JVC GY-DV5000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC GY-DV5000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC GY-DV5000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC GY-DV5000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC GY-DV5000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC GY-DV5000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC GY-DV5000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC GY-DV5000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC GY-DV5000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC GY-DV5000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC GY-DV5000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC GY-DV5000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC GY-DV5000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC GY-DV5000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GY-DV5000 LWT0072-001A DV CAMCORDER INSTRUCTIONS * The illustration shows the GY-DV5000 DV Camcorder with the optional lens, viewfinder, Microphone holder and Microphone attached. This instruction manual is made from 100% recycled paper. For Customer Use : Enter below the Serial No. which is located on the body. Retain this information for future r[...]

  • Página 2

    2 1. Read all of these instr uctions. 2. Save these instructions f or later use. 3. All warnings on the product and in the oper ating instructions should be adhered to. 4. Unplug this appliance system from the w all outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. 5. Do not use attachments not r[...]

  • Página 3

    3 SAFETY PRECAUTIONS FOR USA AND CANAD A RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN A UTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMO VE COVER (OR BACK). NO USER SER VICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QU ALIFIED SER VICE PERSONNEL. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of impor [...]

  • Página 4

    4 Thank you for purchasing the D V Camcorder GY -DV5000. These instructions are for GY -D V5000. This unit is a D V video system format camcorder. Videocassettes mar k ed with the symbol or symbol can be used. MAIN FEA TURES The following phenomena ma y occur when tapes recorded on other units (including another GY -D V5000) are recorded or played [...]

  • Página 5

    6 1. INTRODUCTION 1-1 Precautions for Proper Use ● Supply v oltage Make sure that the po w er is between 11 V and 15 V DC. If the power v oltage is too low , abnor mal color and increased noise may occur . Do not e xceed 15 V DC in any case , or the unit could be damaged. ● Allowable ambient temperature and humidity Be sure to use the unit with[...]

  • Página 6

    8 1. INTRODUCTION Please use cleaning tape produced by JVC . Adhere to the follo wing precautions when using the head cleaning tape. 1. Place the unit in the ST OP mode. 2. The tape runs for 10 seconds at a time in the PLA Y mode. (The tape stops automatically and then the unit enters the SA VE MODE.) Press the PLA Y button after the cleaning tape [...]

  • Página 7

    10 2. CONTROLS, INDICA TORS AND CONNECTORS 2-1 Front Section VF ZEBRA A UDIO LEVELE CH-1 OFF ON SKIN AREA AUTO WHITE A CCU FOCUS VTR 5 q w e r i u o !0 y t The provided microphone is a phantom microphone . Please confirm that the FRONT AUDIO INPUT s witch is set to the +48V side when the provided microphone should be used. When using a microphone o[...]

  • Página 8

    12 2. CONTROLS, INDICA TORS AND CONNECTORS 1 [MONITOR] A udio monitor volume control Adjusts the volume of the monitoring loudspeaker and earphone. 2 [EDIT SEARCH +/–] +/– button f or edit search Pressing this button in the record-standby mode pla ys back the tape while the button is being pressed. ● While the + button is pressed, pla yback t[...]

  • Página 9

    14 2. CONTROLS, INDICA TORS AND CONNECTORS 1 Monitoring loudspeaker In the Camera mode, the input sound can be EE monitored. In the VTR mode, the speaker outputs the VTR playback sound. The sound to be output is selected with the MONITOR SELECT switch @ . ● The sound lev el is adjusted with the MONIT OR sound lev el button 1 on page 12. The sound[...]

  • Página 10

    16 2. CONTROLS, INDICA TORS AND CONNECTORS PUSH LINE OUT Y/C OUT CH-1 CH-2 MONITOR OUT FRONT AUDIO IN LENS ewq r 2-3 Left Side Section 1 [MONITOR OUT] Monitor output connector (BNC) ● Composite video signal output connector . ● Video signals with setup lev el are output. (Whether or not setup le v el output should be enabled or disabled can be [...]

  • Página 11

    18 2. CONTROLS, INDICA TORS AND CONNECTORS 2-5 Rear Section PUSH LINE OUT Y/C OUT CH-1 CH-2 MONITOR OUT PHONES DC OUT DC IN DV REAR AUDIO IN T ALL Y t re w y u q i o 1 [T ALL Y] T ally lamp This lamp lights up when the GY -D V5000 enters the record mode. It blinks during the transition to the record mode. ● Use the BACK T ALL Y item on the OTHERS[...]

  • Página 12

    20 2. CONTROLS, INDICA TORS AND CONNECTORS 2-6 Indications on the LCD Monitor and in the Viewfinder OPEN CH-1 A UDIO INPUT AU DIO SELECT CH-2 CH-1 CH-2 FRONT REAR AUTO MANUAL AUDIO LEVEL CH-1 CH-2 PULL OPEN LCD BRIGHT DISPLAY In addition to showing the EE image and the playbac k picture, the LCD monitor and viewfinder are also used for the f ollowi[...]

  • Página 13

    22 2. CONTROLS, INDICA TORS AND CONNECTORS ● Status 1 In addition to the information on the Status 0 screen, this screen displays the f ollowing items. No. Item Contents 0 Time Code (TC)/User’ s Bits (UB) indication Indicates the time code (h:m:s:frame) or user’ s bits data. (Example) Time code TC 00 : 00 : 00 : 00 User’ s bits UB FF EE DD [...]

  • Página 14

    24 2. CONTROLS, INDICA TORS AND CONNECTORS No. Item Contents 5 Time/Date indication Recorded data are displa y ed during playback, f ast forward, and rewind. During recording, the data from the D V connector is displayed. In the stop mode, the current data is displa yed. Whether or not the date and time should be displa y ed and the display style a[...]

  • Página 15

    26 2. CONTROLS, INDICA TORS AND CONNECTORS ■ A uto White Balance Indication (Camera mode only) T OP MENU screen (Camera mode) The A UTO WHITE indication and the result of the oper ation are displayed during the auto white balance adjustment operation. ☞ See “A uto White Balance Adjustment” on page 48. ■ Safety Zone Indication (Camera mode[...]

  • Página 16

    28 2. CONTROLS, INDICA TORS AND CONNECTORS [VF-P115B] 4 5 6 1 2 3 7 9 8 1 Stopper screw This screw pre vents the viewfinder from coming off the camera. 2 Mounting guide To attach on the camera. 3 Connector Connect to the camera. 4 [CONT] contrast adjustment To adjust the contours of the viewfinder image . 5 [BRIGHT] brightness adjustment To adjust [...]

  • Página 17

    30 3. BASIC SYSTEM CONNECTIONS AND ADJUSTMENTS 3-2 Attaching the Zoom Lens CAUTION: 1. Loosen the mount ring. 2. Connect the cable connector . 3. Attach the lens with its pin aligned with the hole in the mount. 4. Tighten the mount ring. ● Be sure to tighten the mount ring completely . Incomplete tightening may result in the lens dropping off or [...]

  • Página 18

    32 3. BASIC SYSTEM CONNECTIONS AND ADJUSTMENTS 3. Rear base mount 4. Front base mount 4. MONITOR EDITSEARCH FILTER STATUS SHUTTER MENU AUTO IRIS BACK L NORMAL SPOT L STRETCH NORMAL COMPRESS FULL AUTO BLACK LOLUX MODE POWER ON OFF VTR OPEN VTR CAM 1 3200K 5600K 5600K 5600K ND / / ND 2 .3 .4 1 8 1 64 CH-1 A UDIO INPUT A UDIO SELECT CH-2 CH-1 CH-2 FRO[...]

  • Página 19

    34 4. POWER SUPPL Y Using a Flat Shape T ype Battery Pac k (optional) Attaching a Flat Shape T ype Batter y P ack Be sure to set the POWER s witch to OFF before replacing the battery pack. 1. Open the battery case cover while pushing the lock release lev er . 2. Inser t the battery pack into the battery case with its electrodes facing the unit. 3. [...]

  • Página 20

    36 4. POWER SUPPL Y REMAINING B A TTER Y PO WER DISPLA Y After the remaining battery power warnings appear, the GY -D V5000 automatically stops operation if the batter y power operation is contin ued. Operating Time with Battery Pack When the VF-P115B is used as the viewfinder and a fully charged battery pack is attached, the approximate continuous[...]

  • Página 21

    38 5. PREP ARA TIONS ● A cassette cannot be loaded or unloaded while the GY -D V5000 is in POWER OFF mode. ● Use a standard D V videocassette or a MiniD V videocassette. ● Press at the center portion of the cassette back and insert the cassette tape straight into the slot. Loading the Cassette 1. Set the POWER s witch to ON. 2. Slide the OPEN[...]

  • Página 22

    40 5. PREP ARA TIONS The LCD monitor’ s orientation, angle, and brightness, etc. can be changed. ––– LCD/VF(2/2) ––– TAPE REMAIN ON TC/UB ON AUDIO ON LCD COLOR NORMAL LCD PEAKINGS NORMAL PAGE BACK ■ Opening the LCD monitor Slide the LCD lock and release knob to ward the rear section to open the LCD monitor . Grasp the upper and lo w[...]

  • Página 23

    42 5. PREP ARA TIONS ––– TIME/DATE ––– DISPLAY ON DISPLAY MODE BARS+CAM DATE REC OFF DISPLAY STYLE DATE+TIME DATE STYLE MM/DD/YY TIME STYLE 24HOUR SEC DISPLAY ON CLOCK ADJUST.. PAGE BACK ––– CLOCK ADJUST ––– DATE(MM/DD/YY) 12/12/02 TIME 09:33 PAGE BACK Time (Hour:Min) 6. Display the screen f or setting the date and time. Rot[...]

  • Página 24

    44 5. PREP ARA TIONS 5-5 Charging the Built-in Battery The built-in, rechargeable bac kup batter y retains the date and time and the time code data. The b uilt-in batter y is constantly being charge whenev er the GY -D V5000 is connected to a po w er supply , but it gradually discharges while the GY -D V5000 is disconnected from a power supply . Th[...]

  • Página 25

    46 6. SETTING AND ADJUSTMENTS BEFORE SHOOTING White Yellow Cyan Green Magenta Red Blue Blue Black Magenta Black Cyan Black White Black White Black 1 2345 6 8 90AB C EF G H I J K 7 D 1. Adjust the position and angle of the vie wfinder . 2. Diopter adjustment Rotate the eyepiece f ocusing ring until the viewfinder screen image is clearly visible. 3. [...]

  • Página 26

    48 6. SETTING AND ADJUSTMENTS BEFORE SHOOTING Tw o kinds of white balance adjustment results can be stored in memories AUT O1 and AUT O2. 䡲 Adjustment procedure 1. Set the following s witches. ● Set the POWER s witch to ON. ● Set the OUTPUT switch to CAM-A UTO KNEE. ● Set the IRIS mode switch of the lens to A (A uto). 2. Set the FIL TER kno[...]

  • Página 27

    50 6. SETTING AND ADJUSTMENTS BEFORE SHOOTING 00:00:00:00 20 min FAS –3dB FAW I SD FIL1 B F5 .6 48 k 12 .2V ED.FWD 01/02/03 AM 01:23:45 ∞ –26 –20 –15 –11 –7 –3 0dB OVER 6-8 Recording Level Adjustment Indicator lev el (reference) MONITOR EDITSEARCH FILTER STATUS SHUTTER MENU AUTO IRIS BACK L NORMAL SPOT L STRETCH NORMAL COMPRESS FULL[...]

  • Página 28

    52 7. SHOOTING OPERA TION 7-1 Basic Recording Operation ZEBRA A UDIO LEVELE CH-1 OFF ON SKIN AREA AUTO WHITE ACCU FOCUS VTR 5 7. 8. 9. VTR trigger button 7. 8. 9. VTR trigger button 8. T ALL Y lamp 1. Set the POWER s witch to ON. ● Po wer is supplied to the unit. 2. The CAM indicator lights up. The GY -D V5000 is in the Camera mode when the CAM i[...]

  • Página 29

    54 7. SHOOTING OPERA TION 7-2 Searching f or Recorded Scenes (Edit Sear ch) MONITOR EDITSEARCH FILTER STATUS SHUTTER MENU AUTO IRIS BACK L NORMAL SPOT L STRETCH NORMAL COMPRESS FULL AUTO BLACK LOLUX MODE POWER ON OFF VTR OPEN VTR CAM 1 3200K 5600K 5600K 5600K ND / / ND 2 .3 .4 1 8 1 64 CH-1 A UDIO INPUT A UDIO SELECT CH-2 CH-1 CH-2 FRONT REAR AUTO [...]

  • Página 30

    56 7. SHOOTING OPERA TION 7-5 Recording the Color Bars MONITOR EDITSEARCH FILTER STATUS SHUTTER MENU AUTO IRIS BACK L NORMAL SPOT L STRETCH NORMAL COMPRESS FULL AUTO BLACK LOLUX MODE POWER ON OFF VTR OPEN VTR CAM 1 3200K 5600K 5600K 5600K ND / / ND 2 .3 .4 1 8 1 64 CH-1 A UDIO INPUT A UDIO SELECT CH-2 CH-1 CH-2 FRONT REAR AUTO MANUAL AUDIO LEVEL CH[...]

  • Página 31

    58 8. PLA YBACK MODE ■ Press the FF button in the stop mode to f ast forw ard the tape. Press the REW button in the stop mode to rewind the tape. ■ Press the STOP b utton to stop fast forwarding or re winding. 8-2 Fast-Forward, Rewind 8-3 Search MONITOR EDITSEARCH FILTER STATUS SHUTTER MENU AUTO IRIS BACK L NORMAL SPOT L STRETCH NORMAL COMPRESS[...]

  • Página 32

    60 9. USING EXTERNAL COMPONENTS 9-1 Connecting a Video Component with D V Connector PHONES DC OUT DC IN DV REAR AUDIO IN TA LLY MONITOR EDITSEARCH FILTER STATUS SHUTTER MENU AUTO IRIS BACK L NORMAL SPOT L STRETCH NORMAL COMPRESS FULL AUTO BLACK LOLUX MODE POWER ON OFF VTR OPEN VTR CAM 1 3200K 5600K 5600K 5600K ND / / ND 2 .3 .4 1 8 1 64 CH-1 A UDIO[...]

  • Página 33

    62 10. TIME CODE OPERA TION 10-1 Displaying Time Code The GY -D V5000 records SMPTE-standard time codes and user’s bits. In the play mode or the record mode, the reproduced time codes or user’s bits are sho wn on the LCD monitor or in the vie wfinder. ● Time code data cannot be output through the unit’ s connectors. OPEN CH-1 A UDIO INPUT A[...]

  • Página 34

    64 10. TIME CODE OPERA TION The GY -D V5000 also incor porates a time code reader . Theref ore, when the unit enters record mode from record-standb y mode, it can read the time code data recorded on the tape and record time codes in continuation of the e xisting data. The recorded user’ s bit data are identical to the user’s bit data recorded o[...]

  • Página 35

    66 11. MENU SCREENS 11-2 Setting Menu Screens MONITOR EDITSEARCH FILTER STATUS SHUTTER MENU AUTO IRIS BACK L NORMAL SPOT L STRETCH NORMAL COMPRESS FULL AUTO BLACK LOLUX MODE POWER ON OFF VTR OPEN VTR CAM 1 3200K 5600K 5600K 5600K ND / / ND 2 .3 .4 1 8 1 64 CH-1 AUD IO INPUT AUDIO SELECT CH-2 CH-1 CH-2 FRONT REAR AUTO MANUAL AUDIO LEVEL CH-1 CH-2 PU[...]

  • Página 36

    68 11. MENU SCREENS CAMERA OPERA TION CAMERA PROCESS A UDIO/VIDEO LCD/VF TC/UB/ CLOCK O THERS FILE MANA GE MENU ALL RESET EXIT ––––– ––––– ––––– ––––– ––––– ––––– ––––– CANCEL EXECUTE ––––– Displays a menu screen f or setting the operation mode for camera shooting. ● [...]

  • Página 37

    70 11. MENU SCREENS MASTER BLACK DET AIL DTL. V/H B ALANCE SKIN DTL DETECT SCAN WHITE CLIP KNEE POINT ADV ANCED PROCESS PA GE B ACK NORMAL NORMAL NORMAL OFF VIDEO 108% 100% ––––– 11-6 CAMERA PROCESS MENU Screen Item Function V ariation Rang e Initial Setting Adjusts the pedestal le v el (master black), which is the reference of b lack. ?[...]

  • Página 38

    72 11. MENU SCREENS 11-9 A UDIO/VIDEO Menu Screen Item Function V ariation Rang e Initial Setting TEST TONE A UDIO MODE A.OUT AT SEARCH CH1 FRONT VR WIND CUT A UDIO REF . LEVEL A UDIO SELECT A UDIO MONITOR SET UP PA GE BA CK OFF ON 32K 48K OFF ON DISABLE ENABLE OFF FRONT REAR BO TH –20dB –12dB CH1/2 MIX CH3/4 STEREO MIX 0.0% 7.5% ––––?[...]

  • Página 39

    74 11. MENU SCREENS 11-10 LCD/VF Menu Screen (Cont’ d) ■ LCD/VF (2/2) Menu Screen T APE REMAIN TC/UB A UDIO LCD COLOR LCD PEAKING PA GE B ACK OFF ON OFF ON OFF ON MAX (5) 4 NORMAL –4 MIN (–5) MAX (5) 4 NORMAL –4 MIN (–5) ––––– Selects whether or not the remaining tape time (minutes) is shown in the status display on the LCD mo[...]

  • Página 40

    76 11. MENU SCREENS 11-12 TIME/D A TE Menu Screen Item Function V ariation Rang e Initial Setting DISPLA Y DISPLA Y MODE DA TE REC DISPLA Y STYLE DA TE STYLE TIME STYLE SEC DISPLA Y CLOCK ADJUST PA GE BA CK OFF ON BARS+CAM BARS CAM OFF BARS BARS+CAM DA TE+TIME DA T E TIME YY/MM/DD MM/DD/YY DD/MM/YY 24 HOUR 12 HOUR OFF ON OFF BARS+CAM OFF DA TE+TIME[...]

  • Página 41

    78 11. MENU SCREENS ■ O THERS (2/2) Men u Screen ALARM VR LEVEL BA T TER Y TYPE FRONT T ALL Y BA CK T ALL Y PA GE B ACK DRUM HOUR OFF LOW MIDDLE HIGH 12V 13.2V 14.4V BLINK ON OFF BLINK ON ––––– ––––– Selects whether or not alarm sound is emitted and the volume of the alarm sound. The alarm sound is output through the monitorin[...]

  • Página 42

    80 12. FEA TURES OF THE CAMERA SECTION ADJUSTMENT OF LENS IRIS ZEBRA P A TTERN DISPLA Y DURING MANU AL ADJUSTMENT ZEBRA A UDIO LEVELE CH-1 OFF ON SKIN AREA AUTO WHITE ACCU FOCUS VTR 5 12-2 IRIS (Brightness) Adjustment M RET WT A Iris ring Iris mode switch Temporary auto iris button By setting the switch to ON , ob lique str ipes (zebra pattern) can[...]

  • Página 43

    82 12. FEA TURES OF THE CAMERA SECTION Video monitor Band 12-4 Shooting the Screen Ima ge on a Computer Monitor CAMERA OPERA TION menu screen MONITOR EDITSEARCH FILTER STATUS SHUTTER MENU AUTO IRIS BACK L NORMAL SPOT L STRETCH NORMAL COMPRESS FULL AUTO BLACK LOLUX MODE POWER ON OFF VTR OPEN VTR CAM 1 3200K 5600K 5600K 5600K ND / / ND 2 .3 .4 1 8 1 [...]

  • Página 44

    84 12. FEA TURES OF THE CAMERA SECTION AUTO IRIS BACK L NORMAL SPOT L STRETCH NORMAL COMPRESS FULL AUTO BLACK LOLUX MODE POWER ON OFF VTR VTR CAM AUTO IRIS BACK L NORMAL SPOT L STRETCH NORMAL COMPRESS FULL AUTO BLACK LOLUX MODE POWER ON OFF VTR VTR CAM 12-6 Switch Setup According to Illumination and Subject Va r ious switch settings are perf ormed [...]

  • Página 45

    86 12. FEA TURES OF THE CAMERA SECTION FAS 6dB FAW I SD B 12 .2V 01/02/03 01:23:45 ZEBRA A UDIO LEVELE CH-1 OFF ON SKIN AREA AUTO WHITE A CCU FOCUS VTR 5 ZEBRA switch “SD” display ■ Using the Skin Detail Function To use the skin detail function set on the SKIN COLOR ADJUST screen, select “ON” for the SKIN DTL DETECT item on the CAMERA PRO[...]

  • Página 46

    88 13. OTHERS ● W arning Indications f or VCR Abnormalities Should malfunctions occur dur ing VCR oper ation, the unit self-diagnoses the cause and sho ws the diagnose together with an error code on the LCD monitor or in the vie wfinder . War ning WARNING7001 DRUM MOTOR FAILURE Error code Error Code Error Details GY-DV5000 Operation Remedy 0201 C[...]

  • Página 47

    90 13. OTHERS Symptoms Remedy Po wer cannot be switched ON. Recording is not possib le. Camera image does not appear on LCD monitor or in viewfinder . Image shown on LCD monitor or in viewfinder is dark or blurred. Playbac k does not star t when the play b utton is pressed. DV signal cannot be input. Noise interferes with pla yback video. Sound is [...]

  • Página 48

    92 13. OTHERS 13-4 Specifications ■ CAMERA SECTION Image pickup devices : 1/2-inch interline CCD × 3 Color separation optical system : F1.4 3-color separation prism Number of effective pixels : 380,000 pixels ((H) 768 × (V) 494) Color system : NTSC (wide-band R-Y , B-Y encoder) Color bars : SMPTE color bar Sync system : Inter nal sync (built-in[...]

  • Página 49

    93 13. OTHERS * Design and specifications are subject to change without notice. 120.5 363.5 VF ZEBRA AUDIO LEVELE CH-1 OFF ON SKIN AREA AUTO WHITE A CCU FOCUS VTR 5 MONITOR EDITSEARCH FILTER STATUS SHUTTER MENU AUTO IRIS BACK L NORMAL SPOT L STRETCH NORMAL COMPRESS FULL AUTO BLACK LOLUX MODE POWER ON OFF VTR OPEN VTR CAM 1 3200K 5600K 5600K 5600K N[...]