Krups Nespresso Maestria XN8006 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Krups Nespresso Maestria XN8006. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKrups Nespresso Maestria XN8006 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Krups Nespresso Maestria XN8006 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Krups Nespresso Maestria XN8006, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Krups Nespresso Maestria XN8006 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Krups Nespresso Maestria XN8006
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Krups Nespresso Maestria XN8006
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Krups Nespresso Maestria XN8006
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Krups Nespresso Maestria XN8006 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Krups Nespresso Maestria XN8006 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Krups na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Krups Nespresso Maestria XN8006, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Krups Nespresso Maestria XN8006, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Krups Nespresso Maestria XN8006. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Maestria BY NESPRESSO[...]

  • Página 2

    * ma ma chine *[...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    x 1 x 1 x 1 x 1 Ma es tr ia B/C /D50 0 220-240V 50/60Hz <2300 W max 19 bar 5.3 kg 1.4 l 47 cm 35.2 cm 19.3 cm 2 3 1 10 5 4 6 9 7 8 11[...]

  • Página 5

    ON OFF Up right position * (1) Réservoir d’ eau Serbatoio acqua W asser tank Bouton Marche/Arr êt Pulsante On/Off Hauptschalter Levier Leva Hebel V oyant lumineux Indicatori luminosi Lichtanzeigen 1. W ater tank Cor don d’ alimentation et rangement Cav o di alimentazione Stromkabel 5. Pow er cord and storage 2. ON/OFF button Boutons Espresso[...]

  • Página 6

    ON OFF ON OFF ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml 1. 1. Frothing position * (2) 2. Vertical position * (3) 3. Steam out position * (4) Capsule container: 10 –14 capsules * (6) Drip tray and grid * (5) 2. 3. Unité de maintenanc e Unità di manutenzione Entkalkungseinheit T ube et buse vapeur Beccuccio ed erogat ore vapor e[...]

  • Página 7

    Nespresso è un sist ema esclusivo per preparare un espr esso eccezionale, tazzina dopo tazzina. T utte le macchine Nespr esso sono dotate di un sistema esclusivo che garantisc e l’ estrazione a 19 bar di pressione. Ogni parametro è stat o calcolat o con grande precisione per assicur are che siano estratti tutti gli ar omi di ogni Grand Cru, per[...]

  • Página 8

    EN FR IT Caution – The s afet y p rec autio ns are p ar t of the ap plianc e. Read the m care fu lly bef ore u sing you r new app liance f or the fir s t time. Kee p them in a p lace whe re you c an find an d ref er to them later on . SAFET Y P R EC A UT I ON S Caution – When yo u see t his sign, p lease r efe r to the s afe ty pre caut ions [...]

  • Página 9

    Aver t issem ent – Les c onsign es de s écur ité f ont par t ie de l’appar eil. Veuillez le s lire at te ntivem ent avant d ’utilis er votr e nouve lle mach ine. Gard ez-le s dans un e ndro it où vou s pour rez l es retrouver et vous y référer ultèrieurement. Aver t issem ent – Lor sq ue ce sy mbol e appar aît , veuille z consul ter [...]

  • Página 10

    EN FR IT • Si une rallonge électrique s’ avère nécessair e, n ’utilisez qu’un câble relié à la terr e, dont le conducteur a une section d’au moins 1,5 mm 2 . • Afin d’ éviter de dangereux dommages, ne place z jamais l’ appa - reil sur ou à côt é de surfaces chaudes telles que les radiateurs, cuisinières, fours , brûleur[...]

  • Página 11

    Le p rec auzio ni di sic urez z a sono p ar te dell ’ a ppar ecchi o. Legge re at tent amente l e prec auz ioni di si cure zz a pri ma di us are l ’ ap pare cchi o per la pr ima vol ta. Cons er var le in un po sto do ve poss ono es sere trovate facilmente e consultarle in seguito. At tenz ione - se q ues ta spi a si accend e, legge re le pre ca[...]

  • Página 12

    EN FR IT eccezionale , come il primo giorno . Per la corretta quan tità e la procedura da seguir e, consultare il manuale incluso nel kit di decalcificazione Nespr esso . • Quando si apre l’ imballo della macchina, rimuo vere la pellicola di plastica sulla griglia. • L ’ apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini) con capacit[...]

  • Página 13

    In pr imo luo go legg ere le p rec auzio ni di sic urez z a per ev itar e risc hi di sc osse e let tr iche f atal i e incend i. Soll evare il s uppo r to per t az zina, tog liere i l serb a- toio dell’ acqua e l’unità di manutenzione. Supp or to per t az zina pi eghe vole e rac coglig occe (min. 500 ml) s ot to l’erogato re del c aff è. Po[...]

  • Página 14

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml EN FR IT Sciacquare e riempi re il serbatoio con acqua potabile. Gira re la mano pola su l livello d i caffè desiderato. Riposizionare il serbatoio dell’ acqua. Premere il pulsante per iniziare l a preparazione. Si arrest a automaticamente. Accende re la macc hina. Il supp or to per t [...]

  • Página 15

    Si consi glia di f ar usc ire il v apore p rima e d opo o gni pre para zion e con il lat te. Riempire il serb atoio dell’acqua c on acqua potabile. Spos tar e la manop ola vap ore su . Far uscir e il vapo re dal be ccucc io per 5 s ec. Soll evare il s uppo r to per t az zina e sis temar e l’ ero ga- tore vapore n ella postazione vapore . Ripo s[...]

  • Página 16

    EN FR IT Compl etar e le pre cede nti fa si del Vapor e. Spos tar e la manop ola vap ore ne lla posi zione . Sugge rime nti: Per una s chium a di lat te st raor dinar ia, uti liz zare la tt e fre sco a tem pera tura d i fr igor ife ro (circa 4° C). Per un risu ltato mi glior e, utili zz are una b rocc a per il la tt e. As sicur arsi d i spe gnere [...]

  • Página 17

    Propor zioni: 1 cap sula di e spre sso Ricop rir e con sch iuma di la tte c alda Prep arar e un espr ess o in una ta zz a da c appucc ino e r icopr ire con la s chiu ma di lat te c aldo. Intens o: Gran d Cru Ri str et to / Leg gero: Gr and Cr u Rosa baya de Co lombia Propor zioni: 1 cap sula di lun go Ricop rir e con lat te ca ldo Prep arar e un ca[...]

  • Página 18

    EN FR IT Propor zioni: 1 cap sula di e spre sso Ricop rir e con sch iuma di la tte c alda Versa re la sc hiuma di la tte i n un bicc hiere a lto (300m l). Prepara re succe sivam ente un c aff è esp ress o. Intens o: Grand C ru Ind riya f ro m India / Le gger o: Grand C ru Volluto Propor zioni: 1 cap sula di e spre sso Ricop rir e con sch iuma di [...]

  • Página 19

    Propor zioni: 2 capsule espre sso Volluto 1 palli na di gelat o alla vani glia 2 cucc hiai di s ciro ppo di c aram ello 1 cucc hiaio di s cag lie di ci occola to Ricop rir e con sc hiuma di la tte Prep arar e la schi uma di lat te c alda, agg iunge re lo sc i- rop po di c arame llo e met ter e da par te. Pr epar are due caff è es pres so in un a [...]

  • Página 20

    EN FR IT Propor zioni: 1 capsula espre sso Capricci o Af ter Eig ht® c iocco lato alla me nta T orr one al ci occola to Ricop rir e con sc hiuma di la tte c aldo Prep arar e un caff è Ca pricc io in una t az zina. R icopr ire con la sc hiuma d i lat te cal do. Cospar gere c on le sc aglie di t orro ne al ci occolat o e aggiu ngere u n Af ter Eig[...]

  • Página 21

    1: 2: 3: 4: 5: ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Rego lare il p ulsan te Esp res so su: Rego lare il p ulsan te Lungo s u: Autospeg nimento 1 : 9 m in, 2: 30 min, 3: 60 min, 4: 2 ore, 5: 8 ore Durez za dell’acqua 1 : d ura, 2: me dia, 3: dolce Svuotamento V eder[...]

  • Página 22

    EN FR IT In mod alità m enu, imp os tare il p ulsa nte Esp res so alla posi zione 3 p er lo s vuot amento. Ruot are la man iglia pe r il vapo re su ON. Spos tar e la manig lia per il v apor e su OFF . T oglie re il se rbat oio dell ’acqua e solle vare la le va. Sistemare l’ erogatore vapore nell a postazione vapore. La macchina si spegne autom[...]

  • Página 23

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Per mont are / sm ontar e l’unità d i manute nzio ne, assic urar si ch e il supp or to pe r taz zine s i trov i in posi zione vert icale. L ’unità di ma nuten zione p uò ess ere r imos sa per u na facile pu lizia. Per rim u[...]

  • Página 24

    Impo sta re la leva v apor e su . Spegnere la macchina e impostar e il pulsante Espresso su 4 e il pulsante L ungo su 1. Aprire e chiuder e la leva per espellere la capsula. Svuotare il v assoio raccogligocce e il contenit ore per le capsule usate. Riempire il serbatoio dell’ acqua con 2 soluzioni decalcificanti Nespr esso e aggiungere l’acqua[...]

  • Página 25

    (40ml) ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml fH 36 18 0 20 10 0 CaCO 3 360 mg/l 180 mg/l 0 mg/l dH Fr ench grade Degré français Livello f rance se German grade Degré allemand Livello te des co Calcium carbona te Carbonat e de calcium Carb onato di c alcio fh dh CaCO 3 800 2400 3200 60min 45min 30min A TTENZIONE La soluzione[...]

  • Página 26

    R I CE R C A E RIS O L U ZIONE G U AS T I EN FR IT Pas de lumièr e. ➔ La machine s’ est éteinte automatiquement; appuy ez sur le bouton ON/OFF . ➔ Contr ôlez le réseau électrique: prise de courant, la tension, le fusible . Pas de café , ni d’ eau. ➔ Vérifiez l’ état du réservoir d’ eau, s’ il est vide, remplissez-le av ec [...]

  • Página 27

    Nessun indicator e luminoso è acceso. ➔ La macchina si è spenta automa ticamente; pr emere il pulsant e ON/OFF . ➔ Contr ollare l’alimen tazione: spina, tensione, fusibile . Nessuna erogazione di caffè o acqua. ➔ Contr ollare il serbatoio dell’ acqua, se è vuoto , riempirlo con acqua potabile. Se necessario , eseguire la decalcifica[...]

  • Página 28

    Questo apparecchio è conforme alla dir ettiva UE 2002/96/CE. I materiali dell’ imballaggio e il contenuto dell’ apparecchio sono mat eriali riciclabili. Il S uo apparecchio c ontiene materiali di valore che possono esser e recuperati o riciclati. La separazione dei rifiuti rimanenti nei div ersi materiali, facilita il riciclo delle materie pr[...]

  • Página 29

    Ci siamo impegnati ad acquistar e caffè della migliore qualità, cresciuti nel rispetto dell’ ambiente e delle comunità agricole. Dal 2003 stiamo la vorando con la Rainfor est Alliance per sviluppare il nostr o programma AAA Nespr esso Sustainable Qualit y TM . Abbiamo scelto l’ alluminio come materiale di imballaggio per le nostre capsule ,[...]

  • Página 30

    GARA N ZIA LIMI T A T A EN FR IT UNE GARANT I E LIMITEE/ Nespresso gar antit ce produit contre les défauts de ma tériels et de fabrication pour une période de deux années. La période de garantie commence à la da te d’achat et N espresso e xige la présenta tion de la preuv e d’ achat originale pour déterminer cette date . Pendant la pér[...]

  • Página 31

    Nespresso gar antisce questo prodotto contr o difetti di materiale e di fabbricazione per un periodo di 2 anni. Il periodo di garanzia decorre dalla da ta di acquisto e Nespresso richiede la pr esentazione della prov a di acquisto originale per acc ertare la data. Durante il periodo di garanzia, Nespr esso provvederà a riparare o sostituir e, a su[...]