Ir para a página of
Manuais similares
-
Oven
Jenn-Air W2450B
31 páginas 1.01 mb -
Oven
Jenn-Air JJW8530
12 páginas 1.24 mb -
Oven
Jenn-Air MK27
3 páginas 0.17 mb -
Oven
Jenn-Air W225
29 páginas 2.49 mb -
Oven
Jenn-Air JJW8430DDB
1 páginas 0.11 mb -
Oven
Jenn-Air JJW8527
51 páginas 1.22 mb -
Oven
Jenn-Air JMW2327
56 páginas 1.61 mb -
Oven
Jenn-Air WW2460
51 páginas 1.22 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jenn-Air JBS7524BS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJenn-Air JBS7524BS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jenn-Air JBS7524BS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jenn-Air JBS7524BS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Jenn-Air JBS7524BS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jenn-Air JBS7524BS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jenn-Air JBS7524BS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jenn-Air JBS7524BS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jenn-Air JBS7524BS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jenn-Air JBS7524BS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jenn-Air na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jenn-Air JBS7524BS, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jenn-Air JBS7524BS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jenn-Air JBS7524BS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Model/Modèle JBS7524BS JENN-AIR ® STEAM AND CON V ECTION BUILT-IN O VEN FOUR À V APEUR ET À CONVECTION ENC ASTRÉ JENN-AIR ® Use & Care Guide For question s about features, operation /performance, parts, acce ssories , or service in t he U.S.A., cal l: 1-800-J ENNA IR (1-8 00-53 6-624 7) or visit ou r we bsit e at www .jennair .com. In Can[...]
-
Página 2
2 TA B L E O F C O N T E N T S OVEN SAFETY ............ ........................... ............................ ............. 2 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 4 BEFORE USING THE OVEN ............................... ........................... 5 ELECTRONIC OVEN CONTROL ........................ .[...]
-
Página 3
3 SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the oven, follow basic precautions, including the following: ■ Proper Installation – Be sure the oven is properly installed and grounded by a qualified technician. ■ Never Use the Oven for War[...]
-
Página 4
4 P A R TS AND FEA TURES This manual cov ers se vera l mode ls. Th e ove n you have pur ch ased may h ave som e o r all o f the i tems liste d. The loc ations and appearances of the featu res shown here may not match those of your mode l. NOTE S: ■ Be sure that an y accesso ries you pu rchase are suitab le for cooking with steam and h ot air in c[...]
-
Página 5
5 BEF ORE USING THE O V EN IMPORT AN T : Complete th e following s teps before oven is used for the first time. 1. Open the oven d oor , remove the acce ssories and make su re that th e oven is empt y . 2. Rinse th e wate r conta iner with tap wa ter (no d eter ge nts) and then f ill it to t he “M AX” ma rk wi th fresh tap wa ter . S lide the w[...]
-
Página 6
6 Time The time must be set on the display after power is supplied to the oven or after a power failure. To S e t t h e T i m e : 1. Press ON/HOME. 2. Press the up or down buttons un til “Setti ngs” is selected on the displ ay , then p ress OK to confirm. 3. Press the up or down buttons unti l “Time” is sel ected on the displa y , t hen pre[...]
-
Página 7
7 Chang ing Cooking F unction Settings T o Change T emperatur e or Cook Time A fter the Cookin g Process Has Been Started: 1. Pr ess ST ART t o incr ease the cook tim e. E ach pr ess will increase the t ime by 1 minut e. 2. Press the “up ” or “down” buttons to toggle between changing the T emperature or Cook Time. The se lected setting will[...]
-
Página 8
8 T emperature Pr obe The temperature probe allows you to meas ure the inter nal temperature of meat durin g cooking. The temperat ure probe measures betwee n 86°F (30°C) and 2 12°F (100°C) to ensure that food is cooked to the d esired temperatu re. The required inter nal temperature can be set for the type of food being cooked. ■ The tempera[...]
-
Página 9
9 Preset Foo ds The Preset Foods functi on will display pr ompts and allow you to make sel ectio ns to as sist you in prepa ring a var iety o f foods . Y ou can choose from 11 catego ries of food: Meat, Poultry , Fish/ Shell fish, P otatoe s, V egetab les, Ri ce/Grai n, Past a, Egg s, Pi zza/ Pie, Dess erts, or Bread/Cakes. Once y ou select a food [...]
-
Página 10
10 Manual - Steam Use the Steam fu nction for foods su ch as vegetabl es, fish, or for blanchin g. IMPORT AN T : At the end of t he cooking cycle, make su re to empty the water con tainer and retur n it to it s compa rtment bef ore closing the oven door . T o Use the Steam Fu nction: Before cooking, see the following “Steam Function Ch art” for[...]
-
Página 11
11 Manual - Con vection Bak e Use the Convection Bake funct ion to cook foods such as p ies, dinner rolls, pizza or muffins usi ng the convect ion function. Dur ing Co nvec tio n Ba ke , th e c onv ect ion ring el em ent c ycl es o n and off in interval s to maintai n the oven temp erature, while the fan constantl y circulates the hot air . Reduce [...]
-
Página 12
12 Manual - Con v ection Bak e + Steam Convection Bake + Steam cooking builds on the benefits of conve ction cooking by he lping to r etain mois tur e, tex tur e and flavo r in fo od. St eam or moistur e is automat ically adde d during the cooking cycl es. Use the C onvection Bake + Ste am function to cook food such as poultry , roast meats and bak[...]
-
Página 13
13 Steam Defr ost Use the Steam Defrost function for defrosting food such as meat, poultry , vegetables, bread and fruit. ■ Food should be cooked immediately after the defrost/ standing t ime is comple ted. ■ When de frostin g, it i s better t o slightl y underthaw t he food and allow t he process to finish during st anding t ime. ■ Adding s [...]
-
Página 14
14 Steam Reheat Use the Steam Reh eat function to reheat 1 or 2 portions of chil led or room t emperature food. Always cove r food when usin g the Steam Reh eat function. IMPORT AN T : At the end of t he reheating cyc le, make sure to empty the water con tainer and retur n it to it s compa rtment bef ore closing the oven door . To U s e : Before re[...]
-
Página 15
15 7. Follow th e instruct ions tha t appear in the oven disp lay concern ing the water container an d other accessori es. 8. Press the up or down buttons u ntil the Reh eat Time settin g is selected on t he display , then press OK to confirm. 9. Press the up or down buttons until th e desired reheat time i s displa yed, t hen press OK to confi rm.[...]
-
Página 16
16 Ve g e t a b l e s Artichoke (h alf, choke removed) 7-20 15-25 Asparagus (whol e) 5-15 15 -25 Beet (whol e or pieces) 15-25 20-30 Carro t ( whol e) 7-2 0 20-3 0 Caulif lower (pie ces or slices )/broccoli (whole) 20-30 40-50 Fennel (wh ole or q uarters) 15-25 40-50 Leek (pie ces) 10-20 20-30 Onion (whol e or quar ters) 10-20 20-30 Pepper (hal f o[...]
-
Página 17
17 Special Functions Special functions av ailabl e are: Proofing and Y ogurt. Follow the in struct ions in the appropriate secti on to use t he desired speci al functi on. Proofing T o use the Proofing function, begi n with the oven at r oom temperature. NOTE : The P roofing function wi ll not activate if the oven temperature is above 1 05°F (40°[...]
-
Página 18
18 OVE N C A R E Maintenance Functions Maintenance Fu nctions are: Oven Cali bration, D rain, Desca ling, Steam Clea ning. Follow the in struct ions in the appropriate functi on section to use the sp ecial fun ctions. Calibrate Th e ove n m ust be cal ibr ated be for e use. The boi ling temp erat ur e o f w ater is d epe ndan t on the air pressure.[...]
-
Página 19
19 Steam C leaning IMPORT AN T : Do not use oven cleane rs or any other ad ditive s with th e Stea m Cleani ng func tion. The Steam Clean ing function is us ed to soften ha rd soiled particle s and make cleani ng easier . Use the Ste am Cleanin g function as soon as possible aft er spill s occur . The longer a sp ill sits an d dries in the oven, th[...]
-
Página 20
20 T o cle an ov en cavit y surfaces : T o av oid damage to ove n cavi ty surfaces, do not use soa p-filled scouri ng pa ds or ab rasive clea ners. The ov en cavit y shou ld be cleaned at regular interval s, especial ly if spil lovers have occurred. Cleaning Method: ■ Steam Cleanin g Function: See “Steam Cl eaning” in the “Maintenance Fu nc[...]
-
Página 21
21 TR OUBLE SHOOTI NG T ry the solut ions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Is the power sup ply cor d unpl ugged? Plug into a gr ounded outlet. ■ Has a household fuse blown or has a circuit br eaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit breaker . If t he problem con[...]
-
Página 22
22 ASSISTANCE OR SER V ICE Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “T r ouble shoo ting. ” It m ay s ave you th e co st of a ser vice cal l. If you sti ll ne ed hel p, fo llow the instru ctions be low . When calli ng, please kn ow the purchase date an d the comple te model and s erial number of you r appliance. This informatio[...]
-
Página 23
23 JENN-AIR ® COOKING APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and main tained a ccording to instru ctions att ached to or furnished with the product, Jenn -Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Jenn-Air”) will pay for factory spec[...]
-
Página 24
24 Keep this book an d your sales slip together for futur e ref ere nce. Y o u must pr ovi de pro of of pur chase o r installa tion date for in-warranty service. Write do wn t he fo llow ing inf orma tio n abo ut y our ma jor appl ianc e to better h elp you obtai n assist ance or servi ce if you eve r need i t. Y ou will need to know your c omplete[...]
-
Página 25
25 SÉCURITÉ DU FOU R Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui[...]
-
Página 26
26 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQ UES Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous ave z ache té peut comporter t ous les articl es énumérés ou seulement ce rtai ns d'entre eux. L ’ empla cement e t l’appa rence des caract éristiq ues i l lustrées pe uvent n e pas correspondre à ceux de votre modèle. REMARQUES : ■ Vérifi[...]
-
Página 27
27 Accessoir es non fournis D'autres accessoires peuvent être achetés s éparément. Consul ter la sect ion “Assist ance ou service ”. A V ANT D'UTILISER LE F OUR IMPORT ANT : Suivre les ét apes su ivant es avant d' util iser le f our pour la pr emiè re f ois. 1. Ouvrir la p orte du four , retirer le s accesso ires et vérifi[...]
-
Página 28
28 Langue La langu e de l'affichage d oit êt re réglée a près la mise s ous tens ion du four . Réglage de la langue : 1. Appuyer sur ON/HOME (mi se en marche/accueil) . 2. Appuyer sur l es bout ons vers le hau t ou vers le bas j usqu 'à ce que “Réglage s” soit sél ectionn é sur l'affichage pui s appuyer sur OK pour confi[...]
-
Página 29
29 Messages Lorsq ue ce rtain es fo nctio ns s ont ac tives , il e st p ossib le qu e le four s'arrête et q u'un message appa raisse sur l'affichage demandant à l'ut ilisateu r d'effectuer une opér ation ou conse illant l'utilis ateur sur l 'accessoire à util iser . Lorsqu'u n messag e apparaî t : 1. Ouv[...]
-
Página 30
30 Récipient à eau Le récipient à eau se trouve derrière la po rte du four - on peut y accéder après av oir ouvert la porte du four . IMPORT ANT : Vider et réinst aller le récip ient à eau ap rès chaqu e utilisation po ur empêcher la co ndensation de s' accumuler à l'inté rieur du four . V oi r “Acce ssoir e s” dans la s[...]
-
Página 31
31 Utilisatio n de la sonde t hermométriqu e : 1. Avant de placer les aliments dan s le four , insérer complètement la sonde thermomét rique dans la part ie l a plu s épai sse de l a vi ande e n év itan t le s os et l es zon es g ras ses. V e iller à ce q ue la sonde soi t insérée aussi profondément qu e poss ible d ans l'a lime nt. [...]
-
Página 32
32 Manuel - V a peur Utili ser l a cuis son à la v apeur po ur les a lime nts tel s qu e le s légumes, le p oisson et le blan chiment des légumes. IMPORT ANT : À la fin du pr og ramm e de cu isson , veil ler à vi der le récipient d 'eau et à le replacer dan s son compart iment avant de fermer la porte du four . Utilisation de la fonctio[...]
-
Página 33
33 Manuel - Cuisson au f our par con v ec tion Utili ser la fon ction de cuiss on au four pa r convect ion pour cuir e des alimen ts te ls qu e les ta rt es, roulés prêts-à -consommer , pizzas o u muffins par conve ction . Durant la cuisson au four par convect ion, l’él ément de convecti on en anneau s’ allume et s ’étein t par inte rmi[...]
-
Página 34
34 Manuel - Cuisson au four par con v ection + v a peur La cuisson au fou r par convecti on + vapeur présen te les avantages de l a cuisson par convecti on en aidant à conserver l'humid ité, la textur e et la save ur de l'a liment . La va peur ou l'humidi té est au tomatiquemen t ajoutée au cours de s programmes d e cuis son. Ut[...]
-
Página 35
35 Décongélation à la v a peur Utiliser l a fonction d e décongél ation à la vap eur pour dé congele r les ali ments c omme la v iande, la volai lle, l es légu mes, le pain et les fr uits. ■ Les alime nts doivent être cuits immédia tement aprè s la durée de décongél ation/ repos. ■ Lors de la déc ongélati on d'ali ments, il[...]
-
Página 36
36 Réchauff age à la v a peur Utiliser la fonction de réch auffage à la vapeur p our réchauffer 1 ou 2 por tio ns d' alim ent s r ef r oidi s à te mp érat ur e ambi an te. T oujours r ecou vrir le s alim ents lorsqu 'on uti lise la fonct ion de réchauffage à la vapeu r . IMPORT ANT : À la fin du programme de réchauffage, veille[...]
-
Página 37
37 Réchauf f age sous vide Réchauffage sou s vide Utiliser la fonction de réch auffage sous vide pour réchauffer des plats cuis inés prêts-à-con sommer scellés sous vide. Pour le réchauffage, suiv re les inst ructio ns du fab ricant in diquées sur l’emballage . T ou jours placer les aliments sur la grille métal lique pour p ermettre à[...]
-
Página 38
38 Porc Filet ( entier ) 45-55 80-90 Jambe (rôti en tier ou désossé) 45-55 85-90 Épaule ( entiè re ) 50-60 100 -110 Longe dé soss ée (ent ièr e) 55-65 80- 90 Bœuf Ragoût de bo euf (en steak ou cu bes) 15-25 80-90 Rôti de bœuf ( entie r) 35-45 75-85 Filet ( entier ) 50-60 85-95 V eau Longe dé soss ée (en s teak ) 15-25 25- 35 Longe dé[...]
-
Página 39
39 Fonction s spéciales Les fon ction s spécial es dis ponib les son t les su ivantes : Lev age et Y aour t. Pour u tilis er la f onctio n spéc ial e souh aitée, suivr e les i nst ructions de la se ction corresponda nt à la foncti on concer née. Levage Pour u tilise r la fo nction d e lev age, co mmen cer av ec le f our à température ambia [...]
-
Página 40
40 5. Appuyer sur l es bout ons vers le hau t ou vers le bas j usqu 'à ce que le réglage de t emps de cui sson soit sél ectionné su r l'affichage puis appu yer sur OK pour confirmer . 6. Appuyer sur l es bout ons vers le hau t ou vers le bas j usqu 'à ce que le te mps de cuis son sou haité s'affich e puis app uyer sur OK p[...]
-
Página 41
41 Détartrage Lor squ' un d éta rtra ge d u fo ur es t n éces sair e, “Dét art rag e r equ is” apparaît sur l' affichage. Av ant de la ncer l a fonction de déta rtrage, s' assur er qu e l'on dispo se de su ffisammen t de li quid e de dét artrage . Uti lise r un détartrant ad apté aux machin es à café et expresso e[...]
-
Página 42
42 Nettoy age général IMPORT ANT : Avant le nettoyage , s’assurer que tou tes les commandes sont dé sactivée s et que le four est froid. T ou jours suivre les inst ructi ons fi gura nt su r les éti quet tes de s produi ts de nett oyage . Du savon, de l ’eau et u n chif fon doux ou une éponge sont r ecom man dés à m oins d’ indi cat io[...]
-
Página 43
43 Suppor ts de gr ille Il est po ssibl e de retirer le s supp orts de gri lle pou r un ne ttoya ge plus efficace d es parois de la cavit é du four . Retrait des supports de grilles 1. Tir er le s uppor t de gr ille ve rs l'av ant du four . 2. Décr och er les sup por ts de g rill e des cr oc hets su r les par ois de la cavit é du four . 3. [...]
-
Página 44
44 DÉPANNAGE Essayer d'abor d les solutions sug gérées ici afin d'éviter le coût d'une intervention de dépannage inu tile. Rien ne fonctionne ■ Le cord on d’alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une pri se reliée à la terre. ■ Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-i l décle[...]
-
Página 45
45 ASSISTANCE OU SER V ICE Avant de faire un appel pour assis tance ou servic e, veui llez vérifier la sect ion “Dépan nage”. Cette vérifi cation peu t vous faire économiser le coût d'u ne visite de service . Si vous ave z encore besoi n d' aide, suiv re les in str uction s ci -dess ous. Lors d'un appel, veuill ez connaît r[...]
-
Página 46
46 GARANTIE DES APP AREILS DE CUISSON JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménage r es t utilisé et entretenu conform ément aux instruct ions jointes à ou four nies avec le produit, Jenn-Ai r , marque de Whir lpool Corpo ration ou Whirl pool Canada LP (ci-après désignées ?[...]
-
Página 47
47 Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Po ur le serv ice sous ga rantie, v ous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa tion. Inscrive z les renseignement s suivants au sujet de v otre gros appareil ménager pour mieux vous aide r à obteni r assistance ou servic[...]
-
Página 48
W1041985 2A ® /™ ©2013. Used und er lic ense in Canada . All rig hts rese rved. Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. 3/13 Printed in Sweden Imprim é en Su ède[...]