Ir para a página of
Manuais similares
-
TV Receiver
JVC TDR6
102 páginas 2.32 mb -
TV Receiver
JVC KV-C10
4 páginas 0.19 mb -
TV Receiver
JVC KV-C1
32 páginas 0.49 mb -
TV Receiver
JVC SHOWVIEW HR-J780MS
60 páginas 3.22 mb -
TV Receiver
JVC HR-J780MS
60 páginas 3.07 mb -
TV Receiver
JVC TU-DB1SFR
22 páginas 0.5 mb -
TV Receiver
JVC HR-J781MS
60 páginas 3.07 mb -
TV Receiver
JVC LT-32E478
2 páginas 0.45 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC SHOWVIEW HR-J780MS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC SHOWVIEW HR-J780MS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC SHOWVIEW HR-J780MS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC SHOWVIEW HR-J780MS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual JVC SHOWVIEW HR-J780MS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC SHOWVIEW HR-J780MS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC SHOWVIEW HR-J780MS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC SHOWVIEW HR-J780MS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC SHOWVIEW HR-J780MS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC SHOWVIEW HR-J780MS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC SHOWVIEW HR-J780MS, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC SHOWVIEW HR-J780MS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC SHOWVIEW HR-J780MS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
LPT04 91-001B SOMMAIRE Filename [Co v1.fm] MA GNET OSCOPE 3615 JVC A TTENTION ! 8 P AL/SEC AM/MESEC AM 8 T- V L I N K 8 4 têtes vidéo 8 Hi-Fi Stéréo 8 Décodeur NICAM/A2 incorporé 8 Système S HOW V IEW intégré 8 Molette DÉFI LEMENT évoluée Bien r accor der le câble d´antenne TV au connecteur ENTREE ANTENNE sur l´arrière du magnétosc[...]
-
Página 2
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:L eft 2 SÉCURITÉ D’ABORD Pour votre sécurité La plaque d’identification et les précautions à observer pour v otre sécurité se trouvent sur l’arrièr e de l’appareil. A TTENTI ON: TENSION D ANGEREUSE Á L ’INTERIEUR A TTENTION: P OUR ÉVITE R T OUT RISQ UE D’INCENDIE O U D’ÉLECTROCUTION, NE P[...]
-
Página 3
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:Right 3 Précautions à obser ver Bien respecte r ces consignes de sécurit é. Ne pas le faire peut causer des dommages au magnétoscope, à la télécommande ou à la cassette. Eviter les endroits très chauds et l’exposition au soleil Eviter les champs magnétiques puissants Utiliser l’appareil en position [...]
-
Página 4
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:L eft 4 INDEX VUE DE F ACE A T ouche de mar c he 1 pou r mettre en marc he ou à l’arrêt le magnétoscope (la mise en place d’une cassette met aussi l’a limentation en marche). B F enêtre de c hargement de la cassette p our introduir e la cassette; la porte se ferm e et l’indicateur de “cassett e c har[...]
-
Página 5
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:Right 5 VUE ARRIÈRE A Cordon d’alimentatio n pour fourni r l’alim entatio n au magnétos cope. 墌 p. 10 B Connecteur CONTROLEUR SA T permettant le raccordement du contrôleur sate llite pour l’enregistrement par minuterie a vec un récepteur satellite. 墌 p. 15 C Connecteur de télécommande (TELEC. ) per[...]
-
Página 6
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:L eft 6 INDEX (suite) P ANNEAU D’AFFICHAGE A V ANT A Indicateur de mode de minut erie s’allumant quand # a été pressée pour engager le mode de minuterie. 墌 p. 27, 29 B Indicateur de lectur e s’allumant pendan t la lecture ; clignota nt pendant la lecture répétée ou pendant le rembobi nage de la mémo[...]
-
Página 7
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:Right 7 AFFICHAGES SUR ÉCRAN Quand “O .S.D .” est réglé sur “M.”, ( 墌 p. 43), div ers indicateurs de fonctionnement apparaissent sur l’écran TV . A Indicateurs de mode de fo nctionnement B V itesse d’enregistrem ent VN/LD/EP * EP est uniquement pour la lecture NTSC. C Indicateur MARQUA GE s’all[...]
-
Página 8
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:L eft 8 INDEX (suite) TÉLÉCOMMANDE A T ouche TV permettant d’opérer à l’aide de la télécommand e le téléviseur raccordé. 墌 “F onctionnement de téléviseurs JVC” à la page 9 B T ouche TV/VCR commutant l e mode du magnétoscope entre vidéo et TV . 墌 p. 23 ; commutant le mode du téléviseur e[...]
-
Página 9
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:Right 9 P T ouche de marc he 1 pour met tre en marche ou à l’arrêt le magnétoscope (la mise en place d’une cassette met aussi l’a limentation en marche). Q To u c h e A U D I O pour sélectionner la pist e son en sortie. 墌 p. 21 T o uc he de silencieux ^ pour couper le son du téléviseur raccordé . ?[...]
-
Página 10
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:L eft 10 INST ALLA TION DE V O TRE NOUVEA U MA GNÉT OSCOPE Raccordements de base Il est essentiel que votre magnétoscope soit correctement branc hé pour des résultats corrects. A Vérifier le contenu. S’assurer que l’emballage contient tous les accessoires indiqués dans “C ARA C TÉRISTIQUES TECHNIQUES?[...]
-
Página 11
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:Right 11 DIFFERENCE ENTRE LES CONNECTEURS A V1 (L-1) EN TREE/SORTIE ET A V2 (L-2) ENTREE/ DECODEUR Les connecteurs A V1 (L-1) ENT REE/SOR TIE et A V2 (L-2) ENTREE/DECODEUR permettent le raccordement au téléviseur ou autres appareils. Cependant, ces connecteurs a y ant des fonctions différentes, consultez le tab[...]
-
Página 12
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:L eft 12 RÉGLA GES INITIA UX Réglage automatique Réglage automatique des chaînes/ réglage automatique de l’horloge/ réglage automatique des numéros guides Effectuer le réglage automatique. Appuy er sur 1 du magnétoscope ou de la télécommande. L ’affichage de REGL. A UT O. DES C ANA UX/T -V LINK appa[...]
-
Página 13
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:Right 13 Téléchargement pré-réglé Réglage automatique des chaînes par téléchargement via le téléviseur/ réglage automatique de l’horloge/ réglage automatique des numéros guide REMARQUES: ● P our plus de détails, se reporter au manuel d’instructions du téléviseur . ● Dans une région où au[...]
-
Página 14
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:L eft 14 RÉGLA GES INITIA UX (suite) Le résultat du réglage automatique/Téléchargement pré-réglé apparaît sur le panneau d’affichage avant. Si le réglage automatique des canaux et le réglage automatique de l’horloge ont été effectués av ec succès, l’heur e actuelle correc te est affichée. Met[...]
-
Página 15
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:Right 15 RÉGLA GE DU CONTRÔLEUR SA T Installation du récepteur et du contrôleur satellite La procédure qui suit est nécessaire si v ous captez des canaux satellite a vec un récepteur satellite. En viron 20 secondes a v ant l’enregistrem ent programmé a v ec le système S HOW V IEW ( 墌 p. 26), l’enreg[...]
-
Página 16
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:L eft 16 RÉGLA GE DU CONTRÔLEUR SA T (suite ) Réglage de la marque et du canal du récepteur satellite Après l’installation, régler correctement la marque et le canal ; sinon, le contrôleur satelli te ne peut pas fonctionner correctement. A Mettre en marche le récepteur satellite. Mettre l’alimentation [...]
-
Página 17
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:Right 17 RÉGLA GE DU CONTRÔLEUR SA T (suite) T- V L I N K G Vérifier les résultats du test. Si le numér o de chaîne du récepteur satellite a été changé pour le même que vous av ez réglé à l’étape 6... Appuyer sur rt pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur “CHAINE TUNER SA T ...”, puis[...]
-
Página 18
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:L eft 18 LECTURE Lecture simple A Charger un e cassette. S’assurer que la face de la cassette portant la fenêtre est en haut, que le côté arrière porta nt l’étiquette est face à vous et que la flèc he sur le dev ant de l a cassette est pointée vers le magnétoscope. ● Ne pas appliquer trop de force p[...]
-
Página 19
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:Right 19 Fonctions de lecture REMARQUE: Se r é f é rer à l’illustration de la télécommande ci-dessous en lisant les procédures suiv antes. Arrêt sur image/lecture image par image 1 Faire une pause pendant la lecture. Appuy er sur la molette DÉFILEMENT . OU Appuy er sur 9 . ● S’il y a un tremblement v[...]
-
Página 20
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:L eft 20 LECTURE (suite) Recherche à vitesse variable (lecture au ralenti comprise) P endant la lecture, tourner la molette DÉFILEME NT vers la droite pour la rec her ch e à vitesse v ariable a v ant, ou vers la gauc he pour la rech erc he à vitesse v ariable inv erse. OU P endant la lecture, appuyer sur w ou [...]
-
Página 21
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:Right 21 Recherche indexée V otre magnétoscope marque automatiquement des codes d’indexation au début de chaque enregistrement. Cette fonction vous donne un accès rapide à tout code d’indexation jusqu’à 9 dans un sens ou l’autre. REMARQUES: ● A vant de commencer , s’assurer que le magnétoscope e[...]
-
Página 22
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:L eft 22 ENREGISTREMENT Enregistrement simple A Charger une cassette. Introduire une cassette a vec la languette de sécurité d’enregistrement intacte. ● L ’alimentation du magnétoscop e est mise automatiquement et le compteur est automatiquement remis à “0: 00:00”. B Choisir un programme. Appuy er su[...]
-
Página 23
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:Right 23 Fonctions d’enregistrement Enregistrement immédiat (minuterie d’arrêt) Cette méthode facile vous permet d’enregistrer de 30 minutes à 6 heures (par tranc hes de 30 minutes), et de couper le magnétoscope après la fin de l’enregistrement. 1 Commencer l’enregistrement. Appuy er sur 7 sur le m[...]
-
Página 24
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:L eft 24 ENREGISTREMENT (suite) Indication de durée d’enregistrement écoulée 1 Afficher le compteur . Appuyer sur – –:– – pour que la valeur du compteur apparaisse sur l’écr an TV . 2 Remettre le compteur a zéro. Appuyer sur 0000 a v ant de lancer l’enregistrement ou la lecture. ● Le compteur [...]
-
Página 25
Filename [HRJ780MS1.fm] Masterpage:Right 25 Système d’image B.E.S.T . Le système B .E.S.T . (Biconditional Equalised Signal T r acking ) contrôle l’état de la bande utili sée pendant la lecture et l’enregistrem ent, et compense pour offrir les images d’enregistrement et de lecture les meilleures possibles. V ous pouvez régler “B.E.S[...]
-
Página 26
Filename [HRJ780MS2.fm] Masterpage:L eft 26 ENREGISTREMENT P A R MINUTERIE Enregistrement programmé avec le système S HOW V IEW ® A vec le système S HOW V IEW , l’enregistrement par minuterie est nettement simplifié car chaque programme TV a un numéro de code particulier que v otre magnétoscope est capable d’exploiter . A Accéder à l?[...]
-
Página 27
Filename [HRJ780MS2.fm] Masterpage:Right 27 D Régler la vitesse d’enregistrement. Appuyer sur VN/LD ( p ). E Régler le mode PDC. Appuyer sur PD C pour sélectionner “M.” ou “ A.” comme requis. ● Si “VPS/PDC M.” est affiché sur l’écran TV , le PDC est réglé sur M. ● Si “VPS/PDC A.” est affiché sur l’écr an TV , le P[...]
-
Página 28
Filename [HRJ780MS2.fm] Masterpage:L eft 28 ENREGISTREMENT P AR MINUTERIE (suite) Enregistrement programmé express Si vous ne connaissez pas le numéro S HOW V IEW pour le programme que v ous voulez enregistrer , utilisez la procédure suiv ante pour régler v otre magnétoscope pour enregistrer par minuterie le programme. A Accéder à l’écran[...]
-
Página 29
Filename [HRJ780MS2.fm] Masterpage:Right 29 F Entrer la position du canal (chaîne). G Régler la vitesse d’enregistrement. Appuyer sur VN/LD ( p ). H Régler le mode PDC. Appuyer sur PD C pour sélectionner “M.” ou “ A.” comme requis. ● Si “VPS/PDC M.” est affiché sur l’écran TV , le PDC est réglé sur M. ● Si “VPS/PDC A.?[...]
-
Página 30
Filename [HRJ780MS2.fm] Masterpage:L eft 30 ENREGISTREMENT P AR MINUTERIE (suite) Enregistrement par minuterie express de 24 heures REMARQUES: ● V ous pouvez programmer ce magnétoscope pour enregistrer par minuterie jusqu’à 8 programmes. Si vous essa y ez de programmer le magnétoscope pour un neuvième, “FULL (pleine)” apparaît sur le p[...]
-
Página 31
Filename [HRJ780MS2.fm] Masterpage:Right 31 Vérifier , annuler et changer des programmes A Sortir du mode de minuterie. Appuyer sur # , puis sur 1 . B Accéder à l’écran de verification de programme. C Accéder à l’écran de programmation. Pour annuler ou changer un programme ... D Annuler ou changer un programme. Appuy er sur & pour an[...]
-
Página 32
Filename [HRJ780MS2.fm] Masterpage:L eft 32 ENREGISTREMENT P AR MINUTERIE (suite) Quand les programmes se chevauchent Si “CHEV AUCHEMENT PROG.” apparaît, il y a un autre programme qui c hev auche celui que vous v enez d’effectuer . L ’écran de vérification de programme appara ît et les programmes qui entrent en conflit se mettent à cli[...]
-
Página 33
Filename [HRJ780MS2.fm] Masterpage:Right 33 Enregistrement automatique d’émission satellite Cette fonction vous permet d’enregistrer automatiquement un progr amme satellite qui est programmé par minuterie sur v otre récepteur satellite externe. Raccorder un récepteur satellite au magnétoscope et programmer la minuterie sur le récepteur sa[...]
-
Página 34
Filename [HRJ780MS2.fm] Masterpage:L eft 34 MONT A GE Montage à partir d’un camescope V ous pouvez utiliser un camescope comme lecteur source et v otre magnétoscope comme enregistreur . A Effectuer les raccordements. Raccorder les connecteurs de sortie A UDIO/VIDEO du camescope aux connecteurs d’entrée A UDIO/VIDEO du magnétoscope. ● Si u[...]
-
Página 35
Filename [HRJ780MS2.fm] Masterpage:Right 35 Montage vers ou à partir d’un autre magnétoscope V ous pouvez utiliser v otre magnétoscope comme lecteur source ou comme enregistreur . A Effectuer les raccordements. Raccorder le connecteur péritélévision du lecteur au connecteur péritélévision de l’enr egistreur comme montré dans l’illus[...]
-
Página 36
Filename [HRJ780MS2.fm] Masterpage:L eft 36 MONT A G E (suite) Doublage audio Le doublage audio remplace le son audio normal d’une bande enregistrée précédemment par une nouvelle piste son. Piste audio normal Piste vidéo/audio Hi-Fi Bande pré-enregist rée Bande av ec doublage audio Lecteur C D , etc. V otre magnétoscope Lecteur CD , etc. S[...]
-
Página 37
Filename [HRJ780MS2.fm] Masterpage:Right 37 A Effectuer les raccordements. Raccorder un appareil audio aux connecte urs d’entrée A UDIO L + R sur le panneau a v ant du m agnétoscope. ● P our r accorder un appareil audio monophonique, utiliser seulement le connecteur d’entrée A UDIO L du magn étoscope. B Régler le mode d’entrée de l’[...]
-
Página 38
Filename [HRJ780MS2.fm] Masterpage:L eft 38 RA CCORDEMENTS DE SYSTÈME Raccordement/utilisation d’une chaîne stéréo Ces instructions v ous permettent de raccorder v otre magnétoscope à votre chaîne Hi-F i stéréo (si v ous en a vez une) et d’écouter la piste son en passant par la c haîne. Effectuer les raccordements. Raccorder les conn[...]
-
Página 39
Filename [HRJ780MS2.fm] Masterpage:Right 39 Raccordement à un récepteur satellite Si vous ne disposez pas d’un décodeur ... Raccorder le récepteur satellite au connecteur A V2 (L-2) ENTREE/DECODEUR du magnétoscope, puis raccorder le connecteur A V1 (L-1) ENTREE/SOR TIE du magnétoscope au connecteur d’entrée A V à 21 broc hes (péritél?[...]
-
Página 40
Filename [HRJ780MS2.fm] Masterpage:L eft 40 RA CCORDEMENTS DE SYSTÈME (suite) Si vous disposez d’un décodeur ... Raccorder le décodeur au connecteur A V2 (L-2) ENTREE/ DECODEUR du magnétoscope, puis raccorder le connecteur A V1 (L-1) ENTREE/SORTIE du magnétoscope au connecteur du récepteur satellite. Puis r accorder le récepteur satellite [...]
-
Página 41
Filename [HRJ780MS2.fm] Masterpage:Right 41 RÉGLA GES A UXILIAIRES Réglage du système S HOW V IEW ® Réglage des numéros guides A Accéder à l’écran “MENU PRINCIP AL”. Appuyer sur MENU . B Accéder à l’écran de “REGLAGES INITIAUX”. Appuyer sur rt pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur “REGLA GES INITIA UX”, puis a[...]
-
Página 42
Filename [HRJ780MS3.fm] Masterpage:L eft 42 RÉGLA GES A UXILIAIRES (suite) Réglage de mode V ous pouvez c hanger les div ers réglages de mode sur l’écran “ A UTRES REGLA GES” en suiv ant la procédure décrite ci-après. ● P our le réglage de chacun des modes, v oir pages 43 à 45. A Accéder à l’écran “MENU PRINCIP AL”. Appuy [...]
-
Página 43
Filename [HRJ780MS3.fm] Masterpage:Right 43 * Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. 8 B.E.S.T . M. A. V ous pouvez régler le système B .E.S.T . (Biconditional Equalised Signal T r acking) sur “M.” ou “ A.” ( 墌 p. 25). 8 CONTROLE IMAGE AUTO : Offre les a v antages d’une lecture améliorée[...]
-
Página 44
Filename [HRJ780MS3.fm] Masterpage:L eft 44 RÉGLA GES A UXILIAIRES (suite) * Le réglage par défaut est indiqué en ca r actères en gras dans le tableau ci-dessous. 8 COMMUT . AUTO VN/LD M. A. Lorsque cette fonction est réglée sur “M.”, le magnétoscope passe automatiquement en mode LD pour permettre l’enregistrement complet s’il n’y[...]
-
Página 45
Filename [HRJ780MS3.fm] Masterpage:Right 45 * Le réglage par défaut est indiqué en ca r actères en gras dans le tableau ci-dessous. 8 SELECTION L-2 A/V : P our utiliser ce magnétoscope comme enregistreur a v ec le lecteur raccordé au connecteur A V2 (L-2) ENTREE/DECODEUR, ou pour utiliser un récepteur satel lite externe raccordé au connecte[...]
-
Página 46
Filename [HRJ780MS3.fm] Masterpage:L eft 46 RÉGLA GES A UXILIAIRES (suite) Réglage du tuner V otre magnétoscope a b esoin de mémoriser toutes les stations pour enregistrer des programmes TV . Le réglage automatique des canaux affecte automatiquement toutes les stations reçues dans votre région pour les r appeler a vec les touc hes PR sans pa[...]
-
Página 47
Filename [HRJ780MS3.fm] Masterpage:Right 47 REMARQUES: ● L ’accord fin est effectué automatiquement pendant le réglage automatique des canaux. Si vous v oulez l’effectuer manuellement, se reporter à la page 50. ● Si vous effectuez le réglage automatique des canaux quand le câble d’antenne n’est pas r accordé correcte ment, “RECH[...]
-
Página 48
Filename [HRJ780MS3.fm] Masterpage:L eft 48 RÉGLA GES A UXILIAIRES (suite) Réglage manuel des canaux Mettre en mémoire les canaux qui n’ont pas été mémorisés pendant le réglage automatique ( 墌 p. 12), le téléchargement pré-réglé ( 墌 p. 13) ou l e réglage automatique des canaux ( 墌 p. 46). A Accéder à l’écran “MENU PRINC[...]
-
Página 49
Filename [HRJ780MS3.fm] Masterpage:Right 49 Eliminer une chaîne A Sélectionner l’item. Appuyer sur rtw e jusqu’à ce que le canal que v ous voulez élimine r commence à clignoter . B Eliminer le canal. Appuyer sur & . ● L ’item directement au-dessous de celui annulé monte d’une ligne. ● Répéter les étapes 1 et 2 le nombre de [...]
-
Página 50
Filename [HRJ780MS3.fm] Masterpage:L eft 50 RÉGLA GES A UXILIAIRES (suite) Nommer des chaînes (A) Régler des noms de stations qui sont déposés da ns votre magné toscope . A Sélectionner l’item. Appuyer sur rtw e jusqu’à ce que l’item que vous voulez comm ence à clignoter . B Accéder à l’écran de réglage manuel des canaux. Appuy[...]
-
Página 51
Filename [HRJ780MS3.fm] Masterpage:Right 51 Liste de stations TV et identification * L ’abrév iation “N.TV” est ce qui est montré sur l’écran à la place du nom de station. L ’abréviation “N.TV” est indiquée sur l’écr an de confirmation et est aff ic hée sur l’écran TV lorsque la c haîne est changée. N.TV* NOM DE ST A TI[...]
-
Página 52
Filename [HRJ780MS3.fm] Masterpage:L eft 52 RÉGLA GES A UXILIAIRES (suite) Réglage de l’horloge A Mettre en marche le magnét oscope. Appuy er sur 1 . B Accéder à l’écran “MENU PRINCIP AL”. Appuy er sur MENU . C Accéder à l’écran de “REGLAGES INITIAUX”. Appuy er sur rt pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur “REGLA [...]
-
Página 53
Filename [HRJ780MS3.fm] Masterpage:Right 53 E Régler la date et l’heure. Appuyer sur rt pour régler l’heure, puis appuy er sur OK ou e . L ’affich age de “D A TE” commence à clignoter . Répéter la procédure pour régler la date et l’année. ● Lorsque vous réglez l’heure, maintenir pressé rt pour changer l’heure par pas de [...]
-
Página 54
Filename [HRJ780MS3.fm] Masterpage:L eft 54 EN C AS DE DIFFICUL TÉS A vant de faire appel à un dépanneur pour un problème, utilisez ce tableau et regardez si v ous ne pouvez pas réparer le trouble par vous-même. Des petits problèmes sont souvent faciles à corriger , ce qui vous épargne la peine d’a v oir à env oy er v otre magnétoscope[...]
-
Página 55
Filename [HRJ780MS3.fm] Masterpage:Right 55 ENREGISTREMENT ENREGISTREMENT P AR M INUTERIE SYMP TÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE 1. L ’enregistrement ne démarre pas. ● Il n’y a pas de cassette chargée ou la cassette c hargée a sa languette de sécurité d’enregistrement retirée. Introduire une cassette ou couvrir l’emplacement de[...]
-
Página 56
Filename [HRJ780MS3.fm] Masterpage:L eft 56 EN C AS DE DIFFICUL TÉS (suite) AUTRES PROBLÈMES SYMP TÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE 1. Un sifflement ou un hurlement est entendu du téléviseur pendant l’enregistrement a vec un camescope. ● Le microphone du camescope est trop près du téléviseur . Placer le camescope pour que son microp[...]
-
Página 57
Filename [HRJ780MS3.fm] Masterpage:Right 57 QU ESTIONS ET RÉPONSES LECTURE Q. Que se passe-t-i l si la fin de la bande est atteinte pendant la lec ture ou la recher che ? A. La bande est automatiquement remb obinée au début. Q. P endant l a re cher c he, au r alenti, en arrêt sur image et en lecture image par image, je ne peux pas entendre l’[...]
-
Página 58
Filename [HRJ780MS1IX.fm] Masterpage:L eft 58 LISTE DES TERMES A Accord fin d es canaux déjà en mémoire.. ........... 50 Affichage d ’avertissement de mi nuterie ...... .......... 7 AFFICHAGES SUR ÉCRAN ............ .................... ... 7 Alignement m anuel .... ................... .................... . 20 Arrêt sur image/lec ture image[...]
-
Página 59
Filename [HRJ780MS1IX.fm] Masterpage:Right 59 MEMO HRJ780MS1IX.fm Page 59 Wednesday, January 31, 2001 12:01 PM[...]
-
Página 60
Filename [Co v4.fm] Imprimé en Allemagne 0301IYV * ID * JVE C ARA CTÉRISTIQ UES TECHNIQ UES GÉNÉRALES Alimentation : C A 220 V – 240 V d , 50/60 Hz Consommation Alimentation en mar c he : 16 W Alimentation en veille : 4,0 W T empératures F o nctionnement : 5°C à 40 °C Stockage : -20°C à 60°C P o sition de fonctionnement : Seulement hor[...]