Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Korona Gesina. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKorona Gesina vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Korona Gesina você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Korona Gesina, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Korona Gesina deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Korona Gesina
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Korona Gesina
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Korona Gesina
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Korona Gesina não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Korona Gesina e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Korona na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Korona Gesina, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Korona Gesina, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Korona Gesina. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
GESI NA D PERSONENW AAGE Gebrauchsanleitung GB BA THR OO M SCAL E Instruction f or use FR PÈSE- PER SON NE Mode d’ emploi ES BÁS CU L A DE B AÑ O Instruuccione s para el uso IT BILA NCIA P ESAPERS ONE Inst ruzioni per l ’ uso GR OΔΗΓΙΕ Σ ΧΡΗΣΗΣ Οδηγ ίες χρ ήσεως RUS НАПОЛЬНЫЕ ВЕСЫ Инструкция ?[...]
-
Página 2
2 Gebrauchsanleitung G Instructions for use F Instructions d’utilisation E Instrucciones de uso I Istruzioni per l’uso K Oδηγίες χρήσης r Инструкция по применению Q Instrukcja obsługi O Gebruikershandlei - ding P Instruções de utili - zação T Kullanım kılavuzu c Brugsanvisning S Bruksanvisning - Käyttö[...]
-
Página 3
3 D Waage ist umschaltbar . G Scales can be switched to alternative units of measurement. F La balance est réglable. E La báscula es conmu - table. I La bilancia è commuta - bile. K Η ζυγαριά μπορεί να τεθεί σε λειτουργία. r Весы переключаются. Q Istnieje możliwość zmiany jednostek wagi. O De [...]
-
Página 4
4 3. F ehlermeldungen G Error messages F Messages d’erreur E A visos de error es I Messaggi di error e K Μηνύματα σφαλμάτων r Сообщения об ошибках Q Komunikaty błędów O F outmeldingen P Mensagens de erro T Hata mesajları c F ejlmeddelelse S F elmeddelanden - Virheilmoitukset z Chybová hlášení n Javljene [...]
-
Página 5
5 D Maximale T ragkr aft überschritten. G Maximum weight capacity exceeded. F P oids maximal dépas - sé. E Capacidad de carga máxima superada. I Superamento della portata massima. K Υπέρβαση ανώτατου ορίου αντο χής. r Превышен максимальный вес. Q Przekr oczono maksy - malną nośność. O Maxim[...]
-
Página 6
6 G Gener al advice • Max. capacity 200 kg (441lb / 31 st), Graduation 100g (0.2 lb / 1 lb). • Cleaning: Y ou can clean the scale with a damp cloth and a little washing up liquid, if requir ed. Never immerse the scale in water or rinse it under running water . • Do not use aggressive or abr asive cleaning products. • Pr otect the s[...]
-
Página 7
7 cialmente señalizados, en los lugares especialment e destinados para ese efect o o en las tiendas de artícu - los eléctricos. Según el ley hay que desechar las pilas. • Nota: Estos símboles se enkuentr an en pilas que contienen sustancias con - taminantes: Pb = la pila contiene plomo, Cd = la pila contiene cadmio, Hg = la pila contiene mer[...]
-
Página 8
8 • Весы сле дуе т предо хранять от у даров, влажности, пыли, химикат ов, сильных колебаний температуры, э лектромагнитных полей и не устанав ливать их вб лизи источников т епла. • Никог да не вс[...]
-
Página 9
9 wości należy się zwrócić do właściwego działu komunalnego, zajmującego się utylizacją. O Algemene aanwijzingen • Demaximalebelastingis200kg(441lb/31st), V erdeling van 100 g (0,2lb / 1 lb ) . • Reiniging: u kunt de weegschaal reinigen met een vochtige doek, waarop u eventueel wat afwasm[...]
-
Página 10
10 • Aletlerimizin kullanımları hakkında başka sorularınız varsa, satıcınıza veya Müşteri Servisine başvurunuz. • Her reklamasyon öncesinde pilleri kontr ol edin ve gerekirse değiştirin. • T amir işlemleri yalnızca müşteri servisi veya yetkili satıcılar tarafından yapılabilir . • Kullanılmış ve tamamen bitmiş pill[...]
-
Página 11
11 • Seiso aina keskellä vaakaa, älä vain toisella r eunalla: kaatumisvaara! • Älä jätä pakkausmateriaalia lasten ulottuville! • Laite on suunniteltu käyt ettäväksi vain omaan käyt - töön, ei lääketieteelliseen tai ammattimaiseen käyt - töön. • Jos haluatte kysyä lisää laitteemme soveltamisesta, käänny myyjän tai asi[...]
-
Página 12
12 73910 ∙ 0913 Irrtum und Änderungen vorbehalten H Általános utasítások • T erhelhetőségmax.200kg(441lb/31 st), Dokładność 100g (0,2lb / 1 lb). • Tisztítás: a mérleget egy megnedvesített kendő - vel tudja megtisztítani, amire szükség esetén némi mosogatószert vigyen fel. A mérleget so[...]