Ir para a página of
Manuais similares
-
Safety Gate
Kidco G70
6 páginas 0.25 mb -
Safety Gate
Kidco G10
6 páginas 0.92 mb -
Safety Gate
Kidco G150
22 páginas 3.26 mb -
Safety Gate
Kidco G24
10 páginas 0.65 mb -
Safety Gate
Kidco G70d
22 páginas 2.37 mb -
Safety Gate
Kidco The Metro Gateway G170
22 páginas 2.41 mb -
Safety Gate
Kidco Premier Gateway G150
22 páginas 3.41 mb -
Safety Gate
Kidco G15d
22 páginas 2.13 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kidco G16a. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKidco G16a vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kidco G16a você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kidco G16a, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Kidco G16a deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kidco G16a
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kidco G16a
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kidco G16a
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kidco G16a não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kidco G16a e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kidco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kidco G16a, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kidco G16a, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kidco G16a. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
The Gateway ® Series Center Gateway Model G15d / Extra T all Center Gateway Model G16a For openings 29” to 37” Optional extension kits available Gateway Central Modele G15d / Center Gateway Extra-Hout Modele G16a Pour overtures de 73.6 a 94 cm Ensembles de rallonges facultatifs disponibles Reja Center Gateway Modelo G15d / Reja Center Gateway [...]
-
Página 2
INDEX Parts Check List Liste de contrôle des pièces Lista de verificación de piezas (b) - 4 (c) - 4 (d) - 1 (g) - 1 (h) - 2 (i) - 2 (j) - 4 (k) - 2 Note: T o prevent over extension of spindles, notches have intentionally been cut into the threads approximately 1 3/8 ” from the pad ends. Remarque: Pour empêcher la surextension des axes, des cr[...]
-
Página 3
INDEX User Guide Parts Check List ............................... 2 Center Gateway® Gate Model G15d / Extra T all Center Gateway ® Model G16a ........... 4-6 W arranty ..................................... 6 Parts Price List ................................ 15 Method of Payment ............................ 16 Illustrations .......................[...]
-
Página 4
4 FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULL Y AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE This gate is designed for children from 6 months to 24 months. Since each child’ s skills develop at differ ent ages, these parameters should be monitored against your child’ s own development. When installed as instructed, between two clean structurally sound surfaces, t[...]
-
Página 5
1. The gate must be installed in a structurally sound opening. Never install between two railings or two stair posts. Ensure mounting surface (wall, doorframe, stair post, etc.) is strong, rigid and is smooth, clean and grease free. If mounting onto brick, drywall or other surfaces, an optional gate installation kit, wooden board mounted to the sur[...]
-
Página 6
Remarques importantes Entretien A TTENTION 6 Operation 6. Pull out the two bottom spindles (s) until they touch mounting surface and rest on top of floor molding (if applicable). Tighten nuts TOWARD GA TE FRAME as tightly as possible using wrench (g) provided. Each spindle adjusts individually and may be extended to varying lengths to allow for mol[...]
-
Página 7
Remarques importantes Entretien A TTENTION LIRE A TTEN- TIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR POUVOIR S’Y RÉFÉRER UL TÉRIEUREMENT . Cette barrière a été conçue pour les enfants âgés de 6 à 24 mois. Cependant, chaque enfant ayant un rythme de croissance qui lui est propre, ces paramètres doivent être adaptés en fonction du d[...]
-
Página 8
8 Installation 1. La barrière doit être installée dans une ouverture structurellement saine. Ne jamais l’installer entre deux rampes ou montants d’escalier . S’assurer que la surface de fixation (mur , embrasure de porte, montant d’escalier , etc.) est solide, rigide, lisse, propr e et non grasse. S’il s’agit d’une fixation sur un [...]
-
Página 9
Installation 2. La fixation des axes est différente selon que l’on utilise des rallonges ou non . Si aucune rallonge n’est utilisée, glisser les axes supérieurs (b) et les axes inférieurs (s) dans l’extrémité du boîtier d’axe sans patte (c). Poussez l’ensemble dans les coins de la barrière. 3. Si une ou des rallonges sont utilisé[...]
-
Página 10
Notas importantes Cuidado ADVER TENCIA 10 Garantie GARANTIE LIMITÉE KIDCO V otre produit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et conforme au mode d’emploi. Cette garantie est uniquement accordée à l’ache[...]
-
Página 11
Notas importantes Cuidado ADVER TENCIA SIGA CUIDADO- SAMENTE EST AS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS P ARA SU REFERENCIA FUTURA La reja está diseñada para niños de 6 a 24 meses de edad. Debido a que cada niño desarrolla destrezas a diferentes edades, estos límites de edad se deben ajustar al desarrollo particular de su hijo. Cuando se instala de a[...]
-
Página 12
Instalación 12 Instalación 1. La reja se debe instalar en una abertura estructuralmente sólida. Nunca la instale entre dos rieles ni entre dos postes de escaleras. Asegúrese de que la superficie de montaje (pared, marco de la puerta, poste de las escaleras, etc.) sea fuerte, rígida y lisa, limpia y sin grasa. Si se va a montar sobre ladrillo, [...]
-
Página 13
11. Auxiliar de instalación KidCo tiene disponibles pivotes Y OPCIONALES (Modelo GY -1 pivote) para asistir en la instalación cuando la superficie de montaje tiene un balaustre redondo. Estos pivotes se usan en lugar de los pivotes que se incluyen con la reja básica. Puede pedir los pivotes a través del concesionario KidCo de su localidad o dir[...]
-
Página 14
Parts Price list Liste des prix des pièces Lista de precios de las piezas 14 Garantía GARANTÍA LIMIT ADA DE KIDCO Se garantiza que su producto KidCo estará libre de defectos de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra bajo condiciones de uso normales y no comerciales y si se cumple con las instrucciones de operaci?[...]
-
Página 15
$2 $2 $2 $7 $1 $2 $5 $8 Price Prix Precio Center Gateway G15d / Extra T all Center Gateway ® Model G16a - White Gateway Central G15d / Center Gateway Extra-Haut G16a - Blanc Reja Center Gateway G15d / Reja Center Gateway Extra Alta G16a - Blanca T op Spindle - 1 nut - notched Axe supérieur - 1 écrou - cranté Pivote superior - 1 tuerca - ranurad[...]
-
Página 16
Mode de Paiement 16 Method of Payment METHOD OF P A YMENT Please do not send cash. Check/Money Order enclosed (Payable to: KidCo, Inc.) VISA (13 or 16 digits) Mastercard (16 Digits) Mo. Yr . Credit card account number Expiration date (required) Signature of cardholder Date Please print name of cardholder Name Day time phone no. Street address Unit [...]
-
Página 17
Mode de Paiement MODE DE P AIEMENT Prière de ne pas envoyer de paiement en espèces. Chèque ou mandat ci-joint (à l’ordre de : KidCo, Inc). VISA (13 ou 16 chiffres) Mastercard (16 chiffres) Mo. An. Numéro de carte de crédit Date d’expiration (obligatoire) Signature du titulaire de la carte Date Indiquer le nom du titulaire en toutes lettre[...]
-
Página 18
Metodo de Pago MÉTODO DE P AGO Por favor no envíe dinero en efectivo. Cheque/Giro postal adjunto (pagadero a: KidCo, Inc.) VISA (13 ó 16 dígitos) Mastercard (16 dígitos) Mes Año Número de la tarjeta de crédito Fecha de vencimiento (requerida) Firma del portador de la tarjeta Fecha Por favor escriba en letras de molde el nombre del portador [...]
-
Página 19
19[...]
-
Página 20
19 1. 3. 2. 6. 5. 4. 20 (b) (c) (c) (b) (s) (c) (c) (s) (j) (h) (b) (k) (j) (i) (s) (r) (n) (n)[...]
-
Página 21
KidCo is a member of: KidCo est un membre de : KidCo es miembro de: 21 8. 7. 10. 9. (m) (l) 11. (b) (b) { A (o) (d) (b) (r) (n) (r) (l)[...]
-
Página 22
The Gateway ® Series Center Gateway Model G15d / Extra T all Center Gateway Model G16a For openings 29” to 37” Optional extension kits available Gateway Central Modele G15d / Center Gateway Extra-Hout Modele G16a Pour overtures de 73.6 a 94 cm Ensembles de rallonges facultatifs disponibles Reja Center Gateway Modelo G15d / Reja Center Gateway [...]