Korona Greta manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Korona Greta. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKorona Greta vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Korona Greta você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Korona Greta, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Korona Greta deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Korona Greta
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Korona Greta
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Korona Greta
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Korona Greta não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Korona Greta e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Korona na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Korona Greta, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Korona Greta, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Korona Greta. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GRE T A D PER SON E NWA AGE Gebrauchsanleitung GB BA THROOM SCALE Inst ru ct ion f or us e FR PÈSE- PE RSO N NE Mode d’ emploi ES BÁSCUL A DE BAÑO Instruucciones para el uso IT BIL AN CI A PESA PER SO NE In str uz ion i pe r l’uso GR OΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Οδ η γίες χρή σεως RUS НАПОЛЬНЫЕ ВЕСЫ НАПОЛЬНЫ?[...]

  • Página 2

    2 Gebrauchsanleitung G Instructions for use F Instructions d’utilisation E Instrucciones de uso I Istruzioni per l’uso K Oδηγίες χρήσης r Инструкция по применению Q Instrukcja obsługi O Gebruikershandlei- ding P Instruções de utili- zação T Kullanım kılavuzu c Brugsanvisning S Bruksanvisning - Käyttöoh[...]

  • Página 3

    3 D Waage ist umschaltbar . G Scales can be switched to alternative units of measurement. F La balance est réglable. E La báscula es conmu- table. I La bilancia è commuta- bile. K Η ζυγαριά πορεί να τεθεί σε λειτουργία. r Весы переключаются. Q Istnieje możliwość zmiany jednostek wagi. O De w[...]

  • Página 4

    4 3. F ehlermeldungen G Error messages F Messages d’erreur E A visos de error es I Messaggi di error e K Μηνύατα σφαλάτων r Сообщения об ошибках Q Komunikaty błędów O F outmeldingen P Mensagens de erro T Hata mesajları c F ejlmeddelelse S F elmeddelanden - Virheilmoitukset z Chybová hlášení n Javljen[...]

  • Página 5

    5 D Maximale T ragkraft überschritten. G Maximum weight capacity exceeded. F P oids maximal dépas- sé. E Capacidad de carga máxima superada. I Superament o della portata massima. K Υπέρβαση ανώτατ ου ορίου αντο χής. r Превышен максимальный вес. Q Prz ekroczono maksy- malną nośność. O Maxima[...]

  • Página 6

    6 G Gener al advice • Max. capacity 180 kg (396lb / 28 st), Graduation 100g (0.2 lb / 1 lb). • Cleaning: Y ou can clean the scale with a damp cloth and a little washing up liquid, if requir ed. Never immerse the scale in water or rinse it under running water . • Do not use aggressive or abrasive cleaning pr oducts. • Prot ect the s[...]

  • Página 7

    7 cialmente señalizados, en los lugares especialment e destinados para ese efect o o en las tiendas de artícu- los eléctricos. Según el ley hay que desechar las pilas. • Nota: Estos símboles se enkuentr an en pilas que contienen sustancias con- taminantes: Pb = la pila contiene plomo, Cd = la pila contiene cadmio, Hg = la pila contiene mercu[...]

  • Página 8

    8 • Весы следу ет пре дохранять о т у даров, влажности, пыли, химикат ов, сильных колебаний температуры, э лектромагнитных по лей и не устанав ливать их вб лизи источников т епла. • Никогда не вс[...]

  • Página 9

    9 wości należy się zwrócić do właściwego działu komunalnego, zajmującego się utylizacją. O Algemene aanwijzingen • De maximale belasting is 180 kg (396lb / 28 st), V erdeling van 100 g (0,2lb / 1 lb ) . • Reiniging: u kunt de weegschaal reinigen met een vochtige doek, waarop u eventueel wat afwasmid- del kunt aanbrengen. Dom[...]

  • Página 10

    10 • Aletlerimizin kullanımları hakkında başka sorularınız varsa, satıcınıza veya Müşteri Servisine başvurunuz. • Her reklamasyon öncesinde pilleri kontr ol edin ve gerekirse değiştirin. • T amir işlemleri yalnızca müşteri servisi veya yetkili satıcılar tarafından yapılabilir . • Kullanılmış ve tamamen bitmiş pill[...]

  • Página 11

    11 • Seiso aina keskellä vaakaa, älä vain toisella reunalla: kaatumisvaara! • Älä jätä pakkausmateriaalia lasten ulottuville! • Laite on suunniteltu käytettäväksi vain omaan käyt- töön, ei lääketieteelliseen tai ammattimaiseen käyt- töön. • Jos haluatte kysyä lisää laitteemme soveltamisesta, käänny myyjän tai asiakas[...]

  • Página 12

    12 752.968 ∙ 0212 Irrtum und Änderungen vorbehalten H Általános utasítások • T erhelhetőség max. 180 kg (396lb / 28 st), Dokładność 100g (0,2lb / 1 lb). • Tisztítás: a mérleget egy megnedvesített kendő- vel tudja megtisztítani, amire szükség esetén némi mosogatószert vigyen fel. A mérleget sose merítse vízbe, [...]