Konig CMP-SPUSB50BU manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konig CMP-SPUSB50BU. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonig CMP-SPUSB50BU vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konig CMP-SPUSB50BU você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konig CMP-SPUSB50BU, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Konig CMP-SPUSB50BU deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konig CMP-SPUSB50BU
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konig CMP-SPUSB50BU
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konig CMP-SPUSB50BU
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konig CMP-SPUSB50BU não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konig CMP-SPUSB50BU e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konig CMP-SPUSB50BU, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konig CMP-SPUSB50BU, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konig CMP-SPUSB50BU. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CMP-SPUSB50BU CMP-SPUSB50YE MANUAL (p. 2) USB powered speaker 2x2W ANLEITUNG (S. 3) USB betriebener Lautsprecher 2x2W att MODE D’EMPLOI (p. 4) Haut-parleur USB 2x2W att GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5) USB gevoede luidspreker 2x2W MANUALE (p. 6) Altoparlante aliment ato via USB 2x2W att MANUAL DE USO (p. 7) Altavoces c on alimentación USB d e 2x2Watios[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH USB powered speaker 2x2W • Connect the USB connector of t he speaker to your laptop/PC • Connect the mini jack connector to y our audio output of your laptop/PC Maintenance: Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives. W arranty: No guarantee or liability can be accepted for any c hanges and modifications of[...]

  • Página 3

    3 DEUTSCH USB betriebener Lautsprecher 2x2W att • Verbinden Sie den USB-S tecker des Lautsprechers mit Ihrem Laptop/PC • Stecken Sie den Klinkenstecker in den Audioausgang ihres Laptops/PCs W artung: Nur mit einem trockenen T uch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden. Garantie: Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendw[...]

  • Página 4

    4 FRANÇAIS Haut-parleur USB 2x2W att • Branchez le connecteur USB du haut-parleur à votre ordinateur portable/PC • Branchez le connecteur mini jack à la sortie audio de votre or dinateur portable/PC Entretien : Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’uti lisez p as de solvants ou de produits abrasifs. Garantie : Aucune garanti[...]

  • Página 5

    5 NEDERLANDS USB gevoede luidspreker 2x2W • Steek de USB stekker van de luidspreker in uw laptop/PC • Sluit de ministekker aan op de audio-uitgang van uw laptop/PC Onderhoud: Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebrui k geen reinigingsmiddel en of schuurmiddelen. Garantie: V oor wijzigingen en verander ingen aan het product of schade veroo[...]

  • Página 6

    6 IT ALIANO Altoparlante aliment ato via USB 2x2W att • Collegate il connettore USB dell’altop arlante al vostro PC o notebook • Collegate il connettore mini jack all’uscita audio del vostro PC o notebook Manutenzione: Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. Garanzia: Non sarà accettata alcuna gara[...]

  • Página 7

    7 ESP AÑOL Altavoces con aliment ación USB de 2x2Watios • Conecte el conector USB del altavoz a su PC/portátil • Conecte el conector mini jack a la salida de audio de su PC/portátil Mantenimiento: Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos. Garantía: No se aceptará ninguna garantía o resp[...]

  • Página 8

    8 MAGY AR USB-s hangszóró 2x2Watt • Csatlakoztassa a hangszóró USB csatlak ozóját a laptophoz vagy a számítógéphez • Csatlakoztassa a mini jack csatlakozót a laptop vagy számítógép audio kimenetéhez Karbantartás: Csak száraz ronggyal tisztítsa. T isztító- és súrolószerek használatát mell ő zze. Jótállás: Nem válla[...]

  • Página 9

    9 SUOMI USB-kaiutin 2x2W • Liitä kaiutin tietok oneesi USB-liittimeen • Liitä miniliitin tietokoneesi ääniläht öön Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Äl ä käytä liuottimia tai hankausaineit a. T akuu: T akuu ja vastuuvelvollisuus mitä töityvät, jos tuote vaurioituu siih en tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön [...]

  • Página 10

    10 SVENSKA USB drivna högtalare 2x2W att • Anslut USB sticket med högtalare till din laptop/PC • Anslut mini jack kontaktdonet till din ljudutgång på din laptop/PC Underhåll: Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöri ngsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel. Garanti: Ingen garanti gäller vid ändringar eller modi[...]

  • Página 11

    11 Č ESKY Reproduktor napájený z USB 2x2W • P ř ipojte USB konektor reproduktoru k vašemu laptopu/PC • P ř ipojte mini konektor k audio výstupu vašeho laptopu/PC Údržba: K č išt ě ní používejte pouze suchý had ř ík. Nepoužívejte č isticí rozpoušt ě dla ani abrazivní prost ř edky . Záruka: Jakékoli zm ě ny , modifik[...]

  • Página 12

    12 ROMÂN Ă Box ă alimentat ă USB 2x2wa ţ i • Conecta ţ i conectorul USB al boxei la laptop-ul/computerul dvs • Conecta ţ i mini-fi ş a jack la ie ş irea audio a laptop-ului/computerului dvs Între ţ inere: Cur ăţ area trebuie f ă cut ă cu o cârp ă uscat ă . Nu folosi ţ i solven ţ i sau agen ţ i de cur ăţ are abrazivi. Gara[...]

  • Página 13

    13 ΕΛΛΗΝΙΚ A 2x2Watt ηχεία με USB • Συνδέστε το ν σύνδεσμο USB του ηχείου στο φορητό υπολογιστή /PC • Συνδέστε το ν μίνι σύνδεσμο υποδο χής στην έξοδο ήχου του φορητού υπολ ογιστή /PC Συντήρηση : Καθαρ ίσ?[...]

  • Página 14

    14 DANSK USB højtaler 2x2W att • Sæt USB forbindelsen på højtal eren til din bærbare computer/PC • Sæt mini jack stikket til audio output på din bærbare computer/PC V edligeholdelse: Rengør kun med en tør klud. Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler . Garanti: Ingen garanti og ikke noget ansvar kan påtages for ?[...]

  • Página 15

    15 NORSK USB-drevet høytaler 2x2W att • Koble USB-tilkobleren til høytaleren på datamaskinen din • Koble minijack-tilkoblingen til datamaskinens lydutgang V e dlikehold: Rens bare med en tørr klut. Ikke br uk rensemidler eller skuremidler . Garanti: Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produkte[...]

  • Página 16

    16 Declaration of conformity / Konformitäts erklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvaku utus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / Δήλωση συμφωνί[...]

  • Página 17

    17 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU T oimint aohje(et) / Eu Direktiv(en) / Sm ě rnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία ( ες ) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC, 2002/95/EC ‘s-Hertogenbosch, 18-4-201 1 Mrs. / Mme. / M[...]