Ir para a página of
Manuais similares
-
Safety Gate
Kidco G70
6 páginas 0.25 mb -
Safety Gate
Kidco G20
10 páginas 0.64 mb -
Safety Gate
Kidco Premier Gateway G150
22 páginas 3.41 mb -
Safety Gate
Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a
19 páginas 1.84 mb -
Safety Gate
Kidco G60c
18 páginas 1.88 mb -
Safety Gate
Kidco G150
22 páginas 3.26 mb -
Safety Gate
Kidco G15d
22 páginas 2.13 mb -
Safety Gate
Kidco G24
10 páginas 0.65 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kidco G60c. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKidco G60c vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kidco G60c você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kidco G60c, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Kidco G60c deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kidco G60c
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kidco G60c
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kidco G60c
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kidco G60c não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kidco G60c e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kidco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kidco G60c, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kidco G60c, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kidco G60c. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Elongate ® Model G60c for openings 45”-59” wide Maximum 4 extensions per gate. Modèle G60c Elongate® pour ouvertures de 1,1 à 1,5 m de largeur 4 rallonges maximum par barrière. Reja Elongate® Modelo G60c para aberturas de 45”- 59” de ancho Máximo de 4 extensiones por reja. KidCo is a member of: KidCo est un membre de : KidCo es miemb[...]
-
Página 2
INDEX Adjustment holes T r ous de réglage Orificios de ajuste Parts Check List Liste de contrôle des pièces Lista de verificación de piezas Hinge Side Hardware Quincaillerie côté char nières Herraje del lado de la bisagra (c) - 1 (d) - 1 (e) - 1 (f) - 1 (g) - 1 (h) - 1 Locking Side Hardware Quincaillerie côté verrouillage Herraje del lado [...]
-
Página 3
INDEX User Guide Parts Check List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Elongate® Model G60c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 W arranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Parts Price List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Method[...]
-
Página 4
Installation 4 FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULL Y AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE This gate is designed for children from 6 months to 24 months. Since each child’ s skills develop at different ages, these age parameters should be monitored against your child’ s own develop- ment. Use 1 optional 24” extension (Model G24c) when opening is [...]
-
Página 5
1. Important. Gate must be installed in a structurally sound opening. The hinge side of gate must be mounted to a rigid surface. Ensure mounting surface (wall, door frame, stairpost, etc.) is strong, rigid and has an even surface. If using gate on a stairway , it must be placed on lowest stair at the bottom. 2. The correct width will be achieved by[...]
-
Página 6
Remarques importantes Entretien A TTENTION 6 Installation 17. If adjusting the spindles does not achieve the correct length, it may be necessary to lift gate off hinges and readjust the sections (see step 3). Check that gate can be smoothly opened and closed. 18. Place spring (e) on lower hinge post. 19. Place lower hinge cap (f) on lower hinge and[...]
-
Página 7
Remarques importantes Entretien A TTENTION LIRE A TTEN- TIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR POUVOIR S’Y RÉFÉRER UL TÉRIEUREMENT . Cette barrière de sécurité a été conçue pour les enfants âgés de 6 à 24 mois. Comme les capacités de chaque enfant se développent à des âges différents, le facteur « âge » doit être aju[...]
-
Página 8
Installation 8 Installation 1. Important. La barrière doit être installée dans une ouverture structurellement saine. Le côté char nières doit être fixé sur une surface rigide. S’assurer que la surface de fixation (mur , embrasure de porte, montants d’escaliers, etc.) est solide, rigide et lisse. Si la barrière est utilisée dans un esc[...]
-
Página 9
Installation 14. Centrer la barrière dans l’ouverture. Ajuster l’axe de la char nière supérieure (h) pour que le montant s’insère dans le trou de la char nière supérieure (g). 15. Ajuster l’axe de char nière inférieure (d) pour insérer son extrémité dans le montant de charnière inférieure (c). L ’espace entre l’extrémité [...]
-
Página 10
Notas importantes Cuidado ADVER TENCIA 10 Garantie GARANTIE LIMITÉE KIDCO V otre produit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et conforme au mode d’emploi. Cette garantie est uniquement accordée à l’ache[...]
-
Página 11
Notas importantes Cuidado ADVER TENCIA SIGA CUIDADO- SAMENTE EST AS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS P ARA SU REFERENCIA FUTURA La reja está diseñada para niños de 6 a 24 meses de edad. Debido a que cada niño desarrolla destrezas a diferentes edades, estos límites de edad se deben ajustar al desarrollo particular de su hijo. Use 1 extensión opcio[...]
-
Página 12
Instalación 12 Instalación 1. Importante. La reja se debe instalar en una abertura estructuralmente sólida. El lado de la bisagra de la reja debe estar montado en una superficie rígida. Asegúrese de que la superficie de montaje (paredes, marco de la puerta, postes de la escalera, etc.) sea resistente, rígida y esté uniforme. Si va a usar la [...]
-
Página 13
Instalación 12. Con dos tor nillos para madera (k) monte el soporte del mecanismo de cierre con el pivote de tope (l) en los dos orificios para tor nillos superiores. Con dos tor nillos para madera (k) monte el soporte del mecanismo de cierre (l) en los dos orificios para tor nillos inferiores. 13. Empuje la pata estabilizadora (r) en el tubo vert[...]
-
Página 14
Parts Price list Liste des prix des pièces Lista de precios de las piezas 14 Garantía GARANTÍA LIMIT ADA DE KIDCO Se garantiza que su producto KidCo estará libre de defectos de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra bajo condiciones de uso normales y no comerciales y si se cumple con las instrucciones de operaci?[...]
-
Página 15
9. 1. 3. 2. 19 8. g 4. j i j h d 5. 6. n n 7. a i 3001-386b-G60.indd 21 27/07/04 9:37:28[...]
-
Página 16
19 10. 9. 16. 12. 15. c b l 20 11. o l 14. h g 13. d c r n 3001-386b-G60.indd 22 27/07/04 9:37:30[...]
-
Página 17
KidCo is a member of: KidCo est un membre de : KidCo es miembro de: 19. 21. 21 17. Min: 1 1/4 ” Max: 3” A Min: 1” Max: 3” B 18. e 20. p 22. Safety foot Pied de sécurity Pata de seguridad f b a 3001-386b-G60.indd 1 27/07/04 9:37:15[...]
-
Página 18
Elongate ® Model G60c for openings 45”-59” wide Maximum 4 extensions per gate. Modèle G60c Elongate® pour ouvertures de 1,1 à 1,5 m de largeur 4 rallonges maximum par barrière. Reja Elongate® Modelo G60c para aberturas de 45”- 59” de ancho Máximo de 4 extensiones por reja. KidCo is a member of: KidCo est un membre de : KidCo es miemb[...]