IDEAL INDUSTRIES 61-685 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto IDEAL INDUSTRIES 61-685. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoIDEAL INDUSTRIES 61-685 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual IDEAL INDUSTRIES 61-685 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual IDEAL INDUSTRIES 61-685, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual IDEAL INDUSTRIES 61-685 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo IDEAL INDUSTRIES 61-685
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo IDEAL INDUSTRIES 61-685
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo IDEAL INDUSTRIES 61-685
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque IDEAL INDUSTRIES 61-685 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos IDEAL INDUSTRIES 61-685 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço IDEAL INDUSTRIES na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas IDEAL INDUSTRIES 61-685, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo IDEAL INDUSTRIES 61-685, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual IDEAL INDUSTRIES 61-685. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Infrared (I R) T hermometer Operating Instructions #61-685 Instrument - Description 7 8 9 5 6 1 2 3 4 Feature Callouts 1. LCD display 2. Up key 3. Down key 4. Mode key 5. Thermocouple socket 6. T rigger key 7. Infrared lens 8. Class II laser 9. Battery cover IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION Read and understand all of the instructions and safety infor[...]

  • Página 2

    1 11 2 7 8 9 10 3 4 5 6 HOLD C F LOCK HI LOW Operating the Thermometer T o measure temperature, aim the thermometer at an object and pull the trigger key . Be sure to consider the distance to spot size ratio. The laser is used for aiming only . Display 1. °F / °C Symbol - Fahrenheit / Celsius 2. Hi alarm and low alarm symbol 3. Low battery symbol[...]

  • Página 3

    6 Automatic Power Off The thermometer will automatically shut off if left idle for more than60secondsunlessitisinthePRBmode.IfinthePRB mode, the unit will automatically shut off if left idle for more than 12 minutes. STORAGE The thermometer should be stored at room temperature between - 4 to 149°F (- 20 to[...]

  • Página 4

    7 SPECIFICA TIONS Item Non-contact Infrared Scan function Thermocouple Probe Scan function (K type; probe not included.) Measurement Range -76 to +932 °F (-60 to +500 °C) -83.2 to +1999°F (-64 to +1400°C) OperatingRange 32 to +122°F (0 to +50°C) Accuracy [T obj=59~95°F (15~35°C), T amb=77°F (25°C)] 1.8°F (±1.0°C) +/-1% of reading or[...]

  • Página 5

    T ermómetro infrarrojo (I R) Instrucciones de operación #61-685 Leyendas de las características 5 6 1 2 3 4 1. Pantalla LCD 2. T ecla de subir 3. T ecla de bajar 4. T ecla de modo 5. Zócalo de la termocupla 6. T ecla de disparo 7. Lente infrarroja 8. Láser clase II 9. Cubierta de las baterías INFORMACIÓN IMPORT ANTE RELACIONADA CON LA SEGURI[...]

  • Página 6

    1 11 2 7 8 9 10 3 4 5 6 HOLD C F LOCK HI LOW Operación del termómetro Para medir la temperatura, apunte el termómetro al objeto y accione la tecla de disparo. Asegúrese de considerar la relación entreladistanciayeltamañodelamancha.Elláserseusasólo para apuntar el instrumento. Pantalla 1. Símbolo de[...]

  • Página 7

    6 Función láser Mientras presiona primero la tecla de disparo, pulse la tecla descendente para activar o desactivar el láser . Apagado automático Eltermómetroseapagaautomáticamentesisedejainactivopor másde60segundosamenosqueestéenmodoPRB.Siestáen modoPRB,launi[...]

  • Página 8

    7 ESPECIFICACIONES Elemento Función de exploración infrarroja sin contacto Función de explo- ración con sonda de termocupla (tipo K, sonda no incluida). Rangodemedición -76 a +932 °F (-60 a +500 °C) -83.2 a +1999°F (-64 a +1400°C) Rangode operación 32 a +122°F (0 a +50°C) Exactitud [T obj=59~95°F (15~35°C), T amb=77°F [...]

  • Página 9

    T hermomètre à infrarouges Mode d’emploi #61-685 7 8 9 5 6 1 2 3 4 Légendes des caractéristiques 1. Affichage à cristaux liquides 2. T ouche haut 3. T ouche bas 4. T ouche mode 5. Douille de thermocouple 6. T ouche détente 7. Lentille à infrarouges 8. Laser de classe II 9. Couvercle du compartiment des piles MESURE DE SÉCURITÉ IMPORT AN[...]

  • Página 10

    1 11 2 7 8 9 10 3 4 5 6 HOLD C F LOCK HI LOW Fonctionnement du thermomètre Pour mesurer la température diriger le thermomètre vers un objetettirersurlatouchededétenteVeilleràprendreen considération le rapport distance/taille de spot. Le laser ne sert qu’à viser . Affichage 1. Symbole °F / °C - Fahrenh[...]

  • Página 11

    6 Arrêt automatique Le thermomètre s’arrête automatiquement s’il demeure inutilisé plusde30secondessaufs’ilestsurlemodePRB.Quandil estsurlemodePRB,l’appareils’arrêteautomatiquements’il demeure inutilisé plus de 12 minutes. REMISAGE Le thermomètre doit être remisé[...]

  • Página 12

    7 SPÉCIFICA TIONS Article Fonction balayage infrarouge sans contact Fonction balayage sonde de thermo- couple 9T ype K, sonde non comprise). Plage de mesure -76 à +932 °F (-60 à +500 °C) -83.2 à +1999°F (-64 à +1400°C) Plage de fonction- nement 32 à +122°F (0 à +50°C) Précision [T obj= 15 à 35°C (59 à 95°F), T amb= 25°C (77°F)] [...]