JVC KD-AR470 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC KD-AR470. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC KD-AR470 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC KD-AR470 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC KD-AR470, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC KD-AR470 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC KD-AR470
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC KD-AR470
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC KD-AR470
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC KD-AR470 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC KD-AR470 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC KD-AR470, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC KD-AR470, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC KD-AR470. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS CD RECEIVER KD-AR470/KD-G420 RECEPTOR CON CD KD-AR470/KD-G420 RECEPTEUR CD KD-AR470/KD-G420 For canceling the display demonstration, see page 7. Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 7. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7. For installation and connections, r[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH How to use the M MODE button If you press M MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. To use these buttons for their original functions again after pressing M MODE, wait for 5 seconds without pressing any[...]

  • Página 3

    ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 20 – 22). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH Control panel — KD-G612/KD-G611/KD-G511 1 5 (up) / ∞ (down) buttons 2 E EQ (equalizer) button 3 D DISP (display) button 4 S SEL (select) button 5 • Control dial • (standby/on attenuator) button 6 Display window 7 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 8 0 (eject)[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 Caution: Main elements and features 1 (standby/on/attenuator) button • Turns the power on if pressed briefly or attenuates the sound when power is on. • Turns the power off if pressed and held. 2 5 U (up) / D (down) ∞ buttons • Changes the FM/AM bands with 5 U only. • Changes the preset stations with D ∞ only. • Changes the [...]

  • Página 6

    6 ENGLISH ! • For FM/AM tuner • For SIRIUS Satellite radio • For XM Satellite radio ⁄ Adjust the volume. @ Adjust the sound as you want. (See pages 11 and 12.) Caution on volume setting: Discs produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing a disc to avoid damaging the speakers by the sudden increase o[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Selected band appears. Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 12 – 14. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. Sel[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. o r To check the other information while listening to an FM or AM station * If no title is assigned to a station, “NO NAME” appears. To assign a title to a station, see page 15. Disc operations Playing a disc in the unit All tracks will be played repeatedl[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH Playing discs in the CD changer All discs in the magazine will be played repeatedly until you change the source. • Ejecting the magazine will also stop playing. ~ * If you have changed “EXT IN” setting to “EXT IN” (see page 14), you cannot select the CD changer. See page 16 when using an iPod or JVC D. player. Ÿ Select a disc. [...]

  • Página 10

    10 ENGLISH Other main functions Skipping a track quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3 or WMA disc, you can skip a track within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing a track whose number is a single digit (1 to 9) 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play Mode Plays repeatedly TRK RPT : The current track. FLDR RPT * 1 : All tracks of the current folder. DISC RPT * 2 : All tracks of the current disc. RPT OFF : Cancels. 7 Random play Mode Plays at[...]

  • Página 12

    12 ENGLISH Indication [Range] BAS * 1 (bass) Adjust the bass. [–06 to +06] TRE * 1 (treble) Adjust the treble. [–06 to +06] FAD * 2 (fader) Adjust the front and rear speaker balance. [R06 to F06] BAL (balance) Adjust the left and right speaker balance. [L06 to R06] LOUD * 1 (loudness) Boost low and high frequencies to produce a well-balanced so[...]

  • Página 13

    ENGLISH 13 Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DEM O ON : [Initial]; Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [7]. DEM O OFF : Cancels. CLOCK H Hour adjustment 1 – 12, [7] [Initial: 1 (1:00)] CLOCK M Minute adjustment 00 – 59, [7] [Initial: 00 (1[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] SCROLL * 1 Scroll ONCE : [Initial]; Scrolls the disc information once. AUT O : Repeats scrolling (5-second intervals in between). OFF : Cancels. • Pressing D DISP for more than one second can scroll the display regardless of the setting. EX T IN * 2 External input CHANGE R : [Initial]; [...]

  • Página 15

    ENGLISH 15 Title assignment You can assign titles to station frequencies and CDs (both in this unit and in the CD changer). Sources Maximum number of characters FM/AM tuner Up to 8 characters (up to 30 station frequencies including both FM and AM) CDs/CD-CH Up to 32 characters (up to 30 discs) • You cannot assign a title to a CD Text or an MP3/WM[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH • CD changer jack on the rear using KS-U57 or KS-U58 If “EXT IN” does not appear, see page 14 and select the external input (“EXT IN”). • CD changer jack on the rear using interface adapter for iPod— KS-PD100 or for D. player— KS-PD500 Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. ! Adjust the volume. ?[...]

  • Página 17

    ENGLISH 17 Satellite radio operations This unit is Satellite (SAT) Radio Ready— compatible with both SIRIUS Satellite radio and XM Satellite radio. Before operating your satellite radio: • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). • Refer also to the Instructions supplied with your SIRIUS Satellite radio or XM Sate[...]

  • Página 18

    18 ENGLISH Listening to the XM Satellite radio 1 2 3 Select a channel for listening. Holding the button changes the channels rapidly. Category/channel search You can search for programs by category (Category Search) or channel number (Channel Search). • In Category Search, you can tune in to the channels of the selected category. Category Search [...]

  • Página 19

    ENGLISH 19 Listening to a preset channel 1 Select either SIRIUS Satellite radio or XM Satellite radio. 2 Select the preset channel (1 – 6) you want. To change the display information while listening to a channel Clock = Category name = Channel name = Artist name = Composer name * = Song/program name/ title = (back to the beginning) * Only for SIR[...]

  • Página 20

    20 ENGLISH More about this unit Basic operations Turning on the power • By pressing SOURCE on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a disc, disc play will start from where playback has been stopped previously, next time you tur[...]

  • Página 21

    ENGLISH 21 To be continued.... • Do not use the following CD-Rs or CD-RWs: – Discs with stickers, labels, or protective seal stuck to the surface. – Discs on which labels can be directly printed by an ink jet printer. Using these discs under high temperatures or high humidities may cause malfunctions or damages to the unit. Playing an MP3/WMA[...]

  • Página 22

    22 ENGLISH Satellite radio operations • You can also connect the JVC SIRIUS radio PnP (Plug and Play), using the JVC SIRIUS radio adapter, KS-U100K (not supplied) to the CD changer jack on the rear. By turning on/off the power of the unit, you can turn on/off the JVC PnP. However, you cannot control it from this unit. • To know more about SIRIU[...]

  • Página 23

    ENGLISH 23 Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]

  • Página 24

    24 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET [...]

  • Página 25

    ENGLISH 25 Specifications CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: MPEG1/2 Audio[...]

  • Página 26

    Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! EN, SP, FR 1005DTSMDTJEIN © 2005 Victor Company of Japan, Limited Rear_KD-AR470_420[J]f.indd 2 Rear_KD-AR470_420[J]f.indd 2 10/10/05 11:26:24 AM 10/10/05 11:26:24 AM[...]

  • Página 27

    KD-AR470/KD-G420 Installation/Connection Manual Manual de instalación/conexión Manuel d’installation/raccordement GET0336-002A [J] J Handles Manijas Poignées F Washer (ø5) Arandela (ø5) Rondelle (ø5) G Lock nut (M5) Tuerca de seguridad (M5) Ecrou d’arrêt (M5) H Mounting bolt—M5 × 20 mm (M5 × 13/16") Perno de montaje—M5 × 20 m[...]

  • Página 28

    When installing the unit without using the sleeve / Instalación de la unidad sin utilizar la cubierta / Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place. En un automóvil Toyota, por ejemplo, en primer lugar desmonte el autorradio e instale [...]

  • Página 29

    A Typical connections / Conexiones tipicas / Raccordements typiques Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order s[...]

  • Página 30

    C Other external component / Otro componente externo / Autre appareil extérieur CD changer jack Jack para el cambiador de CD Prise du changeur CD * 9 Line Input Adapter KS-U57 (not supplied for this unit) * 9 Adaptador de entrada de línea KS-U57 (no suministrado con esta unidad) * 9 Adaptateur d’entrée de ligne KS-U57 (non fourni avec cet appa[...]

  • Página 31

    ENGLISH FRANÇAIS CD RECEIVER RECEPTEUR CD KD-G521 For installation and connections, refer to the separate manual. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS GET0339-003A [EX/EU] For canceling the display demonstration, see page 6. Pour annuler la démonstration des affichages, [...]

  • Página 32

    2 ENGLISH How to detach/attach the control panel Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CA UT ION: Do not open the top cover. There are no[...]

  • Página 33

    ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 19 – 21). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]

  • Página 34

    4 ENGLISH Control panel — KD-G612/KD-G611/KD-G511 1 5 (up) / ∞ (down) buttons 2 T/P TP/PTY (traffic programme/ programme type) button 3 D DISP (display) button 4 S SEL (select) button 5 • Control dial • (standby/on attenuator) button 6 Display window 7 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or art[...]

  • Página 35

    ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children c[...]

  • Página 36

    6 ENGLISH @ Adjust the sound as you want. (See pages 13 and 14.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 14 – 16. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select[...]

  • Página 37

    7 ENGLISH When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator goes off. Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automa[...]

  • Página 38

    8 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station • For FM RDS stations, see page 10. FM RDS o[...]

  • Página 39

    9 ENGLISH Using the standby receptions TA Standby Reception TA Standby Reception allows the unit to switch temporarily to Traffic Announcement (TA) from any source other than AM. The volume changes to the preset TA volume level (see page 15). To activate TA Standby Reception The TP (Traffic Programme) indicator either lights up or flashes. • If t[...]

  • Página 40

    10 ENGLISH Tracing the same programme— Network-Tracking Reception When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this unit automatically tunes in to another FM RDS station of the same network, possibly broadcasting the same programme with stronger signals (see the illustration below). When shipped from the factory, Network- [...]

  • Página 41

    11 ENGLISH About MP3 and WMA discs MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3- compatible CD changer with your unit. • You can also connect other CH-X series CD changers (except CH-X99 and CH-X100). These units are not [...]

  • Página 42

    12 ENGLISH Other main functions Skipping a track quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3 or WMA disc, you can skip a track within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing track 6 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the first track will be selected[...]

  • Página 43

    ENGLISH 13 Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play Mode Plays repeatedly TRK RPT : The current track. FLDR RPT * 1 : All tracks of the current folder. DISC RPT * 2 : All tracks of the current disc. RPT OFF : Cancels. 7 Random play Mode Plays at[...]

  • Página 44

    14 ENGLISH 2 Indication pattern changes as you adjust the level. Ex.: When “TRE” is selected Indication [Range] BAS * 1 (bass) Adjust the bass. [–06 to +06] TRE * 1 (treble) Adjust the treble. [–06 to +06] FAD * 2 (fader) Adjust the front and rear speaker balance. [R06 to F06] BAL (balance) Adjust the left and right speaker balance. [L06 to[...]

  • Página 45

    ENGLISH 15 Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DE MO O N : [Initial]; Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. DEM O OFF : Cancels. CLOCK H Hour adjustment 0 – 23 (1 – 12), [6] [Initial: 0 (0:00)] CLOCK M Minute adjustment 00 – 59, [6] [In[...]

  • Página 46

    16 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] DAB VOL * 1 DAB volume adjustment You can adjust the volume level (VOL –12 — VOL +12) of DAB tuner to match the FM sound level and store it in memory. [Initial: VOL 00] LEVEL Audio level meter ON : [Initial]; Activates the audio level indicator. OFF : Cancels ; sound mode indicator is[...]

  • Página 47

    ENGLISH 17 • CD changer jack on the rear using KS-U57 or KS-U58 If “EXT IN” does not appear, see page 16 and select the external input (“EXT IN”). • CD changer jack on the rear using interface adapter for iPod— KS-PD100 or for D. player— KS-PD500 Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. ! Adjust the volume. ?[...]

  • Página 48

    18 ENGLISH DAB tuner operations What is DAB system? Digital Audio Broadcasting (DAB) can deliver digital quality sound without any annoying interference and signal distortion. Furthermore, it can carry text, pictures, and data. When transmitting, DAB combines several programmes (called “services”) to form one “ensemble.” In addition, each ?[...]

  • Página 49

    ENGLISH 19 Tuning in to a preset DAB service 1 2 Select the preset DAB service (primary) number (1 – 6) you want. If the selected primary service has some secondary services, pressing the same button again will tune in to the secondary services. Tracing the same programme— Alternative Frequency Reception You can keep listening to the same progr[...]

  • Página 50

    20 ENGLISH • If a Traffic Announcement is received by TA Standby Reception, the volume level (TA VOL) automatically changes to the preset level. • When Alternative Frequency Reception is activated (with AF selected), Network- Tracking Reception is also activated automatically. On the other hand, Network- Tracking Reception cannot be deactivated[...]

  • Página 51

    ENGLISH 21 Playing an MP3/WMA disc • This unit can play back MP3/WMA files with the extension code <.mp3> or <.wma> (regardless of the letter case—upper/lower). • This unit can show the names of albums, artists (performer), and ID3 Tag (Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, or 2.4) for MP3 files and for WMA files. • This unit can display [...]

  • Página 52

    22 ENGLISH Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Connector Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player [...]

  • Página 53

    ENGLISH 23 Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]

  • Página 54

    24 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • A longer readout time is required (“CHECK” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchies and folders. • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. Playback order is determined when the files are recorded. • Elapsed playing time is not correc[...]

  • Página 55

    ENGLISH 25 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distort[...]

  • Página 56

    EN, FR 0905DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil © 2005 Victor Company of Japan, Limited Rear_KD-G521_003A_f.indd 2 Rear_KD-G521_003A[...]

  • Página 57

    KD-G521 Installation/Connection Manual Manuel d’installation/raccordement 0905DTSMDTJEIN EN, FR 1 ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealers. FRANÇAIS Cet appareil es[...]

  • Página 58

    Do the required electrical connections. Réalisez les connexions électriques. * 1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear. * 1 Lorsque vous mettez l’appareil à la verticale, faire attention de ne pas endommager le fusible situé sur l’arrière. Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place. Tordez[...]

  • Página 59

    Line out (see diagram ) Sortie de ligne (voir le diagramme ) Rear ground terminal Borne arrière de masse 15 A fuse Fusible 15 A Black Noir Blue with white stripe Bleu avec bande blanche Red Rouge Yellow * 2 Jaune * 2 Brown Marron To metallic body or chassis of the car Vers corps métallique ou châssis de la voiture Ignition switch Interrupteur d?[...]

  • Página 60

    4 External Component / Appareil extérieur * 8 AUX Input Adapter KS-U58 (not supplied for this unit) * 8 Adaptateur d’entrée AUX KS-U58 (non fourni avec cet autoradio) Connecting the external amplifier / Connexion d’un amplificateur extérieur You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue wit[...]

  • Página 61

    CD RECEIVER KD-G524 For installation and connections, refer to the separate manual. INSTRUCTIONS GET0338-001A [UI] For canceling the display demonstration, see page 6. Cover_KD-G524[UI]f.indd 2 Cover_KD-G524[UI]f.indd 2 9/13/05 2:48:42 PM 9/13/05 2:48:42 PM[...]

  • Página 62

    2 How to use the M MODE button If you press M MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. Time countdown indicator To use these buttons for their original functions again after pressing M MODE, wait for 5 seconds wit[...]

  • Página 63

    3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 16 and 17). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons at the sa[...]

  • Página 64

    4 Control panel — KD-G612/KD-G611/KD-G511 1 5 (up) / ∞ (down) buttons 2 E EQ (equalizer) button 3 D DISP (display) button 4 S SEL (select) button 5 • Control dial • (standby/on attenuator) button 6 Display window 7 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 8 0 (eject) button [...]

  • Página 65

    5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children cannot re[...]

  • Página 66

    6 @ Adjust the sound as you want. (See pages 11 and 12.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 12 and 13. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOC[...]

  • Página 67

    7 When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator goes off. Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automatic pres[...]

  • Página 68

    8 Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. o r To check the other information while listening to an FM or AM station * If no title is assigned to a station, “NO NAME” appears[...]

  • Página 69

    9 About MP3 and WMA discs MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3- compatible CD changer with your unit. • You can also connect other CH-X series CD changers (except CH-X99 and CH-X100). These units are not compatibl[...]

  • Página 70

    10 Other main functions Skipping a track quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3 or WMA disc, you can skip a track within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing track 6 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the first track will be selected and vic[...]

  • Página 71

    11 Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play Mode Plays repeatedly TRK RPT : The current track. FLDR RPT * 1 : All tracks of the current folder. DISC RPT * 2 : All tracks of the current disc. RPT OFF : Cancels. 7 Random play Mode Plays at random [...]

  • Página 72

    12 Indication [Range] BAS * 1 (bass) Adjust the bass. [–06 to +06] TRE * 1 (treble) Adjust the treble. [–06 to +06] FAD * 2 (fader) Adjust the front and rear speaker balance. [R06 to F06] BAL (balance) Adjust the left and right speaker balance. [L06 to R06] LOUD * 1 (loudness) Boost low and high frequencies to produce a well-balanced sound at l[...]

  • Página 73

    13 Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DE MO O N : [Initial]; Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. DEM O OFF : Cancels. CLOCK H Hour adjustment 1 – 12, [6] [Initial: 1 (1:00)] CLOCK M Minute adjustment 00 – 59, [6] [Initial: 00 (1:00)] L[...]

  • Página 74

    14 Title assignment You can assign titles to station frequencies and CDs (both in the unit and the CD changer). Sources Maximum number of characters FM/AM tuner Up to 8 characters (up to 30 station frequencies including both FM and AM) CDs/CD-CH Up to 32 characters (up to 30 discs) * You cannot assign a title to a CD Text or an MP3/WMA disc. 1 Sele[...]

  • Página 75

    15 • CD changer jack on the rear using KS-U57 or KS-U58 If “EXT IN” does not appear, see page 13 and select the external input (“EXT IN”). • CD changer jack on the rear using interface adapter for iPod— KS-PD100 or for D. player— KS-PD500 Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. ! Adjust the volume. ⁄ Adjus[...]

  • Página 76

    16 More about this unit Basic operations Turning on the power • By pressing SOURCE on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a disc, disc play will start from where playback has been stopped previously, next time you turn on the[...]

  • Página 77

    17 • Do not use the following CD-Rs or CD-RWs: – Discs with stickers, labels, or protective seal stuck to the surface. – Discs on which labels can be directly printed by an ink jet printer. Using these discs under high temperatures or high humidities may cause malfunctions or damages to the unit. Playing an MP3/WMA disc • This unit can play[...]

  • Página 78

    18 Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Connector Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player in the f[...]

  • Página 79

    19 Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the radio. Co[...]

  • Página 80

    20 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • A longer readout time is required (“CHECK” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchies and folders. • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. Playback order is determined when the files are recorded. • Elapsed playing time is not correct. This [...]

  • Página 81

    21 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. L[...]

  • Página 82

    © 2005 Victor Company of Japan, Limited EN 0905DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Rear_KD-G524[UI]f.indd 2 Rear_KD-G524[UI]f.indd 2 9/13/05 2:48:36 PM 9/13/05 2:48:36 PM[...]

  • Página 83

    KD-G524 Installation/Connection Manual 0905DTSMDTJEIN EN 1 This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers. J Handles F Washer (ø5) G Lock nut (M5) H Mounting bolt (M5 x 20 mm) I Rubber cushio[...]

  • Página 84

    A 2 Typical Connections Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illustration below. 2 Connec[...]

  • Página 85

    ENGLISH For canceling the display demonstration, see page 6. For installation and connections, refer to the separate manual. INSTRUCTIONS GET0337-001A [U/UH] KD-G525 CD RECEIVER KD-G525 Cover_KD-G525[U_UH]f.indd 2 Cover_KD-G525[U_UH]f.indd 2 8/31/05 1:04:47 PM 8/31/05 1:04:47 PM[...]

  • Página 86

    2 ENGLISH How to use the M MODE button If you press M MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. Time countdown indicator To use these buttons for their original functions again after pressing M MODE, wait for 5 sec[...]

  • Página 87

    ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 16 and 17). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]

  • Página 88

    4 ENGLISH Control panel — KD-G612/KD-G611/KD-G511 1 5 (up) / ∞ (down) buttons 2 E EQ (equalizer) button 3 D DISP (display) button 4 S SEL (select) button 5 • Control dial • (standby/on attenuator) button 6 Display window 7 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 8 0 (eject)[...]

  • Página 89

    ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children c[...]

  • Página 90

    6 ENGLISH @ Adjust the sound as you want. (See pages 11 and 12.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 12 and 13. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select[...]

  • Página 91

    7 ENGLISH When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator goes off. Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automa[...]

  • Página 92

    8 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. o r To check the other information while listening to an FM or AM station * If no title is assigned to a station, “NO NAME”[...]

  • Página 93

    9 ENGLISH About MP3 and WMA discs MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3- compatible CD changer with your unit. • You can also connect other CH-X series CD changers (except CH-X99 and CH-X100). These units are not c[...]

  • Página 94

    10 ENGLISH Other main functions Skipping a track quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3 or WMA disc, you can skip a track within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing track 6 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the first track will be selected[...]

  • Página 95

    11 ENGLISH Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play Mode Plays repeatedly TRK RPT : The current track. FLDR RPT * 1 : All tracks of the current folder. DISC RPT * 2 : All tracks of the current disc. RPT OFF : Cancels. 7 Random play Mode Plays at[...]

  • Página 96

    12 ENGLISH Indication [Range] BAS * 1 (bass) Adjust the bass. [–06 to +06] TRE * 1 (treble) Adjust the treble. [–06 to +06] FAD * 2 (fader) Adjust the front and rear speaker balance. [R06 to F06] BAL (balance) Adjust the left and right speaker balance. [L06 to R06] LOUD * 1 (loudness) Boost low and high frequencies to produce a well-balanced so[...]

  • Página 97

    ENGLISH 13 Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DE MO O N : [Initial]; Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. DEM O OFF : Cancels. CLOCK H Hour adjustment 1 – 12, [6] [Initial: 1 (1:00)] CLOCK M Minute adjustment 00 – 59, [6] [Initial: 00 ([...]

  • Página 98

    14 ENGLISH Title assignment You can assign titles to station frequencies and CDs (both in the unit and the CD changer). Sources Maximum number of characters FM/AM tuner Up to 8 characters (up to 30 station frequencies including both FM and AM) CDs/CD-CH Up to 32 characters (up to 30 discs) * You cannot assign a title to a CD Text or an MP3/WMA disc[...]

  • Página 99

    ENGLISH 15 • CD changer jack on the rear using KS-U57 or KS-U58 If “EXT IN” does not appear, see page 13 and select the external input (“EXT IN”). • CD changer jack on the rear using interface adapter for iPod— KS-PD100 or for D. player— KS-PD500 Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. ! Adjust the volume. ?[...]

  • Página 100

    16 ENGLISH More about this unit Basic operations Turning on the power • By pressing SOURCE on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a disc, disc play will start from where playback has been stopped previously, next time you tur[...]

  • Página 101

    ENGLISH 17 • Do not use the following CD-Rs or CD-RWs: – Discs with stickers, labels, or protective seal stuck to the surface. – Discs on which labels can be directly printed by an ink jet printer. Using these discs under high temperatures or high humidities may cause malfunctions or damages to the unit. Playing an MP3/WMA disc • This unit [...]

  • Página 102

    18 ENGLISH Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Connector Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player [...]

  • Página 103

    ENGLISH 19 Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]

  • Página 104

    20 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • A longer readout time is required (“CHECK” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchies and folders. • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. Playback order is determined when the files are recorded. • Elapsed playing time is not correc[...]

  • Página 105

    ENGLISH 21 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic disto[...]

  • Página 106

    © 2005 Victor Company of Japan, Limited EN, TH 0905DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Rear_KD-G525[U_UH]1.indd 2 Rear_KD-G525[U_UH]1.indd 2 8/31/05 1:05:08 PM 8/31/05 1:05:08 PM[...]

  • Página 107

    KD-G525 Installation/Connection Manual °“√µ‘¥µ—Èß/§ŸË¡◊Õ°“√µ‘¥µ—Èß 0905DTSMDTJEIN EN, TH 1 ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers. J Handles [...]

  • Página 108

    Do the required electrical connections. µËÕ  “¬‰øµ“¡∑’Ë°”À𥉫È∑—ÈßÀ¡¥ * 1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear. * 1 ‡¡ ◊ËÕ§ÿ≥µ—Èß™ÿ¥ª√–°Õ∫¢÷Èπ √–«— ßÕ¬ Ë“∑”„ÀÈø‘«  Ï∫√‘ ‡«≥  Ë«π∑È “¬‡  [...]

  • Página 109

    A 3 Typical Connections / °“√‡™◊ËÕ¡µËÕ·∫∫ª°µ Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order[...]

  • Página 110

    External Component / Õÿª°√≥Ï¿“¬πÕ° * 7 Line Input Adapter KS-U57 (not supplied for this unit) * 7 Õ·¥ª‡µÕ√Ï “¬—≠≠“≥‡¢È“ KS-U57 (‰¡Ë‰¥È„ÀÈ¡“°—∫™ÿ¥ª√–°Õ∫π’È) Connecting the external amplifier / °“√µËÕ‡æ‘Ë¡‡µ‘¡‡¢È“°—∫Õÿª°√≥ÏÕ[...]

  • Página 111

    ENGLISH РУCCKИЙ CD RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-G527 For installation and connections, refer to the separate manual. Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции. INSTRUCTIONS ИНС?[...]

  • Página 112

    2 ENGLISH How to detach/attach the control panel Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CA UT ION: Do not open the top cover. There are no[...]

  • Página 113

    ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 19 – 21). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]

  • Página 114

    4 ENGLISH Control panel — KD-G612/KD-G611/KD-G511 1 5 (up) / ∞ (down) buttons 2 T/P TP/PTY (traffic programme/ programme type) button 3 D DISP (display) button 4 S SEL (select) button 5 • Control dial • (standby/on attenuator) button 6 Display window 7 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or art[...]

  • Página 115

    ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children c[...]

  • Página 116

    6 ENGLISH @ Adjust the sound as you want. (See pages 13 and 14.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 14 – 16. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select[...]

  • Página 117

    7 ENGLISH When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator goes off. Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automa[...]

  • Página 118

    8 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station • For FM RDS stations, see page 10. FM RDS o[...]

  • Página 119

    9 ENGLISH Using the standby receptions TA Standby Reception TA Standby Reception allows the unit to switch temporarily to Traffic Announcement (TA) from any source other than AM. The volume changes to the preset TA volume level (see page 15). To activate TA Standby Reception The TP (Traffic Programme) indicator either lights up or flashes. • If t[...]

  • Página 120

    10 ENGLISH Tracing the same programme— Network-Tracking Reception When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this unit automatically tunes in to another FM RDS station of the same network, possibly broadcasting the same programme with stronger signals (see the illustration below). When shipped from the factory, Network- [...]

  • Página 121

    11 ENGLISH About MP3 and WMA discs MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3- compatible CD changer with your unit. • You can also connect other CH-X series CD changers (except CH-X99 and CH-X100). These units are not [...]

  • Página 122

    12 ENGLISH Other main functions Skipping a track quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3 or WMA disc, you can skip a track within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing track 6 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the first track will be selected[...]

  • Página 123

    ENGLISH 13 Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play Mode Plays repeatedly TRK RPT : The current track. FLDR RPT * 1 : All tracks of the current folder. DISC RPT * 2 : All tracks of the current disc. RPT OFF : Cancels. 7 Random play Mode Plays at[...]

  • Página 124

    14 ENGLISH 2 Indication pattern changes as you adjust the level. Ex.: When “TRE” is selected Indication [Range] BAS * 1 (bass) Adjust the bass. [–06 to +06] TRE * 1 (treble) Adjust the treble. [–06 to +06] FAD * 2 (fader) Adjust the front and rear speaker balance. [R06 to F06] BAL (balance) Adjust the left and right speaker balance. [L06 to[...]

  • Página 125

    ENGLISH 15 Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DE MO O N : [Initial]; Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. DEM O OFF : Cancels. CLOCK H Hour adjustment 0 – 23 (1 – 12), [6] [Initial: 0 (0:00)] CLOCK M Minute adjustment 00 – 59, [6] [In[...]

  • Página 126

    16 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] DAB VOL * 1 DAB volume adjustment You can adjust the volume level (VOL –12 — VOL +12) of DAB tuner to match the FM sound level and store it in memory. [Initial: VOL 00] LEVEL Audio level meter ON : [Initial]; Activates the audio level indicator. OFF : Cancels; sound mode indicator is [...]

  • Página 127

    ENGLISH 17 • CD changer jack on the rear using KS-U57 or KS-U58 If “EXT IN” does not appear, see page 16 and select the external input (“EXT IN”). • CD changer jack on the rear using interface adapter for iPod— KS-PD100 or for D. player— KS-PD500 Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. ! Adjust the volume. ?[...]

  • Página 128

    18 ENGLISH DAB tuner operations What is DAB system? Digital Audio Broadcasting (DAB) can deliver digital quality sound without any annoying interference and signal distortion. Furthermore, it can carry text, pictures, and data. When transmitting, DAB combines several programmes (called “services”) to form one “ensemble.” In addition, each ?[...]

  • Página 129

    ENGLISH 19 Tuning in to a preset DAB service 1 2 Select the preset DAB service (primary) number (1 – 6) you want. If the selected primary service has some secondary services, pressing the same button again will tune in to the secondary services. Tracing the same programme— Alternative Frequency Reception You can keep listening to the same progr[...]

  • Página 130

    20 ENGLISH • When Alternative Frequency Reception is activated (with AF selected), Network- Tracking Reception is also activated automatically. On the other hand, Network- Tracking Reception cannot be deactivated without deactivating Alternative Frequency Reception. (See page 15.) • If you want to know more about RDS, visit «http://www.rds.org[...]

  • Página 131

    ENGLISH 21 • The maximum number of characters for file/ folder names vary among the disc format used (includes 4 extension characters—<.mp3> or <.wma>). – ISO 9660 Level 1: up to 12 characters – ISO 9660 Level 2: up to 31 characters – Romeo * : up to 128 (72) characters – Joliet * : up to 64 (36) characters – Windows long [...]

  • Página 132

    22 ENGLISH Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Connector Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player [...]

  • Página 133

    ENGLISH 23 Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]

  • Página 134

    24 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • A longer readout time is required (“CHECK” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchies and folders. • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. Playback order is determined when the files are recorded. • Elapsed playing time is not correc[...]

  • Página 135

    ENGLISH 25 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic disto[...]

  • Página 136

    EN, RU 0905DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство Для получения информации о перезагрузке Вашего устро?[...]

  • Página 137

    KD-G527 Installation/Connection Manual Руководство по установке/подключению GET0340-002A [EE] 0905DTSMDTJEIN EN, RU ENGLISH This unit is designed to operate on 1 2 V DC , N EG A TIV E gr ound e le c tr ica l syst em s . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased[...]

  • Página 138

    INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING) The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company supplying kits. • If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician. Do t[...]

  • Página 139

    To CD changer/DAB tuner or another external component (see diagram ) К устройству автоматической смены компакт-дисков/тюнеру DAB или к другому внешнему устройству (см. схему ) ENGLISH 3 A Typical Connections / Типичные подключения Before connecti[...]

  • Página 140

    CAUTION / ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ : • Before connecting the external components, make sure that the unit is turned off. • Перед подключением внешних компонентов убедитесь в том, что устройство выключено. 4 B Connecting the external amplifier / Подключение в[...]