Jenn-Air JMW2430 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jenn-Air JMW2430. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJenn-Air JMW2430 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jenn-Air JMW2430 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jenn-Air JMW2430, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jenn-Air JMW2430 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jenn-Air JMW2430
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jenn-Air JMW2430
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jenn-Air JMW2430
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jenn-Air JMW2430 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jenn-Air JMW2430 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jenn-Air na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jenn-Air JMW2430, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jenn-Air JMW2430, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jenn-Air JMW2430. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Models/Modèles JMW2430, JMW2427, JMW2330, JMW2327 JENN-AIR ® BUILT-IN ELECTR IC O V EN FOUR ÉLECTRIQUE ENC ASTRÉ JENN-AIR ® Use & Care Guide For question s about features, operation/performance, parts, accessories , or service in the U.S.A. , call: 1-800-J ENNAI R (1-800 -536-624 7) or visi t our webs ite at www .jennair .com. In Canada, c[...]

  • Página 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S OVEN SAFETY ....................................... ......................................... 3 PARTS AND FEATURES ....................... ......................................... 4 ELECTRONIC OVEN CONTROL ................................................... 5 Control Panel ....................................... ....[...]

  • Página 3

    3 OV EN SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Página 4

    4 P A RTS AND FEA TURES This manual covers different m odels. The oven you have pur chased may have some or all of t he items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. A. Electronic oven contro l B. U pper micro wave o ven C. Mo del and serial n umber plate (on center vent) D. Oven vent E. B[...]

  • Página 5

    5 ELECTRONIC OV EN CONTROL This manual covers different m odels. The oven you have pur chased may have some or all of t he items listed. The locations and appearances of th e items shown here may not match those of your model. The oven's con tr ols are accesse d through its control pane l. NOTE : Due to the s ensitivity of th e control panel, [...]

  • Página 6

    6 Display Screen The LCD di splay screen is used to make me n u se lections, adjus t settin gs and input com mands. Menu select ions and input ad justments are made in t h e cen ter portion of the s cr een, and the command inputs (Back, More or Start) are made by t he bottom button s. Screen titles and descript ions are displ ayed in the top portio[...]

  • Página 7

    7 Menu Demonstration The following demonstrates a sequence showing how to cook from the Main Menu usin g a timed bake cycle. This manua l cove rs di ffer ent mode ls. Th e loc ations a nd appearances of the features show n may n ot match those of your model. 1. T ouch the OVEN button . NOTE : If Start is sel ected, the microwave screen will be acti[...]

  • Página 8

    8 4. Select SA VE. This will r eturn you to the Soun d settings menu. 5. Fr om the Sound menu, t ouch the qui ckset pad n ext to Button Vo l u m e . 6. Adjus t Button volu me by touchi ng the lef t quickset p ad to decr ease th e vol ume an d the right quick set p ad to incr ease the vo lume. T o tur n Button V olu me off, touch the left qu ickset [...]

  • Página 9

    9 T o Disable Sabb ath Mode: When a cook time e nds, the Sabbath Mode enable screen wi ll be displa yed. Y ou can al so return to the Sab bath Mode enable screen at any time w hile using Sabba th Mode by pressing CANCEL. T ouch SABBA TH MODE: OFF to disa ble Sabbath Mode and retur n to th e Clock display screen. T o p r ogram a new cycle, foll ow s[...]

  • Página 10

    10 OV E N U S E Odors and smoke are normal when the oven is u sed the firs t few times, or when it is heavily s oiled. During oven use, the heat ing element s w ill not remain on, but will cycle on and off throughout oven operation. IMPORT ANT : The health of s ome birds is extremely sensi t ive to the f umes gi ven of f. Expo sure to the f umes ma[...]

  • Página 11

    11 T o Remove Roll- out Rack 1. Push th e sliding shelf i n complete ly so that it is closed and engaged with the slide rails. 2. Using 2 hands, gently pull the rack and th e slide rails at the same time to the “V” cutout. Angle the rack so that the front is higher than t he back, and gently pu ll rack past “V” cutout and then out of the ov[...]

  • Página 12

    12 A uto Con v ection Con v ersion Convection tempera tur e and/or times can dif fer from those of standard cooking. When n eces sary , the oven aut omatically reduces standard recipe temperat ur e and/or time s. 1. Fr om the Select Mo de menu, touch th e quic kset pad next to Auto Conv ection Conversion . 2. Selec t a recipe conve rsion mode: Bake[...]

  • Página 13

    13 Rack positions for 27" (68.6 cm) Con vection ovens 1-ra ck baki ng: 2o, 2 f or 3f 2-ra ck baki ng: 2o a nd 3r For meat and poult ry: 2o For best r esult s when bakin g cake s on 2 racks, us e ra cks 2o and 3r for baking. Pl ace the cakes on the racks as show n . Rack positions for 27" (68.6 cm) Non -Convection ovens 1-ra ck baki ng: 2f[...]

  • Página 14

    14 ■ For best r esults, use a broiler pan and gri d. It is designed to drain juic es and help avoid spat ter and smoke. If yo u would li k e to purchase a Broiler P an Kit , it may be ordered. See “Assista n ce or S ervice” section to order . Ask for Part Num ber W101 23240. ■ For proper drai ning, do not co ver the gri d with foil. The bot[...]

  • Página 15

    15 ■ Choose cookie sheets without sides and r oasting pans with lower sides t o allow air to move freely around the food. ■ Use a me at ther mom eter o r the tempe ratur e pr obe to determine the don eness of meats and poultry . Check the temperatu r e of pork and p oultry in 2 or 3 places. Con vect Bak e (on some models) The convect ion elemen[...]

  • Página 16

    16 9. Place food in oven when preheat signal s ounds. The screen will a lso pr ompt you wh en to insert food . If a Dela y Start is programmed, place food in ov en when setting the mode. NOTE : Do not u se Delay Start for items that require a preheated oven, s u ch as cakes, cooki es and breads. 10. Press CANCEL OVEN (CANCEL UP PER or CANCEL LOWER,[...]

  • Página 17

    17 9. Place food in oven when preheat signal s ounds. The screen will a lso pr ompt you wh en to insert food . If a Dela y Start is programmed, place food in ov en when setting the mode. NOTE : Do not u se Delay Start for items that require a preheated oven, s u ch as cakes, cooki es and breads. 10. Press CANCEL OVEN (CANCEL UP PER or CANCEL LOWER,[...]

  • Página 18

    18 6. (Optional) T o keep food warm after a programmed cooking cycle ends, sel ect ON for Keep W arm when done. See the “Keep W arm™ Option” s ection for additional i nformation. 7. (Opti onal) T o set a dela yed start, pres s the quickse t pad next to Delay Start and set t he desired time. See the “Delay St art” section for additional in[...]

  • Página 19

    19 9. Place food in oven when preheat signal s ounds. The screen will a lso pr ompt you wh en to insert food . If a Dela y Start is programmed, place food in ov en when setting the mode. NOTE : Do not u se Delay Start for items that require a preheated oven, s u ch as cakes, cooki es and breads. 10. Press CANCEL OVEN (CANCEL UP PER or CANCEL LOWER [...]

  • Página 20

    20 6. (Opti onal) T o set a dela yed start, pres s the quickse t pad next to Delay Start and set t he desired time. See the “Delay St art” section for additional information. 7. Press CANCEL OVEN (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. Before second proofing, sh ape dough, place in ba king pan(s) and cover loosely [...]

  • Página 21

    21 T o Use Cook Tim er: 1. Sele ct the qu ickset pa d next to Set Cook Timer fr om the T emperat ur e screen after sel ecting desired mode. 2. Enter desir ed cook time using the nu mber keypad. The time length may n ot ex ceed 12:00:00. 3. (Optional) T o keep food warm after a programmed cooking cycle ends, tu rn Keep W arm On. See the “Keep W ar[...]

  • Página 22

    22 T o Se t a Delay Start: 1. From any cycle with the Delay Start button availab le, pr ess the qui ckset pad ne xt to Delay Start and s et start tim e. 2. Set ti me by touc hing the qu ickset pa ds. 3. Press ST ART . NOTE : When no c ook timer is set, the oven w ill automatica lly turn off after cooking 12 hours. The Sabbath Mode disables the 12-h[...]

  • Página 23

    23 The oven lights wi ll not work during the Self-Cl ean cycle. On double oven models, only one ove n can sel f-clean at a time. If one oven is self-cleaning, the other oven cannot be set or t ur ned on. NOTE : Du ring s elf- clean , the co olin g fan motor( s) will oper ate at its highes t speed to increase airfl ow to bet ter exhaust the air thro[...]

  • Página 24

    24 Ov en Door IMPORT ANT : T o avoid oven door glass breakage: ■ Do n ot clo se the oven door if the racks a r e not fu lly in serted into t he oven cavit y or when bakew ar e exten ds past t h e front edge of a n ov en rac k . ■ Do not set objects on the glass surface of the oven door . ■ Do not hit glass surfaces with bakeware or other obje[...]

  • Página 25

    25 Display shows messages ■ Is the display showing a letter followed by a number? Clear the di splay . If a le tter followed by a numb er r eappears, write down the le tter followed by the nu m ber and cal l for service. See “Assistance or Service” s ection. Self-Clean cycle will not operate ■ Is the oven door open? Close the oven door all [...]

  • Página 26

    26 JENN-AIR ® COOKING APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu r chase, wh en this major appli ance is operated an d maintained a ccor ding to ins tructions attached to or furnished with the product, Jenn -Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Jenn-Air”) wil l pay for factory spec i[...]

  • Página 27

    27 Keep this book an d your sales slip toget her for future ref erence. Y ou must pr ovide proof of purchase o r installation date for in-warranty service. Write do wn the f ollowing informa tion a bout your major ap plianc e to better h elp you obtain assist ance or service if you ever need it. Y ou will ne ed to know yo ur complete m odel numb er[...]

  • Página 28

    28 SÉCURITÉ DU FOU R Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui[...]

  • Página 29

    29 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous avez ache té peut comporter tous les arti cles énumérés ou seulemen t certai ns d'entre eux. L ’e m pla cement et l’appa r ence des ca ractéristiques i llustrées pe u ven t ne pas corr espon dr e à ceux de v otr e modèle. A. Mo dule de comman [...]

  • Página 30

    30 COMMANDES ÉLECTR ONIQ UES DU F OUR Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous avez ache té peut comporter tous les arti cles énumérés ou seulemen t certai ns d'entre eux. Les empl acements et aspects de s articles illu strés ci -dessou s peuvent ne pas corr espondre à ceux de votre modèle. Les commandes du fou r so n t[...]

  • Página 31

    31 Écran d ’af fich age L ’écran d' af fichage AC L est utilisé pou r faire des sélection s de menu, ajuste r les réglage s et entrer des commandes. Les sél ections de menu et les ajustement s de donné es sont effectués dans la zone ce ntrale de l’écran et les e ntrées de commande (Back [Retour] , Mor e [P lus] ou Start [Mise e[...]

  • Página 32

    32 Démonstration de menu Ce qui suit représe n te une s équence indiquant commen t effectuer une cuisson avec le programme de cuisson au four minutée à partir du menu pr incipal. Ce manuel couvre différents modèles. L ’emplacement et l’apparence d es caractéristi ques illus trées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle . 1[...]

  • Página 33

    33 7. Sélec t ionner S AUVEGARDER. Ceci ramèn e l'utilisat eu r au menu de réglages de l'horloge. 8. À partir du m enu Horloge, appuyer sur la touche d e réglage rapide si tuée à côté de Format. 9. Choisir le format de l'heur e : AM/PM ou 24 h eures (heure milita ire). 10. Sélec tionner SAUVEGARD ER. Ceci ramène l'uti[...]

  • Página 34

    34 Utilisation du mode Sabbat : 1. À partir du m enu de réglage, appuyer sur le bout on MORE (Plus) jusqu'à ce que le M enu de réglages appa raisse. 2. À partir du m enu de réglage, appuyer sur le bout on MORE (plus) jusqu'à ce que Mode Sabbat appa raisse. A ppuyer sur la touch e de réglage rapide située à côté de Mode Sabbat [...]

  • Página 35

    35 Minuterie de cuisine Il s'agit d ' un e minuterie indépend ante sans rapport av ec les minute ries de cuiss on. 1. Appuye r sur le bo uton Kitche n Timer (minu terie de cuisine) à tout mome nt selon le besoin. 2. Entrer la durée de cuisson souhait ée (00:00:00) à l' aide du clavier numérique. 3. Appuyer sur la touche d e ré[...]

  • Página 36

    36 Gr ille déplo y ante Cette grille d éployante offr e un accès facile à l'util isateur pour le positionn ement et le retrait des alime nts. La grille dépl oyante s'adapt e à toutes les posi tions de grille. Pos ition dé ploy ée Position rétractée et emboîtée Insertion de la grille déployante 1. Inclin er la grille et l&apos[...]

  • Página 37

    37 Fonctions de cuisson 1. À partir du menu Sélectionner mode, choisir l'u ne des options suivantes : Cu isson au four , Cuisson a u gril, Conversion automatiqu e pour convection, Conv ection MultiMode ® , Levée, Levé e rapide, Main tien au chaud, Sond e ou Mes créations pou r les modèl es avec convection. Cu is son au four , Cuisson au[...]

  • Página 38

    38 Mes créations Mes créati ons perm et de p erson naliser les pr oces sus de cuisson. Lorsqu 'on sélectionne Me s créations à partir du menu principa l, une liste des créat ions existant es apparaît et la possibilit é d'en créer d'autres est offerte. Nouvelle création 1. À partir du m enu Sélectionner mode, appuyer sur l[...]

  • Página 39

    39 Pour des résultats opti mau x lors de la cuis son au four de gâteaux sur 2 g rilles, utiliser l es grille s 1f et 3f pour la c uisson au four . Plac er les gât eaux sur l es grille s tel qu' indiqué. Positions de grilles pour fours à convection de 30" (76,2 cm) Cuiss on au fo ur sur 1 gril le : 2f Cuisso n au four sur 2 grilles : [...]

  • Página 40

    40 ■ Pour des résu ltats optimaux, u tiliser une lèchefri te et une grille. La lèch efrite est conçue pour l aisser s'écouler les jus et aider à évit er les éclaboussures et la fumée. Il est pos s ible de comman der un ensemble de lè chefrite. V o ir la sectio n “Assist ance ou service” pour command er . Demander la pi èce num[...]

  • Página 41

    41 Con vection (sur certains modèl es) Dans un four à co n vect ion, l’air chaud que fai t cir culer le ventilat eur distribue la chale u r de façon continue et plus uniformément que le mouvement na tur el de l’ air dans u n four thermique st andard. Ce déplacement de l ’ air chau d aide à maintenir une températur e uniforme dans t out[...]

  • Página 42

    42 1. À partir du m enu Sélectionner mode, appuyer sur la t ouche de réglage rapide si tuée à côté de l'op tion de cuisson par convection Mul tiMode ® (multi-mod es). 2. À parti r du menu de cu isson par conv ection Mult iMode ® , appuyer sur la tou che de réglage rapide située à c ôté de Cuisso n au four pa r convection. 3. À [...]

  • Página 43

    43 Positions de g rilles pour les fours de 30" (76,2 cm) Cuiss on au fo ur sur 1 gril le : 2f Cuisso n au four s ur 2 grilles : 2f et 4r Pour des résultats opti mau x lors de la cuis son au four de gâteaux sur 2 g rilles, utiliser l es grille s 2f et 4r p our la cu isson a u four . Plac er les gât eaux sur l es grille s tel qu' indiqu?[...]

  • Página 44

    44 6. Pour la min u teri e de cuisson, entrer une durée de cuis son à l'aide de la touche numérique pou r que la minuterie av ertisse l'utili sateu r de la fi n de la cui sson. La durée de cuisson n e peut pas ex céder 12 heur es. V oir l a section “Minute rie de cuisson” pour plus de renseignements. L e fo u r s'é teint lo[...]

  • Página 45

    45 Utilisation du rôtissage lent par convection : Av ant d'ut iliser le rôtiss age le nt par conv ection , voir l a section “Positi onnement de s grilles et ustensil es de cuis son au four ”. REMARQUE : Pour les fours de 27" (68 ,6 cm) , utilis er la gri lle 2o (grill e dénive lée). Pour les fours de 30 " (76,2 cm) , utiliser[...]

  • Página 46

    46 Cuisson de pâtisseries par con vection (sur certains modèl es) Le pr ogra mme de cuis son de pâ tisser ies par co nvectio n est idéa l pour la cu isson d'alim ents tels qu e les ch oux à la c rème, les chaussons et les cr oissants sur une, deux ou trois grille(s). ■ Il ne faut pas réduire la température de la recette lors qu'[...]

  • Página 47

    47 6. (Faculta tif) Pour régler une mise en marche di f férée, appuyer sur la tou ch e de régl age rapide située à côté de Mise en marche différée et régler la durée s ouhaitée. V o ir la section “Mise en marche différée” pour plus de renseignements. 7. Appuyer sur CANCEL OVEN (annulation four), (CANCEL UPPER [annulation four sup[...]

  • Página 48

    48 4. Si on sélect ionne Maintien au chaud comme opt i on au cours d'un même pr ogramme, sélectionn er Régl er la minut eri e de cuisson et le temps de cuis son désiré. Utiliser l a touche de réglage rapide situ ée à côté de Maintie n au chaud des aliments aprè s la fin d'une cuisson p r ogrammée pour sélecti onner MARCHE po[...]

  • Página 49

    49 Utilisation de la sonde thermométrique : 1. Insé rer la s onde à l’i ntérieu r de l’ali ment. Po ur les via ndes , l’extrémi té de la sonde doit s e tr ouver au cen tr e de la p artie la plus épais se de la viande et non dans l e gras ou au contact d’un os . 2. Placer les al iments dans le four . 3. Conne cter la so nde thermomé [...]

  • Página 50

    50 Mise en marche dif férée avec sonde : 1. Si on choisi t Mise en marche différée avec sonde, utiliser les touch es de réglag e rapide pou r entrer l'he ur e de mi se en mar che de cuisso n souhaitée. La sonde contrôlant l'heur e de fin d e cuisson, l'heur e de fin de cuiss on n'app araît pas. 2. Le four mainti ent auto[...]

  • Página 51

    51 Comment fonctionne c e progr amme : IMPORT ANT : Le ch au ffage e t le refr oidissement de la porcelaine sur l’ac ier dans le four peuv en t cause r une décoloration, u ne perte de lust r e, des fi ssures minuscules et des c raquements. Le programme d’autonettoyage Cust om Clea n ™ utilise des températ u res très éle vées pour le ne t[...]

  • Página 52

    52 GRILLES DU FOUR Méthode de net toyage : ■ Pro gramme d'auto nettoyag e : V oi r d'abor d “Autonet toyage CustomClean™ avec n iveaux réglab les et aut overrou illag e”. Retir er les gril les, sin on elles s e décoloreront et glisse r ont plu s dif fici lement. Le cas échéa nt, une lé gère couche d'huil e végé tale [...]

  • Página 53

    53 DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d 'abord afin d'évit er le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ Un fusible du domicile est-il g rill é o u le disjoncteur s’est-i l déclenché? Remplacer le fu sible ou réenclencher le disjon cteur . S i le pro blème pers iste, ap peler un él[...]

  • Página 54

    54 ASSISTANCE OU SER VICE Avant de faire un appel pour assistance ou servic e, veuillez vérifier la sect ion “Dépannage”. Cette véri fication peut vous faire économiser le coût d’une visite de serv ice. Si vous avez e n core besoin d’aide, sui vez les inst ruction s ci-dessous. Lors d’un appel, veuill ez connaître la date d’achat [...]

  • Página 55

    55 GARANTIE DES APP AREILS DE CUISSON JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménager es t utilisé et ent r etenu conform ément aux instruct ions jointes à ou four nies avec le produit, Je nn-Air , mar que de Whir lpool Corporation ou Whirl po ol Canada LP (ci-aprè s désignées[...]

  • Página 56

    Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Pour le serv ice sous garantie, vous devez présenter un document pr ouvant la date d'ach at ou d'installa tion. Inscrive z les renseignemen ts suivants au sujet de votre gr os appareil ménager pour mieux vous aider à obte n ir assis tance ou service en[...]