Ir para a página of
Manuais similares
-
Conference Phone
Konftel 200
26 páginas 0.58 mb -
Office Phone
KONFTEL 300 IP
53 páginas 2.83 mb -
Telephone
Konftel 100
11 páginas 0.32 mb -
Telephone
Konftel 300WX
38 páginas 5.46 mb -
Telephone
Konftel 60W
34 páginas 0.99 mb -
Telephone
Konftel 200NI
28 páginas 0.53 mb -
Telephone
Konftel 100/D
18 páginas 0.15 mb -
Conference Phone
Konftel 200NI
28 páginas 0.7 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konftel 50 Duo Pack. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonftel 50 Duo Pack vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konftel 50 Duo Pack você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konftel 50 Duo Pack, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Konftel 50 Duo Pack deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konftel 50 Duo Pack
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konftel 50 Duo Pack
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konftel 50 Duo Pack
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konftel 50 Duo Pack não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konftel 50 Duo Pack e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konftel na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konftel 50 Duo Pack, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konftel 50 Duo Pack, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konftel 50 Duo Pack. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Co nf er en ce p ho ne s fo r ev er y si tu at io n US English U ser G u i d e K on f t e l 50 Con f ere nc e U n i t[...]
-
Página 2
Thi s product is equ ipped wit h Omni Sound ® , the crys tal c lear sound. CA UTI ON WAR NING : T o r educe th e risk of fir e or sho ck haz ard, do n ot expo se this pr oduc t to rain o r moistu re. RISK OF ELECTRIC SHO CK DO NO T OPEN CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR BACK. NO USER- SERVICEABLE P ARTS INSI[...]
-
Página 3
1 C O NTEN T S Description 2 Main tenance .................................................................. 3 Us ing a system telephone 4 Connecting and set tings .................................................. 4 Answering a call ............................................................. 6 Making a cal l .....................................[...]
-
Página 4
Three sp eaker s Microphon e, 360° sound reco rding Three LEDs Green – microph one on Red – microphone off On / of f Answe rs a call – Reduces spe aker volume Mute T urns micro - phone of f + Increas es spe aker volume T rim T une s sound qual it y 2 DE S CRIP TI O N Kon f tel 50 is a con ference un it for conn ecting t o existin g fixed sy[...]
-
Página 5
Conn ection ca ble com- puter, 4 ft ( 1.5 m) (Konf tel 50 – computer) Conn ection ca ble tel- ephone, 9 f t (3 m ) (Konf tel 50 – switchbox) Conn ection ca ble electricity, 1 9 f t (6 m) (Konf tel 50 – plug adapter) Switchbox (Konf tel 50 – telephone handset) Cable du ct Power supply Line connectio n Holes fo r wall bracket Plug adapter Con[...]
-
Página 6
1 2 3 1 9 ft (6 m) 9 f t (3 m) Mains outlet 1 10 V (230 V in Europe) Konftel 50 Plug adapter Switchbox 1 9 in (0.5 m ) 4 USING A SYST EM TELE PH ON E CO N N E CT I NG AN D S ETT I NG S Connect K onftel 50 to the t elephone v ia the swit chbox as per the p ictures above. P lug K onf tel 50 i n usi ng the power adapter as shown i n the pi ctu[...]
-
Página 7
or 3 sec 5 USING A SYST EM TELE PH ON E U sin g a headset i nstea d of the han dset Y ou c an conn ect a hea dset to the sw itch box instead of a han dset. Please note that th e heads et must be su itable for th e telephon e sy stem. Ad just ing t he mic rophone v olu me The mi crophone vol ume can be ad justed dur ing the cal l, but t o avoid d is[...]
-
Página 8
or 6 A N S WE R I NG A CA LL Answer th e call us ing the t elephon e in the norma l way . Press the on /of f button to switc h on Kon f tel 50 and c hange to speaker cal l. P lace the han dset to one side – i t is now di scon - nected. M AK I NG A C AL L Li f t the ha ndset and di al the n umber . Press the on /of f button to [...]
-
Página 9
7 Mu te funct ion Press the mute button to tu rn of f the m icrophone . The LEDs cha nge from green to red. The oth er par t y cannot hear what y ou are s ayi ng. Press the mute button agai n to switc h the mi cro - phone back on . T uni ng the sou nd man ual ly Kon f tel 50 ad justs itself automat ical ly when you switc h it on to el imi n[...]
-
Página 10
MIC -I N LINE -OU T Compu ter /s ound card Mains outlet 1 10 V (230 V in Europe) Konftel 50 Conn ection ca ble computer 4 ft (1 .5 m ) Plug adapter Pink Gree n Conn ection ca ble electricit y , 19 ft (6 m) 8 G E N E RA L Kon f tel 50 fu nctions as a speak er and mic rophone for al l computers that h ave a mi crophone i nput and a l in e output for [...]
-
Página 11
9 USING A C O M PUT ER Connect K onftel 50 to the soun d card using t he accompan ying Y - cable as per the pict ure. LI NE OUTPUT ----------- OUT --- Green MI CROPHONE I NPUT - IN ------ Pin k P lug K onf tel 50 i n usi ng the power adapter as shown i n the pict ure. Start the comput er and switc h on Konftel 50 (th e on / of f button [...]
-
Página 12
or 1 0 Ad just t he speak er vol ume i n Win dows C lic k on the V olume. .. button un der Sound play - back on the tab A udio . Ad just the sou nd level f or V olume Control so that it is between the i ntermedi ate and maxi mum le vel. Thi s set tin g adju s ts the l ine out put level from t he comput er . A low sound le vel here means th [...]
-
Página 13
or 3 sec 1 1 Ad just ing t he mic rophone v olu me in W indo ws C lic k on the V olume. .. button un der Sound record- ing on th e tab Audio . Ad just the m icrophon e inpu t bet ween the in ter - medi ate and maxi mum lev el. Connect a cal l and adj ust the vol ume if req uired . It is best to use the comm uni cation program you in tend to[...]
-
Página 14
Bot tom of Konftel 50 Plug adapter USB port o n computer USB adapter with cable (Item no. 90 01 0205 8 ) Mains outlet 1 10 V (230 V in Europe) Conn ection ca ble computer, 4 ft (1 .5 m ) Conn ection ca ble electricity, 1 9 f t (6 m) 1 2 CO N N E CT I NG A CO M P UT E R U S I NG A U S B A D APT E R (A CC E SS OR Y) The US B adapter fu nctions as a s[...]
-
Página 15
Bot tom of Konftel 50 Plug adapter Mobile or wirele ss telephon e (DECT ) Mobile phone c able, 4 f t ( 1.5 m) Mains outlet 1 10 V (230 V in Europe) Conn ection ca ble electricity, 1 9 f t (6 m) 1 3 CO N N E CT I NG TO A M OB I L E O R DE CT TE L E P HO N E V I A A C A B LE (A CC ES SO R Y) The Kon f tel 50 can be conn ected to a GSM or wire- les s [...]
-
Página 16
I I I I I I 1 4 A nu mber of problems th at may arise when con necti ng and usi ng Kon f tel 50 are described below . CO N N E CT IO N S ystem te leph one via s witc hbo x 1 . Is K onftel 50 correctly connected? See the i nstruction s for connecti ng the tel ephone. 2. Have you ad ded ex tens ion cords to the system? Remo ve them and re- conn ect t[...]
-
Página 17
1 5 TRO UBL ESH O O TING S OU N D No sou nd 1 . Are the LEDs red? If so, t he mute button is act ivated. Press to deactivate. Poor sou nd qua li t y , echo 1 . Check t he po sit ion. The u nit i s int ended to stand flat on a table. A void mov ing the u nit arou nd dur ing a cal l. Do not pl ace the un it too cl os e to a wal l or under - neath ob[...]
-
Página 18
1 6 K onftel 5 0 Power sup ply: T ransformer 12 V D C / 230 V AC, 7 0 0 mA (Europe) T ransformer 12 V D C /1 1 0 V AC, 7 0 0 mA (USA) In puts : Anal ogue li ne in / out, mod ular 6/ 6 Rec (speaker ) - 1 0 dBV (ad justable) Broadcast ( mi crophone) -30 dBV (ad justable) Speaker vol ume : Ad justs to 1 5 level s Mi crophone vol ume : Ad justs to 5 le[...]
-
Página 19
1 7 Compu ter cabl e Y - cable: 1 x modu lar 6 /4, 2 x T ele 1 3 in ches (3.5 mm). Contact for connect ing a K onftel 50 to a comput er may only be connect ed to SEL V current i n accordance wi th SS -EN60950 U SB ada pter for so und (acc essory) USB con nection: USB 1 . 1 F ul l-spe ed System req. PC : Pent ium >200MHz , min 2 56 MB RAM, spare [...]
-
Página 20
1 8 OR DE R N U MB E R S FO R A CC ES SO R I ES Item no . Designation 9 1 46 030 Wa ll mou nti ng bracket 90 0 1 02058 USB ad apter for sound 90 0 1 0207 0 Soft bag 90 0 1 03 32 8 E x tens ion cord tel ephone, 32 ft ( 1 0 m) 90 0 1 03 339 Ex tension cord e lectrical , 32 ft ( 1 0 m) Connection cab les GSM / DECT se e ww w.k onftel. com, und er Acce[...]
-
Página 21
1 9 L I M I T E D W A R RA NTY Konftel warrant s to the end user ( ”Customer ”) that this product wil l be fre e from defect s in workmanship and materi als, under nor mal use and ser vice, for t wo (2) ye ar s from the date of purchase from it s authorized res el ler. K onf tel’ s s ole obligation u nder this expre ss w arrant y shal l be , [...]
-
Página 22
S ER V I CE A G R E E M E N TS For information on K ONF TEL se r vice agreem ents, call or email K ONF TEL s helpdesk : USA and Canada + 1 86 6 - 606 - 4 728 Monday through Fr iday 8 : 0 0 AM to 5 : 0 0 PM C entral Standard emai l : konftel.usa @ konftel.com International + 46 -9 07 06 489 M onday through F riday 8 : 0 0 AM to 5 : 0 0 PM ( GMT:- 1)[...]
-
Página 23
F CC S T A T E M E NT This equ ipment complies with Par t 68 of the FC C rules and the requi rement s adopted by the ACT A . On the bot tom of this equ ipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US : 5RWOTNAN50. If reques ted, th is number must be provided to the telephone company . An applicable c[...]
-
Página 24
• reorient or relo cate the receiving antenn a • increase the distance b etw een the equi pment and the radio or T V. • use outlets on diffe rent electrical circ uits for the equipment and the radio or TV Consult your local s tore if the problem stil l exis ts. Connec tion to part y line ser vice is sub ject to s tate tarif fs. C ontac t the [...]
-
Página 25
23[...]
-
Página 26
Develo ped by Konf tel AB Box 26 8, SE-90 1 0 6 Umeå, Swe den Phone : + 4 6 90 706 4 89 Fax : + 4 6 90 13 1 4 35 E-mail: info @ konf tel.com Web : w w w.konftel.com 3 10 1-61 - 001 rev D USE Konftel is a leading company within loudspeaker communication and audio technology . We dev elop and sel l prod ucts and techno logy for te lepho ne mee tings[...]