Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Koenic KCM100. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKoenic KCM100 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Koenic KCM100 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Koenic KCM100, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Koenic KCM100 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Koenic KCM100
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Koenic KCM100
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Koenic KCM100
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Koenic KCM100 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Koenic KCM100 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Koenic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Koenic KCM100, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Koenic KCM100, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Koenic KCM100. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
User Manual Manual de instruc ciones Mode d’ emplo i Kezelési l eírás Ma n ua le d ell ’u te nte Gebruiks aanwijzing Instruk cja obsługi Instruç ões de uti lizaç ão Руковод ство пользоват еля Bruk sanvisning Kullanım K ılavu zu 用 户手册 DE EL EN ES FR HU IT NL PL PT RU SV TR ZH Οδηγίε ς χρ ήσης[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
4 - 7 8 - 11 12 - 15 1 6 - 19 20 - 23 2 4 - 27 28 - 31 32 - 35 36 - 39 40 - 43 4 4 - 4 7 48 - 51 52 - 5 5 56 - 59 Deutsch Ε λ λ η νι κά English Español Français Magyar Italian o Nederlands Polski Português Русский Sv enska Tü r k çe 汉语[...]
-
Página 4
4 WIC HT IGE SIC HERHEI T SA NW EISU NGEN. BI T T E AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SP Ä - TEREN GEBR AU CH AUFBE WA HREN. • Sich er stellen , da ss die a uf d em Ger ät ang ege ben e Spannung mit der Netzspa nnung übereinstimmt. • Aus Sic her h eit sgr ün de n ist di es es Ger ät der S ch ut z - klas se I mi t eine m gee rdeten S tecker au[...]
-
Página 5
5 DE Entsorgung Das S ymbol der dur chgestrichene n Abfal lt onne auf Rädern erfor dert die g etr ennt e Samml ung von Elektr o-und Elektronik- Altger äten ( WEEE ). Elektr ische und el ektronisc he Gerä te k önnen ge fährlic he S toe enthal ten. Ent so rgen S ie die se s Ger ät nicht über den unsor tier ten Hausmüll. Bringen Sie di ese [...]
-
Página 6
6 Deutsch Den maximalen Fül - lstand nicht überschre - ite n . Den W assertank mit Wasser füllen. Ent fern en Sie n ach d em Kochv orga ng die K an ne. T richter e insetzen. Kaeefilt er einlegen und gemahlenen Kaee einfüllen. T renne S ie das G erät nach dem Gebrauch vom S tromne tz. V or Ge brauch den Netz stecker e instecken. Set zen [...]
-
Página 7
7 DE Wasse rtank 1 2 3 4 5 Fi lte r Basi seinh eit Ein-/ Aussch alter mit Betriebsan zeige Wasse rstandsanzei ge 6 Glaskanne T richterhalt er Deck el 7 8 Entkalken 1. Gebe n Sie 2- 3 Ess löel Es sig in ca . 250 ml ka ltes W a s s e r. 2. Gebe n Sie di es es Gem isc h in de n Wasse r tan k. Setzen Sie einen Papier filter in den T richter ( o hn[...]
-
Página 8
8 ΣΗ ΜΑΝΤΙΚ ΕΣ ΟΔΗΓ ΙΕΣ ΑΣ ΦΑΛΕΙΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ Π Ρ ΟΣΕΚ Τ ΙΚ Α Κ Α Ι ΦΥ Λ Α Ξ ΤΕ Τ ΙΣ ΓΙ Α ΜΕ Λ ΛΟ - ΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. • Βε βα ιω θεί τ ε ότ ι η τά σ η που α να γρ άφ ε τα ι σ τ η σ υ - σκε υ ή είν αι ίδ ια μ ε τ ην [...]
-
Página 9
9 EL • Μη χρ ησ ιμ οποι εί τε τ η σ υ σ κευ ή σε ε ύφ λε κ το περι βά λ λο ν ή σε π εριβ ά λ λον π ου ε νέ χει κ ίνδ υ νο έκρηξης. • Βε βα ιω θεί τ ε ότ ι το ε πάν ω καπ άκ ι είν αι κ λ εισ τό π ρι ν αρχίσε τε ν ?[...]
-
Página 10
10 Ε λ λ η ν ι κά Τ ο νερ ό δε ν π ρέ πε ι να υ περβ αί νει τ η μ έ γι σ τ η σ τάθμη. Γ ε μίσ τ ε το δ οχείο νερ ού μ ε νερ ό. Ό τα ν η δι αδ ικασ ία παρασ κευ ής ολοκ λ η - ρωθ εί , αφ αιρ έσ τ ε τ ην καν ά τ α. Τ οπ[...]
-
Página 11
11 EL Δοχ είο νερού 1 2 3 4 5 Χοάνη Βάση Διακόπτ ης ( απ)ενεργοποίησης με ενδεικτ ική λυχνία Ένδειξη σ τάθ μης νερού 6 Γ υάλινη καν άτα Υπ οδο χή χ οάνης Επ άνω κάλ υμμα 7 8 Αφαίρεση αλάτων 1. Προ σ θέ σ τ ε [...]
-
Página 12
12 IMPORT ANT SA FET Y INSTRUCT IONS. RE AD C A REFU LL Y AN D KEEP FOR FU TU RE REFERENCE. • Mak e sur e the v oltage indic at ed on the appli - ance cor resp on ds to you r lo cal ma ins vo ltag e. • Fo r safet y reaso ns , th is clas s I ap plian ce is pro vided wi th a pl ug wi th earth c onnection.Al - ways con ne c t this a pp lian ce to [...]
-
Página 13
13 EN Disposa l The cr ossed-out whee led bin logo re - qui res th e sep ar ate collec ti on of was te electric an d electr onic equi pment (WEEE). Electric and electron ic equipme nt may con tain danger ous and hazar dous s ubstances. Do not d ispo se of th is ap plia nce as u nso r ted mun icip al wa ste. Retu rn i t to a desig nated col - lec ti[...]
-
Página 14
14 English Do no t ex ceed the maxi mum level . Fill t he water ta nk w i t h w a t e r. Wh en brewin g proc ess i s fini shed, remove jug. Plac e funnel. Inse r t pa per fi lter and gr ound c o ee. After use u np lug t he applianc e. Before us e, pl ug in the appli ance. Pla ce jug wit h clo se d lid an d swi tch ap pli- ance on. Congratulati[...]
-
Página 15
15 EN Wa ter tank 1 2 3 4 5 Fun nel S tand Power s witch wi th in dic ator Wat er leve l indication 6 Glass j ug Funnel holder To p c o v e r 7 8 Descaling 1. Add 2- 3 tabl esp oo ns of vi nega r es sen ce to app rox. 250 ml col d water . 2. Pou r th is mix t ure into the w ater tan k. Pla ce a pap er filter i nto the fu nn el (with ou t ground co[...]
-
Página 16
16 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT AN - TES . LÉ AL A S CON ATENC IÓN Y GUÁ RD EL A S PARA CONSUL T AS POS TERIORES. • As eg ur ar qu e la tensi ón in dic ada en e l apa rato corr esponda con l a t ensi ón de r ed loc al. • Es te apa rato de c lase I s e ha p rovis to de una c la - vija d e enc hu fe con toma d e tier ra p or r azo nes d[...]
-
Página 17
17 ES • Asegurarse de que la tapa superi or est é c errada ant es de ponerlo en funcion amien to. Eliminación El icon o del c ub o de b asu ra ta cha do exi ge el rec icla do de p ie zas el éc tr ica s y el ectrónicas por separa do (WEEE). Los equipos eléctrico s y e lectrónic os puede n contener su sta nc ias pel igros as o tóxica s. N o [...]
-
Página 18
18 Español No e xceder el ni vel máximo. Lle ne el de pós ito de agua. Cuan do el c afé esté he cho, reti re la jar ra . Coloq ue el portafil - tro s . Inse r te un filt ro de pa pel y a ñad a café molido. Una ve z fin aliza do el uso, d es enc hu fe el aparat o. Enchufe la máquin a antes del u so. Colo que l a jar ra con la tap a cerr a[...]
-
Página 19
19 ES Depósit o de agua 1 2 3 4 5 Por tafiltros Base In terrup tor de enc endido con indicador Indi cac ión d el niv el de ag ua 6 Jarra de vidrio Soporte de l portafiltr os T apa superior 7 8 Descalcificación 1. Aña da d e 2 a 3 cuc ha rad as d e vina gre a uno s 250 ml d e agu a fr ía. 2. Vier t a la me zcla en el d ep ósito d e agu a. C[...]
-
Página 20
20 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPO RT ANT ES. LES L IRE AT TEN T IVEM ENT E T L ES CONSERVER POUR CONSUL TA T ION UL TÉ - RIEU RE. • S'assurer q ue la tens ion i ndi qué e su r l'ap pa reil corr espond à la t ens ion du secteur local. • Pour des raisons de sécurit é, c e t appar eil de cla sse I est livr é av ec une fic he électr[...]
-
Página 21
21 FR Elimination Le logo d e la p oub elle à rou es b ar ré impose un e co llecte sépar ée des déchets d' équipemen ts électriques et électron iques (DEEE). L es équ ipemen ts élec - troni ques peuv ent con te nir des substanc es dan gereus es et toxiq ues . N e pas él imin er cet appare il da ns une déc hette rie muni cipale sans[...]
-
Página 22
22 Français Ne p as dé pas ser l e niveau maximum. Remplir le r éser voir d 'e a u . Lorsque le pr oces - sus d 'i nfusi on e st terminé, re tirer la cafet iè re . Met tre l 'ent on noi r en pl ace . Met tre le fil tre pa pie r en pla ce et moud re le caf é. Débrancher l' appare il après u tilisatio n. Brancher l' [...]
-
Página 23
23 FR Réservoir d ' eau 1 2 3 4 5 Ent onnoir Socle In terrup te ur mar che/arrê t av ec ind icat eur Indi cati on du n ivea u de l 'eau 6 Pot en ver re Support d'e nt onnoir Couvercle supérieur 7 8 Détar trage 1. Ajo uter 2 à 3 cu illère s d'ess ence d e vin aigre à enviro n 250 ml d 'eau froid e. 2. V er ser ce mél[...]
-
Página 24
24 FON TO S BIZ T ONS ÁGI U TASÍ TÁSO K. GOND OS A N OLV AS SA EL , ÉS TE GYE EL A KÉSŐBBIEKR E. • Győződjö n me g , hog y a kés zül éken jelzet t fesz ült sé g azo no s az Ö n hely i hál ózatá nak feszül tségével. • Bizto ns ági o kokb ól ez t a z I. os z tály ú kés zü- léket földel ő éri ntkező s dug v illával[...]
-
Página 25
25 HU Elhelyezése A z áthú zot t, kerekes s zemetes- ed ény log o jelzi , ho gy k ívá natos a vil lam os és elektroniku s k ész ülékek e lkülönített gy űj tése ( WEEE ) . A villa mo s és ele kt roni kus készü lék ek vesz élyes és k ockázat os an yago - kat tar talm az hatn ak . Ne teg ye e zt a kés zü lé - ket a válogatá [...]
-
Página 26
26 Mag yar Ne t öltsön be le t öb - bet , mint a le gma ga- sabb szin t. Víz zel töl ts e me g a víztar tály t. Ha a for rá zás kés z , veg ye le a ka nc sót . T eg ye rá a tölc s ér t . T eg yen be p ap írs zű - rőt és őröl t kávét. A k észülék haszná - lata ut án hú z za ki a dugóját. Has zná lat előt t du g- ja be[...]
-
Página 27
27 HU Vízta rtály 1 2 3 4 5 Tö l c s é r Állvány Áram kapc soló kijelzővel Vízs zint jelz ő 6 Üveg k ancsó T ölcsér tar tó Fels ő fedél 7 8 Vízkőtelenítés 1. Adjo n 2 -3 evőka nál kon centrá lt ecetet kb. 250 ml men nyis ég ű hid eg ví zh ez . 2. Ez t a keveréket tölt se be a v íz tar tály ba . T e - gye n eg y pa p?[...]
-
Página 28
28 IMPORT ANT I ISTRUZIONI DI SICUREZZ A . LEGGERE ATT ENTAMEN TE E CONS ERVARE PER CONSUL T A ZIONI FUTURE. • A ssicurarsi che il voltaggio indicato sull'ele ttro - domestic o c orrisponda a lla ten sione d i ali ment a - zione locale. • Pe r rag ion i di sic ure zz a, q ue sto dis posi tivo d ella clas se I è prov v isto di u na sp ina [...]
-
Página 29
29 IT • Non utilizz are i l dispositivo in ambienti c on pericolo di esplosione e infiammabili. • A ss icu rar si ch e il cop erch io in al to sia chi uso prima di azionare i l dispositivo. Smaltimento Il simbolo del c assonett o del l'immon - dizi a ba rr ato rich ied e un a raccolt a sep ar ata di r ifiu ti elet t rici e d i eq uip ag [...]
-
Página 30
30 It aliano Non s up era re il livello massimo. Riem pire il s erb atoio dell' acqua con ac qua. Do po aver ter min ato la pr eparazi one, rimuov ere la br oc ca. Appoggiar e l'imbut o. Inse rire un fi ltro di car t a e del caè macinato. S tacca re la spin a do po aver u tili z zato il dispositivo. Inserire l a spina pr ima di u til[...]
-
Página 31
31 IT Serbatoio dell' acqua 1 2 3 4 5 Imbut o Piat tafo rm a Pulsante c on indicazione Indic atore del livello dell 'acqua 6 Bro cca di v etro Supporto i mbuto Coperchio in alt o 7 8 Eliminare il calcare 1. V er sa re 2 -3 cucchiai g ra ndi d i ess en za di aceto in ca. 250 m l di acqu a fred da . 2. V er sa re que sta m iscela nel s er b[...]
-
Página 32
32 BEL ANGR IJKE VE ILIGHEIDS INST RUCT IES. ZORG V UL DIG L E ZEN EN BE WA REN OM L ATER TE K UNN EN R A AD PL EGEN. • Control eer of h et volta ge dat o p het ap pa raat sta at aan geg even , overeen komt met h et volta ge va n het li chtn et. • Om veili ghe idsre den en be sc hik t di t klas se I a p - pa raat ove r een s tekker met r and aa[...]
-
Página 33
33 NL • Gebr ui k het ap pa raat n iet omg evi ngen m et ontplongsgevaar o f brandgevaar . • Zorg er voo r dat d e bove nste kl ep voo r geb ru ik is g e sl ote n. Afvalver werk ing Het log o met de d oo rge st reepte vuil nisb ak g eef t aa n dat afge dan k te elektrische en e lektroni sche appa - ratuur gescheide n moet wor den in gelev er[...]
-
Página 34
34 Nederlands Overschrijd het maxi - male niveau nie t. Vul het waterre ser - voir m et water . Zodr a het ze tproc es is volto oid , de ka n verwijd eren. Plaat s d e filter hou - d e r. Plaat s p api eren filter en gemalen ko e. T rek na ge br uik d e stekker u it het s top- cont ac t. S t eek v oor gebruik de s tekker in het stopc ont act. [...]
-
Página 35
35 NL Wat erreser voir 1 2 3 4 5 Fi lte r Vo e t Aan-uit -schake laar me t ind icat or Wat erniveau-indicatie 6 Glaze n kan Filterhouder Bovenste klep 7 8 Ontkalken 1. V oe g 2 -3 eetlep els az ijn aa n ong evee r 250 ml koud water to e. 2. Giet dit m eng sel in h et waterres er vo ir . Plaat s e en pa pie ren filter in d e filter hou de r (zond [...]
-
Página 36
36 WAŻNE INST RUK CJE BEZPIECZEŃST WA . PROSI - MY U WA Ż NIE Z A P OZN AĆ S IĘ Z NIM I I Z ACH OWAĆ JE DO P ÓŹ NIEJS ZEG O WGL ĄD U. • Spra wdzić, czy napięc ie podane na urządze niu odpo - wiad a nap ięc iu mi ejscowej sie ci ele k tr yc z nej. • Z e względó w bezpieczeństwa urządzenie spełnia - jące w ym ogi k lasy I w y p[...]
-
Página 37
37 PL • Nie wł ąc za ć ur zą dze nia w mie jsca ch , w k tór ych istnieje zagrożenie wybuc hem lub pożarem. • Przed uruchomi eniem urządzenia spraw dzić, czy górna pokrywka jest prawidł ow o zamknię ta. Ut yli zacja Logo z p r zekreś lony m koszem n a śmi eci z kół kam i ozn ac za , że nal eż y p rze st rze ga ć dyrekt yw y W[...]
-
Página 38
38 Polski Nie p rze kra c za ć mak- symalnego poziomu. Nape łnić zbior nik wodą. Po za końc zen iu pro - cesu p ar zenia zd jąć dzbanek. Założ yć kos z yk na fi l t r. Włoży ć filtr p a- pierow y i ws yp ać zmieloną kawę. Po uż yc iu od ł ąc z yć urządzenie od zas i - lania . Pr zed u ż ycie m włoż yć w ty cz kę do kon t[...]
-
Página 39
39 PL Zbio rn ik na wo dę 1 2 3 4 5 Kosz y k na filt r Podstawka Włącznik z lampką kon tro lną Wskaźnik poziomu wody 6 Szklan y dzbanek Komo ra kos z yka n a filtr Górna pokrywa 7 8 Odkamienianie 1. Do zb io rni ka na pe ł nio neg o ok . 250 ml zi m- nej wo dy do da ć 2 -3 ły żk i sto łowe oc t u. 2. Wlać m ies za nkę do z bio rn ik[...]
-
Página 40
40 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇ A IMPOR T AN - TES . LEI A COM ATENÇ Ã O E GUAR DE PAR A FUTUR A S CONSUL TAS. • Cer ti fiq ue -se d e qu e a tensã o ind ica da no a pa - re lho c orresponde à t ensão de rede local. • Po r ra zõe s de se gu ran ça , es te apa relho da clas se I es tá e qui pad o com u ma fic ha d e ligaç ão à terra . [...]
-
Página 41
41 PT • Nã o util ize o ap arelh o em am bie ntes sujei tos a ex plos ão ou infla máveis . • Cer ti fiq ue -se d e qu e a tam pa e steja fec had a ant es de iniciar o funcioname nt o. Eliminação O símb olo d a lixeira r isc ada d eterm ina que o s eq uip am entos eléc t ri cos e electrón icos usados (WEEE) sej am r ecol hidos de for m[...]
-
Página 42
42 Por tuguês Não e xceda o níve l de enchimento má - ximo. Enc ha o res er vatór io de ág ua com á gua . Reti re a c afetei ra após o proc esso de coz edura. Coloq ue o apl icador do filtro. Coloq ue filtr o de café e coloq ue café moído. Reti re o a p are lh o apó s ut iliza ção d a rede. Antes da u tili zaç ão ligu e a fich a [...]
-
Página 43
43 PT Reservatório da água 1 2 3 4 5 Fil t ro Base Interr uptor d e ligar/desliga r com in dic açã o de funcioname nt o Indi caç ão d o nível d e águ a 6 Cafetei r a em v id ro Suporte do aplic ador do fi ltro Ta m p a 7 8 Descalcificação 1. Insir a ap rox. 2 -3 colheres d e so pa co m vina - gre em ap rox. 250 ml á gua f ria . 2. Deit[...]
-
Página 44
44 ВА ЖНЫЕ ИНС ТРУК ЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗ - ОП АСН ОС Т И. В НИМ АТЕ ЛЬ НО ПР ОЧ И Т АЙ Т Е И СОХРАНИ ТЕ Н А БУДУ ЩЕЕ . • Проверь те с оотв ет ствие напряж ения местной се ти ук азанному н а приборе напряж ?[...]
-
Página 45
45 RU • Пе ре д п уско м уб е д ите сь в то м, ч то ве рхн я я крышка закрыта. Утилизация Перечеркн утая эмбле ма му сорног о к онт ей - нера обозн ачае т требование от дельного сбора о тход ов электрич[...]
-
Página 46
46 Русск ий язык Не п ре вы ша йте м ак- симальный уровень. Наполнит е во дой резервуар для воды. После завершения процесса варки у да - лите к олб у . У с тановите трубу . Вставь те бумажный филь тр ?[...]
-
Página 47
47 RU Резервуар дл я воды 1 2 3 4 5 Т руба Подс та вк а Выключат ель питания с индикат ором Индикат ор уровня во ды 6 С теклянная к олба Держ ате л ь т ру бк и Верхняя крышка 7 8 У д аление н акипи 1. Доб а в?[...]
-
Página 48
48 VIK TIG A SÄKERHET SINSTRUK TI ONER. L Ä S NO G A OCH S PAR A FÖ R FR A MT IDA B E H O V. • Kontroller a at t spä nn inge n so m ang es p å ap - parat en mo tsvarar din lokala nätspänning. • A v sä kerhet ss käl ä r den na kla ss I- app ar at försedd med en jorda d k ontakt. Ans lut därför allt id de nna a pp ar at till nät st [...]
-
Página 49
49 SV Avfallsha ntering Den ö verkryssade sop tunnan med hjul k räve r sep ar at av falls ha ntering av elektr onisk och ele ktrisk utrustnin g (WEEE). Elektrisk och el ektronis k utrustning kan in ne hålla f ar liga o ch ska dlig a äm nen . Denna apparat får int e kastas i hushållsavfal - let. L äm na in d en på åter v inn ing ss tatio ne[...]
-
Página 50
50 Svenska Överskrid int e maxi - mal nivå. Fyl l vat tentanken me d v at ten . T a bor t kan nan n är br yg gni nge n är kla r . Sät t p å tr at ten. S ätt i p ap pe rs filter och l ägg i m alet kae . Dr a allti d ut konta k - ten ur vä ggu t tag et efte r användn ing. Sät t i konat k ten i vägguttage t f öre användni ng. Plac er[...]
-
Página 51
51 SV V atten tank 1 2 3 4 5 Tr a t t S tativ Funktionsbrytare med indika tor Indikering av vattennivå 6 Glaskanna T rat thålla re Loc k 7 8 Avkalkning 1. Tills ät t 2 -3 mats kedar ät ti k spr it til l den maximala mängden kallt vatten. 2. Häll i d enn a blan dn ing i vat tenta nken. P la- cera et t pa pp ers filter i t rat ten (utan ma let[...]
-
Página 52
52 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMA TL A RI. DİK - K ATLİ CE OK U YU N VE GEREK T İĞİ NDE BAŞVURMAK ÜZ ER E SAKLA YIN . • Cihazda belirtilen gerilimin güç şebekenizin ger ilimi yle u yu mlu ol up ol mad ığı nı kontro l edin. • Bu sını f I tipi c iha z gü venli k ned eni yle top ra klı bir f işle donatıl mıştır . Cihazı sadec [...]
-
Página 53
53 TR Ta s f i y e Üzeri nde X i şa reti bul una n tekerlek li çöp kutusu s imgesi , atı k ele ktrikli v e ele ktro - nik ek ipm anı n ( WE EE ) ayr ıc a tas fiye edilmesini gerektirir. Elek trikli ve elektronik ekipman tehlike li ve zararlı maddeler içerebilir . Bu aygı tı çeş itle rin e ayr ılma mış b ele diye çö pü- ne atm ay?[...]
-
Página 54
54 Tür kç e Mak sim um s eviyey i aşmayın. Su de pos unu s u ile doldurun. Pişirme süreci bit tik - ten son ra s üra hiy i çıkarın. Filtre taşıyıcıyı yer - leştir in. Kağ ıt f iltre ve öğütülmüş kahve yi koy u n . Cihazı kul landıktan sonra fişi çekin. Kul lanmadan önc e fişi t akı n. Sürahiyi kapatı lmış kap ak i[...]
-
Página 55
55 TR Su depo su 1 2 3 4 5 Fi lt re Elektr ik ünitesi Işıkl ı açma k apama anaht arı Su sev iyes i gös terges i 6 Cam sürahi Filtre taşıyıcı Kapak 7 8 Kireç Sökme 1. 250 ml so ğu k su mik t ar ına 2- 3 yeme k kaşı ğı sirke özünü ekleyi n. 2. Bu ka rış ımı s u dep osu na d old ur un . Bir k ağı t filtr eyi filtr e ta ş?[...]
-
Página 56
56 重要 的 安全 使 用手册 。 认 真阅读并留作 将来 参 考。 • 确 保在 电器上指示的电压符合当 地的电 源 电 压。 • 出于安全 考虑, 这类 I 电 器配 备 一只接地的 插 头。 请始终将该电器 连接 到带 有接地保 护的 电 源 插 座 出口。 • 体能 、 感官或者 心 理?[...]
-
Página 57
57 ZH 处理 打叉 的有 轮垃 圾箱 标 识要 求单独 收 集 电子电 器 废弃设 备 (W EEE) 。电 子 和 电 器 设 备可 能 含 有危险 与 有 害 物 质 。不 能作 为未分 类的 城 市废品处 理 该电 器。 送回 到指定 回收 W EEE 的 回 收点 。这 样做您 将 帮 助 保存 资 源 和 保 护 环 ?[...]
-
Página 58
58 汉语 不能 高 过 最高 水 平。 水壶 装入 水。 烧煮过 程结束 后移 出 水 壶。 放 置 漏斗 插入 纸 过滤 器 与粉 碎 的咖啡 。 使 用 后始 终 拔出电 器。 使 用 前 ,插 上 该 电 器。 放 上 水 壶 ,加 盖 , 打 开电 器 的 开 关。 恭喜 感 谢您购 买 KOE N I C 产 品 。?[...]
-
Página 59
59 ZH 1 2 3 4 5 6 7 8 2 1 7 8 4 3 6 5 水 箱 漏斗 底 座 电源开关指示器 水 位 指示器 玻璃 罐 漏斗 固定器 顶盖 技术数 据 额 定 电 压: 2 2 0 - 24 0 V 额 定 输 出 功率 : 1 000 W 额 定 频率 : 50 Hz[...]
-
Página 60
Imtr on G mbH Wank el strasse 5 D-8504 6 Ingolstadt KC M 10 0 . 0 3 . 12[...]