JVC KS-F345 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC KS-F345. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC KS-F345 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC KS-F345 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC KS-F345, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC KS-F345 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC KS-F345
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC KS-F345
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC KS-F345
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC KS-F345 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC KS-F345 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC KS-F345, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC KS-F345, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC KS-F345. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GET0112-001A [EE] INSTR UCTIONS ИНСТР УКЦИЯ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ KS-F345 CASSETTE RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВ А ТЕЛЕМ К ОМПАКТ -ДИСК ОВ ENGLISH Р УCCKИЙ For installation and connections, refer to the separate manual. У казания по уст ановк е и выполнению с?[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully bef ore operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le performance from the unit. BEFORE USE * For safety .... • Do not raise the volume le vel too much, as this will block outside sounds, making driving danger ous[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 (standby/on/atten uator) button 2 S.BASS (super bass) b utton 3 0 (eject) button 4 Display windo w 5 Cassette compar tment 6 1 / ¡ (PROG:prog ram) buttons 7 AM button 8 EX (extr a) button 9 FM button p / buttons • Also functions as SSM b uttons when pressed together . q +/– buttons w DISP (dis[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH BASIC OPERA TIONS T urning on the power 1 T urn on the power . Notes on One-T ouch Operation: • When you select a sour ce in step 2 below , the power automatically comes on. Y ou do not have to press this b utton to turn on the power . • If the cassette is alr eady in the cassette compartment, tape play starts automatically . However [...]

  • Página 5

    5 ENGLISH Setting the clock 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds. “ CLOCK H ” or “ CLOCK M ” appears on the displa y . 2 Set the hour . 1 Select “ CLOCK H ” (hour) if not shown on the displa y . 2 Adjust the hour . 3 Set the minute. 1 Select “ CLOCK M ” (minute). 2 Adjust the minute. 4 Finish the setting. T o check [...]

  • Página 6

    6 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a particular station. Note: When a cassette is in the cassette compartment, you cannot select the tuner . Be sure to eject the cassette fr om the cassette compartment to listen to the radio. Searching a station automatically:[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH 2 Press and hold or until “ M ” (manual) starts flashing on the display . 3 T une in to a station y ou want while “ M ” (manual) is flashing. • If you release your finger from the b utton, the manual mode will automatically turns off after 5 seconds. • If you hold down the b utton, the frequency keeps changing in 50 kHz interv[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3, and AM) manually into the number b uttons (1 – 6). • Y ou can also preset an FM or AM station (such as your f av orite station or traffic announcement station) into the EX (e xtra) button, and recall it by one-touch oper ation ev en if the unit is turned off. [...]

  • Página 9

    9 ENGLISH T APE OPERA TIONS Listening to a cassette Y ou can pla y back type I (normal) tapes. 1 T urn on the power . Note on One-T ouch Operation: If a cassette is alr eady in the cassette compartment, tape play starts automatically . However , it is not recommended to leave the cassette in the compartment when turning off the power . It may damag[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to your preference . 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustab le items change as follo ws: Indication T o do: Range BAS Adjust the bass. –6 (min.) | +6 (max.) TRE Adjust the treble . –6 (min.) | +6 (max.) F AD* Ad[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH Selecting preset sound modes Y ou can select a preset sound adjustment suitable to the m usic genre. Select the sound mode you want. Each time you press the b utton, the sound mode changes as follo ws: Indication For: Preset values BAS TRE S.BASS SCM OFF (Flat sound) 00 00 OFF BEA T Rock or +2 00 ON disco music SOFT Quiet +1 –3 OFF bac[...]

  • Página 12

    12 ENGLISH Y ou can detach the control panel when leaving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock the contr ol panel. 2 Lift and [...]

  • Página 13

    13 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw ays serious. Check the f ollowing points before calling a service center . Remedies Check the cords and connections. Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections. While holding SEL (select), press (standby/on/ attenuator) f or more than 2 seconds. (The clock settin[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH MAINTENANCE This unit requires very little attention, but y ou will be able to e xtend the life of the unit if y ou follo w the instructions below . T o clean the head • Clean the heads after e very 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (a vailable at an audio store). When the head becomes dir ty , y ou may realize the f [...]

  • Página 15

    15 ENGLISH AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 45 W per channel Rear: 45 W per channel Continuous P ow er Output (RMS): F ront: 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear: 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. L[...]

  • Página 16

    EN, R U 1202KKSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Затр у днения при эксплу атации? По жалуйста, перезагрузите Ваше у стройство Для по лучения информации о перезагрузке Вашег о у?[...]

  • Página 17

    1 53 mm 184 mm KS-F345 Installation/Connection Manual Рук ово дство по установке/по дключению ENGLISH • This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGA TIVE ground electrical systems. INST ALLA TION (IN-DASH MOUNTING) • The follo wing illustration shows a typical installation. Howe ver , you should make adjust[...]

  • Página 18

    2 • When installing the unit without using the sleeve • При установке у стройства без испо льзования муфты In a T oy ota for e xample, first remov e the car radio and install the unit in its place. В автомобилях “T oy ota” , например, сначала у далите автомо?[...]

  • Página 19

    3 5 1 2 3 4 2 P L O M 4 * * 3 15 F E D C H G B A View from the lead side Вид со стороны к онт актов F rom the car body На к орпусе автомобиля Original wir ing Исх о дное соединение If your car is equipped with the ISO connector Если Ваш автомобиль обору дован ра?[...]

  • Página 20

    4 L R L R R L R L LINE OUT REAR *2 INPUT R L EF B D H G A C * * * * TROUBLESHOOTING • The fuse blo ws. * Are the red and blac k leads connected correctly? • P ower cannot be turned on. * Is the yello w lead connected? • No sound from the speaker s. * Is the speaker output lead short-circuited? • Sound is distorted. * Is the speaker output l[...]