Jenn-Air JGD8348CDP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jenn-Air JGD8348CDP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJenn-Air JGD8348CDP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jenn-Air JGD8348CDP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jenn-Air JGD8348CDP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jenn-Air JGD8348CDP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jenn-Air JGD8348CDP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jenn-Air JGD8348CDP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jenn-Air JGD8348CDP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jenn-Air JGD8348CDP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jenn-Air JGD8348CDP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jenn-Air na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jenn-Air JGD8348CDP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jenn-Air JGD8348CDP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jenn-Air JGD8348CDP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTA LLATION INS TRUCTI ONS Tripl e Bay Conventional Gas Pros t yl e J J J J Grill Cooktop Model JGD8348CD P 403 WEST FO URTH ST REET , NORT H D NEWTO N, IA 50208 Dimensions shown i n both inches and centimenters NOTI CE TO IN STA LLE R: Leave these instructions w ith the appliance. NOTICE T O CONSUMER: Retain these instructions for future referen[...]

  • Página 2

    2 EXISTING OPENING CABINE T and COUNTE RTOP CUTOUT S EXISTING OPENING COUNTERT OP CUTOUT AREA Se e cutout suggesti ons 1 - 4 on page 6 . 46 13/16 ² (118.90 c m)[...]

  • Página 3

    3 Installing Cabinetry Over Your Jenn - Air Grill Minimum horizont al clearance bet ween the edge of the appliance and com bustible cons truc tion ext ending from the cook ing surf ace to 18 ² ( 45.7 cm ) above the c ooking surface is: 1 : ² (4 .45 cm) at rear 8 ² (20.32 c m) at s ides NOT E: This is not the rec ommended clear ance, but minimum [...]

  • Página 4

    4 Follow ac companying duct ing inst ruct ions caref ully. This appliance is designed t o always be v ented outdoor s. The Counter top Cutout, Cabinet F ront Cut out and Duct Opening should be pr epared accor ding to t he illustr ation on pages 1 and 2. Inst all the Lower Contr ol Panel in the bot tom of t he Cabinet Cutout as shown using sc rews f[...]

  • Página 5

    5 Connecting A ppliance To Gas S upply A QUALIFIED SERVICEMAN OR G AS APPLIANCE INSTALLER MUST MAKE THE GAS SUPPLY CONNECT IO N. Leak test ing of t he appliance shall be conduct ed by the ins taller ac cording t o the inst ruct ions given. Inst all a manual shut off valve in an ac cessible loc ation in the gas line ex ternal t o this appliance for [...]

  • Página 6

    6 Impor tant Installati on Suggestions 1. Chamf er all exposed edges of decor ative laminat e to prevent damage f rom chipping. 2. Radius c orners of cut out and file t o insure s mooth edges and prevent corner crac king. 3. Rough edges, inside cor ners which hav e not been rounded and for ced fit s can cont ribute t o crac king of t he counter top[...]

  • Página 7

    7 Conver sion To LP Gas This appliance is shipped f rom t he fac tory equipped for use with Nat ural G as. T o convert it f rom Nat ural G as for use with LP Gas , perf orm st eps 1 t hrough 4. 1. Remov e Natural G as orif ice hoods. I nstall c olor coded orific e hoods supplied. Loc ated in a pack att ached to the out er plenum area of this applia[...]

  • Página 8

    8 TO CONVERT APPLIANCE F OR USE WIT H PROP ANE GAS Propane Gas conversi on is to be performed by a Jenn - Ai r Authorized Servic e Contractor (or other qualified agency) in accordance with the manufacturer’s instructions and all codes and requirements of the authorit y having jurisdic tion. Failure to follow instructions could result in serious i[...]

  • Página 9

    9 INCHES BURNER BTU/ hr O RIF ICE DIAME TER COL OR Left Rear ( LR) 8,000 #55 .0520 Gr een Left F ront (LF ) 8,000 #55 .0520 Gr een Center Rear ( CR) 10,000 #53 .0595 Bras s Center F ront (C F) 10,000 #53 .0595 Brass Right Rear (RR) 10,000 #53 .0595 Brass Right Fr ont (RF) 10,000 #53 .0595 Brass TO CONVERT APPLIANCE F OR USE WIT H NA TURAL GAS Natur[...]

  • Página 10

    10 MINIMUM SP ACING REQUIREMENT GAS GR ILL COOKT OPS For installing a Triple Bay Downdraft Cooktop in combination with another Downdraft Cooktop, the mini - mum spacing between adjacent uni ts must be provided, as shown, for sati sfactory performance.[...]

  • Página 11

    11 RE QUI RE D A DJ U STM EN TS A T TI ME OF IN ST A LLA TION The installation of this appliance must conform with local codes, or in the absence of local codes, with the latest edition of the N ational Fuel Gas C ode ANS I Z223.1 USA or current CAN/CGA- B149 Install ation Code. Thi s r ange was m anufactur ed for use wi th Natur al Gas. If LP gas [...]

  • Página 12

    403 WEST FOUR TH ST REET , N ORTH · N EWTON , IA 50208[...]

  • Página 13

    INST RUCCIONE S DE INSTA LAC IÓN Supe rfi cie conv enciona l par a cocinar de gas con p arr illa Pros ty le t t t t de módul o tri ple Modelo JGD8348CD P 403 WEST FO URTH ST REET , NORT H D NEWTO N, IA 50208 Las dimensiones se muestran en pulgadas y centímetros AVISO AL INST ALADOR: Deje estas instrucciones con el electrodoméstico. AVISO AL CON[...]

  • Página 14

    2 HUECO EXISTENTE RECORTE S DEL G ABINET E y DEL MOS TRADOR HUECO EXISTENTE ÁREA DE RECORTE DEL MOSTRADOR Vea l as suge renci as de rec orte 1-4 en la pá gina 6. NOTA: SE RE QUIERE UN PANEL I NFERIO R DE CONTRO L SI ESTA DIMEN SIÓN EXCED E 53 / 4 ² ² ² ² (14.60 cm) . GABI NET E (VIST A DE FR ENTE) MOS TRADO R *Se r ecomiendan 8 ² (20. 32 cm[...]

  • Página 15

    3 Gabinetes encim a de la super ficie par a cocinar La prof undidad máxima de los gabinet es inst alados por encima de la s uperficie par a cocinar es de 13 pulgadas (33 cm). PRECAUCI ÓN: ALGUNOS GABINETES Y MAT ERIA LES DE CONS TRUCCIÓ N NO EST ÁN DISEÑADOS PARA RESISTIR EL CALOR PRODUCI DO DURANT E LA O PERA CIÓN NO RMAL DEL ELECTRO DOM ÉS[...]

  • Página 16

    4 Siga cuidadosam ente las instr ucciones adjunt as acerca de los duct os. Est e electr odomést ico está dis eñado para vent ilarse siempr e hacia el exter ior. El rec orte del mos trador , el rec orte del f rente del gabinet e y los huecos de los duct os deberán preparars e de acuerdo con las ilust raciones de las páginas 1 y 2. Inst ale el p[...]

  • Página 17

    5 Conexión del electr odoméstico al sumi nistro de gas LA CONEXIÓN AL SU MINISTRO DE GAS DEBE REALI ZARLA UN TÉCNI CO CALIF ICA DO DE SERVI CIO O UN INST ALADO R DE ELECT RO- DOM ÉSTI COS DE G AS. Las pr uebas de fugas de gas del electr odomést ico las debe realiz ar el inst alador de acuerdo c on las instr ucciones pr oporcionadas. Inst ale [...]

  • Página 18

    6 Pr ueba de presi ón La presión máx ima de suminist ro de gas par a el regulador de presión del elec trodomés tico pr oporcionado con est e electr odomést ico es de 14  W .C. La pr esión de prueba para revis ar el regulador de pr esión del elect rodomést ico debe ser c uando menos de 6  W .C. para gas nat ural, y cuando menos de 11 [...]

  • Página 19

    Puede occurrir un escape de gas en su sistema y prov ocar una situacion peligrosa. Los escapes de gas no pueden ser detectados por olor solamente. Los prov eedores de gas recomiendan que compare e instale un detector de gas aprobabo por el laboratorio UL. Inst lelo y uselo do acuerdo con las instrucciones del f avricante. 7 Ajustes de contr ol El t[...]

  • Página 20

    8 P ARA CONVERTIR EL ELECTRODOMÉSTICO P ARA USARSE CON GAS BUT ANO La conversión a gas butano debe realizarla un contratista autorizado de servic io de Jenn - Ai r (u otra agencia califi cada) de acuerdo con las instrucciones del fabri cante y todos los códigos y requisitos de la autori dad que tenga jurisdicción. E l no seguir las instruccione[...]

  • Página 21

    9 DIÁME TRO QUEM ADOR BTU/h ora O RIF ICI O PULG ADAS COL OR Izquierdo post erior (IP) 8,000 #55 .0520 V er de Izquierdo del antero (ID) 8,000 #55 .0520 V erde Centro post erior (CP) 10, 000 #53 . 0595 Cobre Centro delant ero (CD) 10,000 #53 .0595 C obre Derecho posterior (DP) 10,000 #53 .0595 C obre Derecho delantero (DD) 10, 000 #53 . 0595 Cobre[...]

  • Página 22

    10 REQUISITOS MÍNIMOS DE ESP ACIAMIENTO SUPERFICIES P ARA CO CINAR CON P ARRIL LA DE G AS Para instal ar la Superfi cie para cocinar de módulo triple con tiro inverti do en combinación con otra superficie para coci nar con tiro invertido, debe mantenerse el espaciamiento mínimo entre las unidades adyacentes, según se muestra, para obtener un d[...]

  • Página 23

    11 AJUSTES Q UE SE REQUIEREN A LA HO RA DE LA INST AL ACIÓN La instalación de este electrodoméstico debe estar en conformi dad con los códigos locales, o s i éstos no existieran, con la úl tima edición del C ódigo Nacional de Gas Combustible ANS I Z223.1 EE.U U. o el Código de Instalación C AN/C GA - B 149 actual. Esta estufa fue fabr i c[...]

  • Página 24

    403 WEST FOUR TH ST REET , N ORTH · N EWTON , IA 50208[...]

  • Página 25

    MISE EN SERVICE Plaque de cuisson à g rilloir Pros t yl e t t t t àt r i p l eb a i e Modèle JGD8348CD P 403 WEST FO URTH S TREET , NORT H D NEWTO N, I A 50208, ÉT A TS - - UNI S Dimensions montrées en pouce et en centimètres À L’INTEN TION DE L’IN STALLA TEUR : Veuillez laisser ces ins truc tions av ec l’appareil. À L’ INT ENT I ON[...]

  • Página 26

    2 OUVERTURE EXISTANTE DÉCOUP ES DANS L’ ARMOI RE ET LE COMP TOI R OUVERTURE EXISTANTE SURFACE DE L A DÉCOUPE DU COMPTOIR V o i rl e ss u g g e s t i o n s1à4c o n c e r n a n tl ad é c oupe page 6. LIGNES DE DÉCO UPE ( DEVAN T SEULEMEN T) *8 po ( 20, 32 cm) recomm andés pour les armoi r es personnal i sées. REMARQUE : UN PANNE AU DE COMMAN[...]

  • Página 27

    3 Ar moires au - d essus de la surface de cuisson La profondeur m aximum des arm oires posées au-des sus de la surf ace de cuiss on est de 13 po ( 33 cm). PRUDENCE : CE RTAI NES ARMO IRES E T CERTA INS MA TÉRI AUX DE CONS TRUCT ION NE SONT PA S CO NÇUS PO UR SUPPO RTE R LA CHALEUR PRO DUIT E LORS DU FO NCTIO NNEMENT NO RMAL D’UN APPAREI L. UNE[...]

  • Página 28

    4 Suivr e les instruct ions concer nant les conduit s fournies avec ceux- ci avec soin. Cet appar eil est c onçu pour que l’air aspir é soit t oujours rejet é à l’extérieur . La découpe dans le com ptoir, la découpe dans le devant de l’armoir e et la découpe pour le c onduit doivent êt re préparées confor mément à l’illust rati[...]

  • Página 29

    5 Raccor dement de l’appareil au gaz LE RACCORDEM ENT AU GAZ DO IT Ê TRE EFF ECT UÉ PAR UN T ECHNICI EN Q UALIF IÉ O U PAR UN INSTALLATEUR D’APPAR EILS À GAZ . La vérificatio n de l’absence de f uites s era eff ectuée par l’inst allateur confor mément aux dir ectiv es fournies . Poser un r obinet de gaz dans un endroit access ible de[...]

  • Página 30

    6 Suggestions de m ise en ser vice impor tantes 1. Ar rondir les angles de tous les rebords des lam inés décorat ifs pour éviter qu’ils ne s’écaillent . 2. Ar rondir les coins de la découpe et les limer pour assurer des rebor ds lisses et évit er que les c oins ne se fendillent . 3. Les rebor ds mal finis, les c oins intérieur s non arro[...]

  • Página 31

    7 Conver sion au GPL Cet appareil est équipé pour le gaz nat urel en usine. Pour le convert ir du gaz nat urel au G PL, ef fect uer les ét apes 1 à4 . 1. Enlev er les capuchons d’orific e pour gaz nat urel. Pos er les capuchons d’orific e à code-couleur fournis . I ls se trouv ent dans un paquet att aché à la part ie extér ieure du plé[...]

  • Página 32

    8 POUR CONVERT IR L ’APP AREIL AU PROP ANE La conversion au propane doit être effectuée par un prestataire de service agréé Jenn - Ai r (ou tout autre service qualifié) conformément aux consignes du fabricant et à tous les codes et exigences de toutes autorités compétentes. La non - observation des consi gnes pourrai t entraîner des ble[...]

  • Página 33

    9 POUCES BRÛLEUR BTU/h ORIFICE DIAMÈTRE COULEUR Arrière gauche ( ArG) 8 000 n 55 0,0520 V er t Avant gauche (A vG) 8 000 n 55 0, 0520 V ert Arrière centre (Ar C) 10 000 n 53 0, 0595 Cuivre Avant centre (A vC) 10 000 n 53 0,0595 C uivre Arrière dr oit (ArD) 10 000 n 53 0, 0595 Cuivre Avant droit (AvD) 10 000 n 53 0,0595 Cui vre POUR CONVERT IR [...]

  • Página 34

    10 ESP ACEMENT MINIMUM REQ UIS PLAQUES DE CUISSON A VEC GRILL OIR Pour poser une plaque de cuisson triple à aspiration descendante combinée à une autre plaque de cuisson à aspiration descendante, l’espace minimum entre les appareils adjacents doit être tel qu’indiqué pour un foncti onnement optimum. PLAQ UE DE CUISS ON PRO STY LE PLAQ UE [...]

  • Página 35

    11 RÉGLAG ES REQUIS LORS DE L A MISE EN SER VICE La mise en service de cet appareil doit être conforme aux codes locaux ou, en l’absence de tels codes, avec la norme ANS I Z223.1, dernière édition, du National F uel Gas Code ou avec le code de mise en service CA N/CGA-B 149 en vigueur. Cet appar eil est conçu pour fonc tionner au gaz naturel[...]

  • Página 36

    403 WEST FOUR TH ST REET , N ORTH · N EWTON , IA 50208, ÉTA T S- UNI S[...]