLANDS Inleiding: 25 W megafoon met ingebouwde sirene, uit en regelbaar volume. Het bereik van de krachtige 25 W versterker is max. 1500 meter. Handige pistoolgreep met draagriem. Ideale megafoon voor allerlei soorten evenementen. Beschrijving: 1. Hoornluidspreker 2. Schakelaar voor sirene, spraak of uit 3. Pistoolgreep 4. Schakelaar om[...]
-
Página 8
8 • Levensduur batterij: ongeveer 5 uur • Geluid: sirene, uit (1.600~2.400 Hz) • Afmetingen: ø 230 mm, L 370 mm • Gewicht: 1274 gram (zonder batterijen) Waarschuwing: Gebruik de megafoon niet dicht bij de oren van mensen (of dieren). Dit kan tot gehoorbeschadigingen leiden. Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Stel het product niet bloot aa[...]
-
Página 9
9 Funzionamento: 1. Come prima operazione installare le batterie. Aprire il compartimento batteria. Rimuovere i 4 involucri di plastica ed inserire le batterie negli involucri di plastica. Posizionare i tubi di plastica con le batterie nel comparto batterie, rispettando la corretta polarità (+ e -). Chiudere il compartimento batterie. 2. Seleziona[...]
-
Página 10
10 Generalità: Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modica senza necessità di preavviso. Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento. Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro. Attenzione: Il prodo[...]
-
Página 11
11 Operación: 1. Primero, instale las baterías. Abra el compartimiento de las baterías. Retire los 4 tubos plásticos e inserte las baterías en los tubos plásticos. Coloque en el compartimiento de las baterías los tubos plásticos con la baterías, observando la polaridad correcta (+ y -). Cierre el compartimiento de las baterías. 2. Selecci[...]
-
Página 12
12 MAGY AR Bemutatás: 25 W-os hangosbeszélő beépített szirénával, síppal és állítható hangerővel. A nagy teljesítményű, 25 W-os erősítő hatótávolsága 1500 méter. Markolattal és pánttal ellátott. Kiváló hangosbeszélő minden felhasználásra Leírás: 1. Hangosbeszélő kürt 2. Sziréna, beszéd vagy síp kapcsoló 3. M[...]
-
Página 13
13 • Elem élettartama: ± 5 óra • Hang: sziréna, síp (1 600~2 400Hz) • Méretek: ø 230mm, L 370mm • Súly: 1274 gr (elemek nélkül) Figyelem: Ne használja a hangosbeszélőt mások füléhez közel. Ez halláskárosodást okozhat. Biztonsági óvintézkedések: Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség. Karbantartás[...]
-
Página 14
14 Käyttö: 1. Asenna ensin patterit. A vaa patterikotelo. Irrota 4 muoviputkea ja aseta patterit putkiin. Aseta muoviputket pattereiden kanssa patterikoteloon ja varmistu, että ne on asetettu oikein päin (+ ja -). Sulje patterikotelo. 2. V alitse kytkimen avulla toiminto: sireeni, puhe tai pilli. 3. Säädä äänenvoimakkuuden taso sopivaksi j[...]
-
Página 15
15 Yleistä: Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina. Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten. Huomio: Tuote on varustettu[...]
-
Página 16
16 Användning: 1. Först installera batterierna. Öppna batterifacket A vlägsna de 4 plasttuberna och sätt i batterierna i plasttuberna. Placera plasttuberna med batterierna i batterifacket, kontrollera rätt polaritet (+ och -). Stäng batterifacket 2. Välj en funktion, siren, tal eller vissling med omkopplaren. 3. Justera volymen till den ön[...]
-
Página 17
17 ČESKY Popis: 25 W megafon s vestavěnou sirénou, pískotem a nastavitelnou hlasitostí. Efektivní dosah tohoto 25 W megafonu se silným zvukem je až 1 500 m. Má praktickou pistolovou rukojeť s nosným řemínkem. Je ideálním megafonem pro všechny druhy společenských událostí. Popis částí: 1. Trychtýřový reproduktor 2. Přepín[...]
-
Página 18
18 • Životnost baterií: ± 5 hodin • Zvuk: siréna, pískot (1 600 ~ 2 400 Hz) • Rozměry: ø 230 mm, d 370 mm • Hmotnost: 1 274 g (bez baterií) Upozornění: Nepoužívejte megafon blízko uší ostatních lidí. Může dojít k poškození sluchu. Bezpečnostní opatření: Výrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti. Údržba: K čišt?[...]
-
Página 19
19 Funcţionare: 1. Instalaţi bateriile. Deschideţi compartimentul pentru baterii. Scoateţi cele 4 tuburi de plastic şi introduceţi bat eriile în tubur ile de plastic. Introduceţi tub urile de plastic cu bateriile în compartimentul pentru baterii, respectând polaritatea (+ şi -) Închideţi compartimentul pentru baterii. 2. Selectaţi o f[...]
-
Página 20
20 Generalităţi: Designul şi specicaţiile produsului pot modicate fără o noticare prealabilă. Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare. Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultă[...]
-
Página 21
21 Λειτουργία: 1. Πρώτα, εγκαταστήστε τις μπ αταρίες. Ανοίξτε τη θήκη μπατ αριών. Αφαιρέστε τους 4 πλαστικούς σωλήνες κ αι τοπ οθετήστε τις μπαταρίες στ ους πλαστικ ούς σωλήνες. Τ οποθετήστε τ ους[...]
-
Página 22
22 DANSK Indledning: 25W megafon med indbygget sirene, øjte og indstillelig lydstyrke. Den kraftige 25W forstærkers virkeområde er op til 1.500 m. Praktisk pistolgreb med bærestrop. Ideel megafon til alle slags begivenheder. Beskrivelse: 1. Horn højtaler 2. Omskifter til sirene, tale eller øjt 3. Pistolgreb 4. Aktiveringskontakt 5. Lyds[...]
-
Página 23
23 • Batteriets levetid: ± 5 timer • L yd: sirene, øjte (1,600~2,400Hz) • Mål: ø 230mm, L 370mm • Vægt: 1274 gr (uden batterier) Advarsel: Brug ikke megafonen tæt ved folks ører Det kan skade hørelsen. Sikkerhedsforholdsregler: Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. Vedligeholdelse: Rengør kun med en tør klud. Brug ikke opl[...]
-
Página 24
24 Bruk: 1. Sett først inn batteriene. Åpne batterirommet. Fjern de re plastrørene og sett inn batteriene i plastrørene. Plasser plastrørene med batteriene i batterirommet, i henhold til riktig polaritet (+ og -). Lukk batterirommet. 2. Velg funksjon, sirene, snakke eller plystre, med bryteren. 3. Juster volumet til ønsket nivå og trykk p[...]
-
Página 25
25 Generelt: Utforming og spesikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne, og skal behandles som dette. Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse. Forsiktig: Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr at bru[...]
-
Página 26
26 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας / [...]