Kompernass TRONIC TLG 1750 B2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kompernass TRONIC TLG 1750 B2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKompernass TRONIC TLG 1750 B2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kompernass TRONIC TLG 1750 B2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kompernass TRONIC TLG 1750 B2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kompernass TRONIC TLG 1750 B2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kompernass TRONIC TLG 1750 B2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kompernass TRONIC TLG 1750 B2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kompernass TRONIC TLG 1750 B2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kompernass TRONIC TLG 1750 B2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kompernass TRONIC TLG 1750 B2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kompernass na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kompernass TRONIC TLG 1750 B2, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kompernass TRONIC TLG 1750 B2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kompernass TRONIC TLG 1750 B2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .kompernass.com ID-Nr .: TL G 1750 B2-11/10-V2 IAN: 61669 Quick-Charge Battery Charger TLG 1750 B2 6 QUICK-CHARGE BA TTERY CHARGER Operating instructions CV_61669_TLG1750B2_LB6.qxd 17.01.2011 10:00 Uhr Seite 1[...]

  • Página 2

    TL G 1750 B2        CV_61669_TLG1750B2_LB6.qxd 17.01.2011 10:00 Uhr Seite 4[...]

  • Página 3

    - 1 - R ead t he operating instructions car efully befor e using the appliance for the f irst time and preser ve this booklet for later refer ence. P ass t he manual on to whomsoe ver might acquire the appliance at a later date. Content P age Intended Use 2 Items supplied 3 Descr iption of t he appliance 3 T ec hnical dat a 4 Safe ty infor mation 5[...]

  • Página 4

    QUIC K -C HAR GE B A TTER Y C HAR GER Intended Use The R apid Batter y Charger is intended e xclusiv ely for ... • charging Ni-Cd and Ni-MH r echargeable batte- ries of t he sizes AA/Mignon and AAA/Micr o • for the charging of batter y -operated de vices wit h a USB inter face, such as MP3 Play er • domestic use only , it is not intended for [...]

  • Página 5

    Items supplied • Rapid Batter y Charger • P o w er adapter • V ehicle adapter • S tor age bag (not illustrated) • This operating manual • 4x Ni-MH batteries T yp AA (not illustrated) • 4x Ni-MH batteries T yp AAA (not illustrated) Descr ip tion of t he appliance q A C adapter , car adapter connection w Contr ol lamps e Selector switch[...]

  • Página 6

    T ec hnical dat a P o w er adap ter I np u t : 100 - 240 V ~ 60/50 Hz, 420 mA Output : 12 V 1800 mA , 21.6 V A Charging component Input : 12 -13.8 V 1800 mA Maximum char ging current : AA / Mignon batteries: 1750 mA Ni-MH; 700 mA Ni-Cd AAA / Micr o batteries: 750 mA Ni-MH; 300 mA Ni-Cd USB 2.0 por t : 5 V , 500 mA Oper ating temperatur e: +0° ~ +2[...]

  • Página 7

    Saf ety inf or mation • This de vice has not been designed for use b y people (including children) with restricted ph ysical, sensor y or intellectual abilities or lack of e xper ience and/or kno wledge, unless they ar e super vised b y a r esponsible person (for their own safety) or hav e receiv ed instructions on ho w to use t he de vice. • C[...]

  • Página 8

    Risk of electric shock! • Only connect the device to a pr oper ly installed and ear thed mains sock et. The mains voltage must agr ee with t hat stated on t he de vice’ s specification plate. • Damaged adapters or mains cables should be e x changed immediately b y an aut horised technician or the Customer Ser vice in order to av oid r isks. ?[...]

  • Página 9

    • Y ou must not open or r epair t he device’ s housing. This can be danger ous and r enders the warranty null and v oid. • Pr otect the device fr om moisture and spr ay ed w ater . Therefor e do not place an y objects f illed with water (e.g. v ases) on or near t he de vice. Risk of fire! • Do not use the device near hot sur faces. • Do n[...]

  • Página 10

    • Due to the charging curr ent, only batteries wit h appr opriate c apacities may be charged: Ni-MH batteries: - AA min. 1750 mAh/max. 2700 mAh - AAA min. 750 mAh/max. 1000 mAh Ni-Cd batteries: - AA min. 700 mAh/max. 1000 mAh - AAA min. 300 mAh/max. 600 mAh • Should an attempt be made to char ge batter ies with signif icantly l owe r capacities[...]

  • Página 11

    • Use the R apid Batter y Charger e x clusively with the supplied p owe r adapter resp. v ehicle-adapter . Do not use the pow er adapter and t he v ehicle- adapter with appliances ot her t han t h e R apid Batter y Charger . Should you do so, the R apid Batter y Charger , v ehicle-adapter , po wer adapter , batteries and t he other appliance coul[...]

  • Página 12

    • Alw ays stor e batteries out of t he reach of childr en! There is a danger that childr en could sw allow batteries! Due to the poisonous content of batteries t her e is a danger to life! • When char ging batteries nev er leav e t he Univ ersal Batter y Charger unsuper vised. • The batteries could become hot dur ing char ging. NEVER touch ho[...]

  • Página 13

    Thunder storms! De vices connected to mains pow er can be damaged during a thunder storm. If ther e is a thunder storm, always r emov e the mains plug fr om the soc k et. F or damage caused b y ... • opening the housings of t he R apid Batter y Char ger , po w er adapter or vehicle-adapter • attempted r epairs made b y non-qualif ied personnel [...]

  • Página 14

    Notes on handling batteries The de vice uses batteries. Please note t he follo wing on handling batteries: Risk of explosion! Do not thr ow batteries into a fir e. Do not r ec harge batteries. • Nev er open, solder or w eld batter ies. Ther e is a risk of explosion and injur y! • Check batteries regularly . Leaking batter ies can damage the dev[...]

  • Página 15

    Commissioning S tationar y operation • R emo v e all components – R apid Batter y Charger , po wer adapter y , v ehicle-adapter u and batteries – from the pack aging. • Befor e taking t he R apid Batter y Charger into use, check that all items are complete/av ailable and fr ee of visible damage. • Place the Universal Batter y Charger on a[...]

  • Página 16

    Mobile operation With t he supplied v ehicle-adapter u y ou can also connect the R apid Batter y Charger to the 12-V cigar lighter sock et of a v ehicle or into t he 12-V on-board po wer supply sock et of a v ehicle. Thereb y , you simply use the vehicle-adapter u instead of the po wer adapter y . Warning! Use the R apid Batter y Charger ex clusiv [...]

  • Página 17

    Note: Also ensur e that all possible soiling (e.g. r emains of ash) is r emo v ed fr om the inside of the cigar lighter sock et! Other wise, it could lead to a malfunction in the oper ation of the R apid Batter y Charger with the v ehicle-adapter u ! • Inser t the low -tension plug of the vehicle-adapter u into the pow er adapter connection q of [...]

  • Página 18

    Note: It is possible that the cigar -lighter only functions with a switc hed-o n v ehicle ignition. If you ar e unsur e, consult the v ehicle handbook. Caution! For v ehicles in which the cigar lighter r esp. onboar d pow er sock ets also function with a switc hed-of f vehicle ignition: Only use the R apid Batter y Charger with the engine running. [...]

  • Página 19

    Charging batter ies Danger! Charge ex clusively r apid rec hargable batteries of the types "Ni-Cd" and "Ni-MH". NEVER r ec harge batteries of other types or non-r ec hargable batteries. These ar e not suit- able for r ec harging. This could irr eparably damage the R apid Batter y Charger and the inser ted batteries. Due to the c[...]

  • Página 20

    • Place the selector switch e into t he position Ni-MH if y ou want to char ge Ni-MH batter ies. • Place the selector switch e into t he position Ni-Cd if y ou want to char ge Ni-Cd batter ies. • Inser t the batter ies into the charging slots t . Note: This appliance is equipped with an individual shaf t monitor , whic h allows it to c harge [...]

  • Página 21

    The v ar ious displays hav e t he follo wing meanings: • The contr ol lamp w blinks r ed: - Defective batteries or non-r echar geable batteries hav e been identif ied. R emo v e the inser ted batter ies fr om the R apid Batter y Charger . • The contr ol lamp w does not glo w : - The batteries have not been inser ted cor r ectly into the chargin[...]

  • Página 22

    • Unplug t he A C adapter y from the mains po wer sock et or the car adapter u from the cigar lighter sock et and allo w t he batteries to cool down. Af ter w ards y ou can remo v e the charged batteries fr om the R apid Batter y Charger . A v erage c harging times Depending on the type, age and remaining char ge in the batter ies, the charging p[...]

  • Página 23

    T imer Control In addition, this batter y charger has a timer contr ol which, af ter 2 hours, automatically switches it o v er to the maintenance charge. This ser ves as an additional pr otection against o ver charging should the char ge completion identif ier not r eact, possibly due to a defectiv e batter y . T ype T yp AAA Capacity Ni-MH Ni-Cd 9[...]

  • Página 24

    Charging t he USB de vice Warning! Check to ensur e that the curr ent consumption of the USB de vice is not higher than 500 mA . Fur ther information is pro vided in the operating manual of your USB de vice. • Inser t the USB connector of t he USB device into the USB por t r of the charger . • If necessar y , switch t he USB de vice on. Notice:[...]

  • Página 25

    T r oubleshooting The R apid Batter y Charger display s no functions Wit h mains po w er operation: • Check to see if t he lo w -tension plug on the cable of the pow er ad a p t e r y is correctly inser ted into the po wer adapter connection q . • Check to see if the pow er sock et into which the po wer adapter y has been inser ted is "liv[...]

  • Página 26

    The inser ted batteries are not being charged: • Check that t he batteries are being inser ted in accor d wit h their polar ity . • Check to see if y ou have inser ted batter ies suit- able for c h a r ging into the R apid Batter y Charger . Ex clusively suitable for r echarging ar e Ni-Cd and Ni-MH batteries wit h the sizes AA/Mignon and AAA/M[...]

  • Página 27

    Cleaning Risk of injury from electric shock: • Ne ver immerse the de vice ’ s par ts into water or other liq uids! • Do not allo w liquid to pene trate the housing. Cleaning the housing: Attention: Ne v er use petr oleum, solv ents or aggr essiv e cleaning agents, the y may damage the hou- sing sur faces! • Clean the housing of t he R apid [...]

  • Página 28

    Disposal Ne v er dispose of t he de vice in the nor mal household rubbish. Dispose of t he de vice using an appr o ved disposal compan y or using local disposal facilities. This pr oduct is subject to Eur opean Directiv e 2002/96/EC. Please follo w t he currently v alid regulations. In case of doubt, contact y our disposal facilities. - 26 - IB_616[...]

  • Página 29

    Disposal of batteries! Batteries must not be disposed of in t he household w aste. Ever y consumer is legally obliged to dispose of batteries at a collection site of his community / city district or at a retail stor e. This obligation is intended to ensur e t hat batteries are disposed of i n a n e n v i r onmentally safe fashion. Only dispose of b[...]

  • Página 30

    W ar ranty and Ser vice The w a rranty for this appliance is for 3 y ears from the date of purchase. The appliance has been manufactur ed with care and meticulously e x amined befor e deliv er y . Please r etain y our receipt as pr oof of pur chase. In the ev ent of a w arranty claim, please mak e contact b y telephone wit h our Ser vice Depar t- m[...]

  • Página 31

    The w a rranty period will not be e xtended b y repairs made under w ar ranty . This applies also to replaced and r epaired par ts. An y damage and defects e xtant on pur chase must be r epor ted immediately af ter un- packing the appliance, at t he latest, tw o days af ter the purchase date. R epairs made af ter t he e xpirati- on of the warranty [...]

  • Página 32

    Im por t er K OMPERNASS GMBH BUR GSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www .k ompernass.com - 30 - IB_61669_TLG1750B2_GB 14.01.2011 11:46 Uhr Seite 30[...]