Jenn-Air W10197057B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jenn-Air W10197057B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJenn-Air W10197057B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jenn-Air W10197057B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jenn-Air W10197057B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jenn-Air W10197057B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jenn-Air W10197057B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jenn-Air W10197057B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jenn-Air W10197057B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jenn-Air W10197057B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jenn-Air W10197057B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jenn-Air na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jenn-Air W10197057B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jenn-Air W10197057B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jenn-Air W10197057B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    JENN-AIR ® 30" AND 36" (76.2 CM AND 91.4 CM) TOUCH CONTR OL RADIANT COOKTOP T ABLE DE CUISSON RADIANTE À ASPIRATION PAR LE BAS JENN-AIR ® DE 30" ET 36" (76,2 CM ET 91,4 CM) Use & Care Guide For question s about features, operation /performance, parts, acce ssories , or service in t he U.S.A., cal l: 1-800- (JennAi r) 1-80[...]

  • Página 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S COOKTOP SAFETY ................. ............................ ........................... 3 PARTS AND FEATURES ................................................................ 5 COOKTOP USE ..................................... ............................ ............. 6 Cooktop Controls - Electronic Touc h Controls [...]

  • Página 3

    3 COOKTOP SA FETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the saf[...]

  • Página 4

    4 SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, follow basic precautions, including the following: ■ CAUTION: Do not store items of interest to children in cabinets above a cooktop – Children climbing on the cooktop to reach ite[...]

  • Página 5

    5 P AR TS AND FEATURES This manual co vers di ff eren t mode ls. The cookt op you have pur c hase d may hav e some or all of the ite ms liste d. 30" (76.2 cm) Contr ol Panel 30" (76.2 c m) Cooktop Layout and Featur es 36" (91.4 cm) Control Panel 36" (91.4 cm) Cooktop Layout and F eatures Optional Jenn-Air ® Duct Free Filter Acc[...]

  • Página 6

    6 COOKTOP USE Cooktop Controls - Electr onic T ouch Controls The electroni c touch controls of fer a variety of heat settings for optimal cooking results. For maximum element operat ion, all cookto p electronic touch controls can be set t o High when bri ngin g liqu ids t o a rapid bo il. When the cooktop is tur ned On or a fter power is restored t[...]

  • Página 7

    7 Dual/T riple Element The du al and trip le elem ents of fer fle xibility dependin g on the si ze of the cookwar e. Sin gle size can b e used in th e same way as a regular element. The du al and tr iple sizes comb ine sin gle, dual and outer elements , and are recommended for larger cookwar e, large quantiti es of food , and home ca nning. T riple[...]

  • Página 8

    8 All Off/Lock The All Off cooktop touch control turns off the downdraft exhaust system and al l surface cookin g areas that are in use at t he same time. The Lock cooktop con trol avoids u nintended use of the surface cooking areas. When the cooktop i s locked out, t he surface cooking areas cannot be tu r ned on by the cooktop touch controls. T o[...]

  • Página 9

    9 To U s e : 1. T ouch ON once for HIGH mode, twice for MEDI UM mode, or three times for LOW mode . A beep wil l sound ea ch time ON is touc hed. The light under the sel ected mode will glow . 2. When cooking is completed, press OFF to tur n the downdraft system off, or touch and h old ON for approximately 4 sec onds to set th e downd raft ventil a[...]

  • Página 10

    10 COOKTOP CARE General Cleaning IMPORT ANT : Before cleaning, make sure all controls are off and the cooktop is cool . Always foll ow label ins tructions on cleaning products. Soap, wat er and a soft cloth or sponge are su ggested fi rst unles s otherwise noted. CERAMIC GLASS T o avoid dama ge to ceramic gl ass, do not use st eel wool, abrasive p [...]

  • Página 11

    11 Removab le Grease Filter The filter is a perman ent type and should be clea ned when soile d. Cleaning Method: ■ T urn off the downdr aft vent ilat ion syst em bef ore removing the filter . ■ Remove vent grate the n lift the filter ou t of the vent chamb er . ■ Clean th e filter in th e sink with warm water and dete rge nt or in the d ishw[...]

  • Página 12

    12 ASSISTANCE OR SER VICE Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “T roub leshoo ting.” I t may s ave you the c ost of a serv ice cal l. If you sti ll nee d help, f ollow the i nstruct ions be low . When calli ng, please kn ow the purchase date an d the comple te model and s erial number of your appli ance. This information wi[...]

  • Página 13

    13 JENN-AIR ® COOKING APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and main tained a ccording to instru ctions att ached to or furnished with the product, Jenn -Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Jenn-Air”) wil l pay for factory spec [...]

  • Página 14

    14 Keep this book an d your sales slip toget her for future ref erence. Y ou must pr ovide proof of pu rchase o r installation date for in-warranty service. Write do wn t he fo llow ing inf orma tio n abo ut y our ma jor appl ianc e to better h elp you obtai n assist ance or servi ce if you eve r need i t. Y ou will ne ed to know yo ur complete m o[...]

  • Página 15

    15 Notes[...]

  • Página 16

    16 SÉCUR ITÉ DE LA TAB LE D E CUISSON Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de b[...]

  • Página 17

    17 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation de la table de cuisson, observer les précautions élémentaires suivantes, y compris ce qui suit : ■ MISE EN GARDE : Ne pas remiser dans les ar[...]

  • Página 18

    18 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQ UES Ce manuel couvre différents modèl es. La tab le de cuis son que vous avez achet ée peut comport er tous les arti cles énu mérés ou seulement ce rtain s d'entre eux. T ableau de co mmande de 30" (76 ,2 cm) Disposition et cara ctéristique s de la table de cuisso n de 30" (76,2 cm) A. T émoin lu[...]

  • Página 19

    19 T ableau de co mmande de 36" (91,4 cm) Dispositi on et caractéristiques de la table de cuisson d e 36" (91,4 cm) Ensemble ac cessoire de système de filtrage sans conduit Jenn-Air ® facultatif (Pour l es modèles nu méros JED 4430 et J ED4536) L ’ensembl e de fil tration sans conduit de Jenn-Ai r ® numéro de modèle JDA7000W X p[...]

  • Página 20

    20 UTIL ISAT ION DE LA TA BLE DE CUISS ON Commandes de la table de cuisson - comm andes électroni ques tactiles Les commandes élect roniques tactil es offrent une grande variété de réglages de chal eur pour des rés ultats de cu isson opti maux. Pour un foncti onnement maximal de l’él ément, tou tes les commandes élect roniques tact iles [...]

  • Página 21

    21 Témoins lumine ux de surfac e chaude Les témoin s lumine ux de surface ch aude sont situés près de chaque c ommand e de l a table d e cui sson. L es té moins lumineu x de surface cha ude restent allu més tant qu ’une zone de c uisson à la surface est trop chaude pour être touchée, même après que la ou les zone(s) est/s ont éteint e[...]

  • Página 22

    22 K eep W ar m (maint ien au chaud) La fonction Keep Warm peut être utilisée pour garder des aliment s cuits au ch aud; el le peut êt re utilisée q ue les zones de cuisson à la surface soi ent util isées ou non. Une heure est l a durée maximale r ecommandée pour maintenir la qualité d es aliments. La fonction n'est pas recommandée p[...]

  • Página 23

    23 ■ Afin d'évi ter toute égratignure, ne pas faire glis ser d'usten siles de cui sson sur l a table de cuisson . Les fonds en aluminiu m ou en cuivre et les fi nis rugueux de s ustens iles de cuisson pourrai ent laisser des égratignur es ou des mar ques sur l a table de cuiss on. ■ Ne pas faire cuire sur la tabl e de cuis son du m[...]

  • Página 24

    24 Préparation de conser ves à la maison Lors de la préparat ion de cons erves penda nt de longues périodes, al ter ner l’uti lisatio n des surfaces d e cuis son, des éléments ou des brûle urs de surfac e entre les qu antit és préparées. Cette alte rn ance permet au x der nières surface s util isées de r efr oidir . ■ Centrer l’au[...]

  • Página 25

    25 ENTRE TIEN DE LA T ABLE DE CU ISSO N Nettoy age gén éral IMPORT ANT : Avant le nettoyage , s’ass urer que toutes les commandes sont dé sacti vées et qu e la table d e cuisson est refr oidie. T oujours suivr e les instructions figu rant sur les étiquet tes des produi ts de n ettoyage. Du savon, de l’eau et un chif fon doux ou une éponge[...]

  • Página 26

    26 SYSTÈME DE VENTILA TION A VEC ASPIRA TION P AR LE BAS Grille d’évent Méthode de net toyage : ■ Sais ir l'ou ver ture de la gr ille et la sou lever d e la table d e cuisson . ■ Essuyer ou lav er dans un évier : Ustensile de récurage en pl astique n on abrasif et nettoyan t légèrement abrasif ■ Lave-vai ssell e : Utili ser un d[...]

  • Página 27

    27 DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'évit er le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-i l déclenché? Remplacer le fu sible ou réencl encher le di sjoncteur . Si le pro blème p ersiste, ap peler un él ect[...]

  • Página 28

    28 ASSISTANCE OU SER VICE Avant de faire un appel pour assis tance ou servic e, veui llez vérifier la sect ion “Dépan nage”. Cette vérifi cation peu t vous faire économiser le coût d'u ne visite de service . Si vous ave z encore besoi n d'ai de, su ivre les instr uction s ci- dessous . Lors d'un appel, veuill ez connaît re [...]

  • Página 29

    29 GARANTIE DES APP AREILS DE CUISSON JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménager es t utilisé et ent retenu conformément aux instru ct io ns jointes à ou four nies avec le produit, Jenn-Ai r , marque de Whir lpool Corporation ou Whirl pool Canada LP (ci-après désignées ?[...]

  • Página 30

    30 Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Po ur le serv ice sous ga rantie, v ous devez présenter un document pr ouvant la date d'ach at ou d'installa tion. Inscrive z les renseignement s suivants au sujet de v otre gros appareil ménager pour mieux vous aide r à obteni r assistance ou servi[...]

  • Página 31

    31 Notes[...]

  • Página 32

    W1019705 7B © 2009. All r ights re served. Tous dr oits rése rvés. ® Regist ered Tra demark/T M Trade mark o f Jenn-Air , U.S.A. Used under l icense b y Mayta g Limited in C anada. ®Mar que dé posée /TM Ma rque de com merce de Jen n-Air , U.S .A. Em ploi s ous li cenc e par M aytag Limit ed au C anada . 10/09 Printed in U.S.A. Impri mé aux [...]