Ir para a página of
Manuais similares
-
Clothes Dryer
LG Electronics DLEX5170
2 páginas 1.15 mb -
Clothes Dryer
LG Electronics DLE5977W
32 páginas 4.88 mb -
Clothes Dryer
LG Electronics TD-V12240E
34 páginas 10 mb -
Clothes Dryer
LG Electronics DLGX3571V
116 páginas 7.69 mb -
Clothes Dryer
LG Electronics DLE7177WM
64 páginas 11.26 mb -
Clothes Dryer
LG Electronics DLE5977B
32 páginas 4.88 mb -
Clothes Dryer
LG Electronics DLE2532W
32 páginas 1.77 mb -
Clothes Dryer
LG Electronics D0452S
62 páginas 10.57 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto LG Electronics DLEX3370W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLG Electronics DLEX3370W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual LG Electronics DLEX3370W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual LG Electronics DLEX3370W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual LG Electronics DLEX3370W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo LG Electronics DLEX3370W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo LG Electronics DLEX3370W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo LG Electronics DLEX3370W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque LG Electronics DLEX3370W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos LG Electronics DLEX3370W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço LG Electronics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas LG Electronics DLEX3370W, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo LG Electronics DLEX3370W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual LG Electronics DLEX3370W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
O WNER’S MANU AL DRYER Please read this o wner ’s manual thor oughly befor e operating and keep it handy f or ref erence at all time s. MFL6 7731034 www .lg.com ENGLISH ESP AÑOL DLEX337 0* DL GX3371* MFL67731034_en_140808.indd 1 2014.8.8 9:29:2 PM[...]
-
Página 2
2 T ABLE OF CONTENTS 3 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 WHA T T O DO IF Y OU SMELL GAS 4 BA SIC SAFET Y PREC AUTIONS 4 CALIF ORNIA SAFE DRINKING W A TER AND T OXIC ENF ORCEMENT ACT 5 GROUNDING INSTRUCTIONS 5 SAFETY INSTRUCTIONS F OR INST ALLA TION 6 SAFETY INSTRUCTIONS FOR S TEAM FUNCTIONS 7 SAFETY INSTRUCTIONS FOR C ONNECTING ELECTRICITY 8 SPE CIA[...]
-
Página 3
3 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE W WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of others is very important. We have provided many impo[...]
-
Página 4
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE W WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. #"4*$4"'&5:13&$"65*0/4 W WARNING To reduce the risk o[...]
-
Página 5
5 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE W WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. (306/%*/(*/4536$5*0/4 W WARNING Improper connection of the equipment-grounding [...]
-
Página 6
6 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE W WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. 4"'&5:*/4536$5*0/4'03*/45"[...]
-
Página 7
7 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE W WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. 4"'&5:*/4536$5*0/4'03$0//&$5*/(&-&$53*$[...]
-
Página 8
8 SPE CIAL FEA TURES EASY - T O-USE CONTROL P ANEL Rotate the cycle selector knob to select the desired dr y cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button. EASY - ACCESS REVERSIBLE DOOR The wide- opening door provides easy acc ess for loading and unloading. The door hinge can be reversed to adjust f or installation location[...]
-
Página 9
9 ENGLISH INTRODUCING Y OUR DRYER P ARTS AND A CCESSORIES Parts Accessories Control panel Lev eling fee t Reversible door Lint filter Po wer Cord Location ( Gas Models) Gas Connection Location ( Gas Models) T erminal Block Access Panel (Electric Models) Exhaust Duct Outlet NO TE t $POUBDU- ($VTUPNFS4FS WJDFBU?[...]
-
Página 10
10 Control panel features Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. W WARNING : To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer. B[...]
-
Página 11
11 ENGLISH Display The display shows the settings, estimated time r emaining, options, and status messages f or your dryer . When the dryer is turned on, the light in the display will illuminat e. W WARNING : To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, befor[...]
-
Página 12
12 INST ALLA TION INSTRUCTIONS Preview installation order Checking and choosing the proper location Lev eling the dr yer V enting the Dr yer Installation test (Ref er to page 29 .) Connecting Gas Dryers ( Gas Dr yer T ype) Connecting Electric Dryers (Electric Dryer T ype) Plugging in the power cor d and grounding T est run Press and hold 120V 2 40V[...]
-
Página 13
13 ENGLISH Installation location requirements W WARNING 3FBEBMMJOTUBMMBUJPOJOTUSVDUJPOTDPNQMFUFMZCFGPSFJOTUBMMJOHBOEPQFSBUJOHZPVSESZFS It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust re[...]
-
Página 14
14 Installation with optional ped estal base or stacking kit RECOMMENDED INSTALLATION SPACING FOR CABINET INSTALLATION t'PSDBCJOFUJOTUBMMBUJPOXJUIBEPPSNJOJNVNWFOUJMBUJPOPQFOJOHTJOUIFUPQPGUIFDBCJOFUBSFSFRVJSFE *Required spacing ** For side or bottom venting, JODIFT[...]
-
Página 15
15 ENGLISH Lev eling the dr yer W WARNING t 5 PSFEVDFUIFSJTLPGJOKVSZUPQFSTPOTBEIFSFUPBMM JOEVTUSZSFDPNNFOEFETBGFUZQSPDFEVS FTJODMVEJOH UIFVTFPGMPOHTMFFWFEHMPW FTBOETBGFUZHMBTTFT F ailure to follow this warning can cause serious injury or death. t 5IFBQ[...]
-
Página 16
16 3FNPWFUIFUXPMBUDITDS FXTBOEUIFMBUDI )PMEUIFIJOHFJOQMBDFXIJMFSFNPWJOHUIFUXPIJOHF TDSFXTUPQSFW FOUUIFEPPSGSPNESPQQJOH 3FNPWFUIFEPPSGSPNUIFDBCJOFUD PWFS 0QFOUIFESZFSEPPS : PVXJM[...]
-
Página 17
17 ENGLISH *OTFS UUIFUXPEFDPSBUJWFTDS FXTPOUIFSJHIUTJEF $IFDLUIBUUIFEPPSDMPTFTBOEMBUDIFTQSPQFSMZ .PWFUIFEPPSUPUIFMFGUTJEFBOEMJOFVQUIFIPMFTJO the hinge with the holes in the cabinet. )PMEUIFIJOHFJOQMBDF?[...]
-
Página 18
18 Installing the Side Vent Kit W WARNING t6TFBIFBWZNFUBMWFOU t%POPUVTFQMBTUJDPSUIJOGPJMEVDU t$MFBOPMEEVDUTCFGPSFJOTUBMMJOHUIJTESZFS t 5PSFEVDFUIFSJTLPGJOKVSZUPQFSTPOTBEIFSFUPBMM JOEVTUSZSFDPNNFOEFETBGFUZQSPDFEVSFTJODMVEJOH [...]
-
Página 19
19 ENGLISH V enting the Dr yer W WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: t %POPUDSVTIPSDPMMBQTFEVDUXPSL Failure to follow these instructions can result in fire or death. t %POPUBMMPXEVDUXPSLUPSF[...]
-
Página 20
20 V enting the Dr yer (cont .) ROUTING AND CONNECTING DUCTWORK */$033&$57&/5*/( $033&$57&/5*/( NO TE %FEVDUGUNGPSFBDIBEEJUJPOBMFMCPX*UJTOPU SFDPNNFOEFEUPVTFNPSFUIBOGPVS¡FMCPXT NO TE Follo w the guidelines below to maximize drying perfor[...]
-
Página 21
21 ENGLISH INST ALLA TION INSTRUCTIONS Connecting Gas Dryers W WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: Electrical requirements for gas models only W WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this a[...]
-
Página 22
22 Connecting Gas Dryers (cont .) W WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: t *OTUBMMBUJPOBOETFSWJDFNVTUCFQFSGPSNFECZ BRVBMJGJFEJOTUBMMFSTFSWJDFBHFODZPSUIFHBT TVQQMJFS Failure to[...]
-
Página 23
23 ENGLISH Connecting Electric Dryers W WARNING To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, "/4*/'1"BOEBMMBQQMJDBCMFMPDBMSFHVMBUJPOT Please contact a qualified electrician to check your hom[...]
-
Página 24
24 Connecting Electric Dryers (cont .) USA only W WARNING t $POOFDUUIFQPXFSDPSEUPUIFUFSNJOBMCMPDL $POOFDUFBDIQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBMCMPDL TDSFXUIBUIBTUIFTBNFDPMPSFEXJSF'PSFYBNQMF DPOOFDUUIFCMBDLQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBM [...]
-
Página 25
25 ENGLISH W WARNING t $POOFDUUIFQPXFSDPSEUPUIFUFSNJOBMCMPDL $POOFDUFBDIQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBMCMPDL TDSFXUIBUIBTUIFTBNFDPMPSFEXJSF'PSFYBNQMF DPOOFDUUIFCMBDLQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBM CMPDLTDSFXXJUIUIFCMBDLX[...]
-
Página 26
26 Connecting Electric Dryers (cont .) USA only W WARNING t $POOFDUUIFQPXFSDPSEUPUIFUFSNJOBMCMPDL $POOFDUFBDIQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBM CMPDLTDSFXUIBUIBTUIFTBNFDPMPSFEXJSF'PS FYBNQMFDPOOFDUUIFCMBDLQPXFSDPSEXJSFUPUIF UFSNJOBM[...]
-
Página 27
27 ENGLISH Connecting Electric Dryers (cont .) USA only W WARNING t $POOFDUUIFQPXFSDPSEUPUIFUFSNJOBMCMPDL $POOFDUFBDIQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBMCMPDL TDSFXUIBUIBTUIFTBNFDPMPSFEXJSF'PSFYBNQMF DPOOFDUUIFCMBDLQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJ[...]
-
Página 28
28 Special Requirements for Manufactured or Mobile Homes Any installation in a manufactured or mobile home must DPNQMZXJUIUIF.BOVGBDUVSFE)PNF$POTUSVDUJPOBOE 4BGFUZ4UBOEBSET 5JUMF$'31 BS UPS4UBOEBSE $"/$4";.)BOEMPDBMDPEFTBOEPSEJOBODFT[...]
-
Página 29
29 ENGLISH Installation T est (Duct Check) Once you have completed the installation of the dryer, use this test to make sure the condition of the exhaust system is adequate for proper operation of the dryer. This test should be performed to alert you to any serious problems in the exhaust system of your home. t : PVSESZFSGFBUVSFT FL[...]
-
Página 30
30 Installation T est (Duct Check) (cont .) t$IFDLUIF&SSPS$PEFCFGPSFZPVDBMMGPSTFSWJDF t $IFDLUIFEVDUDPOEJUJPO If the FLOW SENSE TM LED is turned on, check the exhaust system for restrictions and damage. Repair or replace the exhaust system as needed. Error Code Possible Causes Solutions U& or U&a[...]
-
Página 31
31 ENGLISH HO W T O USE Operating the Dryer 563/0/5)&%3:&3 Press the POWER button to turn on the dryer. The cycle LEDs will illuminate BOEBTJHOBMXJMMTPVOEJGUVSOFEPO3FGFSUPQBHF 3 #&(*/$:$-& Press the START/PAUSE button to begin the cycle. The cycle can be paused at any time [...]
-
Página 32
32 NO TE T o protect your garments not every dr yness level, temperature, or option is a vailable with ever y cycle. See the $Z DMF(VJEF for details. HOW T O USE Cycle Guide Sensor dry cycles Sensor dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to detect and compare the moisture level in clothes and in the air and adjust the drying time as[...]
-
Página 33
33 ENGLISH Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Check the lint filter before every load Always make sure the lint filter is clean before starting a new load; a clogged lint filter will increase drying times. To clean, pull the lint filter st[...]
-
Página 34
34 Cycle modifier buttons SENSOR DRY cycles have preset settings that are selected automatically and MANUAL DRY cycles have default settings, but you may also customize the settings using the cycle modifier buttons. Press the button for that option to view and select other settings. Dry Level Selects the level of dryness for the cycle. Press the Dr[...]
-
Página 35
35 ENGLISH Special functions The option buttons also activate special functions, including Child Lock. Select the option by pressing the option button. Press and hold the option button for special featur es marked XJUIUIFBTUFSJTLTVDIBT$IJME-PDL * Child Lock Use this option to prevent un wanted use of the dr yer o[...]
-
Página 36
36 Custom program If you have a special combination of settings that you use frequently , you can save these settings as a CUST OM PROGRAM. To Save a Custom Program: 5VSOPOUIFESZFSBOEUVSOUIFDZDMFTFMFDUPSLOPCUP select the desired cycle. 6TFUIFDZDMFTFUUJOHCVUUPOTUPBEKVTU[...]
-
Página 37
37 ENGLISH Steam functions (cont.) L G’ s new steam technology allows y ou to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes , reduce static, and make ironing easier . Simply select the 45&".'3&4) ™ cycle, or you can add a Steam option to selected cycles. Using the STEAM FRESH TM Cycle 45&".&[...]
-
Página 38
38 Steam functions (cont.) W WARNING t %POPUPQFOUIFESZFSEPPSEVSJOHTUFBNDZDMFT F ailure to follow this warning can cause serious injury or death. t %POPUGJMMUIFTUFBNGFFEFSXJUIHBTPMJOFESZ DMFBOJOHTPMWFOUTPSPUIFSGMBNNBCMFPSF YQMPTJWF TVCTUBODFT F ailure[...]
-
Página 39
39 ENGLISH HOW T O USE 1 2 NO TE Depending on the smart phone manufac turer and Android OS version, the NFC activation process may differ . Refer to the manual of y our smar t phone for details. The T ag On guide The T ag On icon T ag On position Look for the Tag On ic on nex t to the LED screen on the control panel. This is where y ou position you[...]
-
Página 40
40 5 PVDIUIF 5 BH0OMPHP - When a T ag On screen BQQFBSTTFFBUSJHIUUBQ your smart phone on the T ag On icon on the right side of the washer‘s control panel . - If it isn’ t recognized, touch [ ] on the upper right of the T ag On screen on your ‘L G Smar t Laundry&DW ’ application to see[...]
-
Página 41
41 ENGLISH T ag On Smart Diagnosis 4FMFD U A1SFTTUP$BMM- ( 4FSWJDF POUIF4NBS U %JBHOPTJT3FTVMUTDSFFO 4FMFDUZPVSDPVOUSZ "HSFFUP 5 FSNTBOE$POEJUJPOTPGUIF6TFBOE 1SJWBDZ1PMJDZCZQSFTTJOH i*BDDFQU w &OU[...]
-
Página 42
42 4FMFD UBDZDMFUPEPXOMPBE - Y ou can also check the existing cycles already downloaded. 5 PVDIUIF 5 BH0OMPHP - When a T ag On screen BQQFBSTTFFBUSJHIUUBQ your smart phone on the T ag On icon on the right side of the washer‘s control panel . - If it isn’ t recogniz[...]
-
Página 43
43 ENGLISH Laundry Stats Laundry status can monitor the Flow Sense result in case your home exhaust system is clogged. -BVOESZ4UBUTDBOBMTPUFMMZPVEFUBJMTPGZPVSMBTU cycles. 4FMFDU A 5 BH0O CZVTJOHUIF UPQJDPOTPSUIFCPUUPN JDPOT 4FMFDU A-BVOESZ4U[...]
-
Página 44
44 Laundry Stats (Run Cycle Again) 4FMFDU A%SZFS%JBS Z POUIF -BVOESZ4UBUTTDSFFO - Select ‘Dryer Diar y’ at the bottom of the Laundry Stats screen. - The Dr yer Diary displays a DIBSUTIPXJOHUIFMBTU cycles used. - Details of the Most Used Cycle and the Most Recent cycle will also be dis[...]
-
Página 45
45 ENGLISH T ag On Cycle Set T ag On Cy cle Set allows you to automatically adjust the cycle and settings based on your laundry needs. 4FMFDU A 5 BH0O CZVTJOHUIF UPQJDPOTPSUIFCPUUPN JDPOT 4FMFDU A5 BH0O$ZDMF4FU 5 PVDIUIF 5 BH0OMPHP - When[...]
-
Página 46
46 MAINTENANCE Regular Cleaning W WARNING T o reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precautions, including the f ollowing: t 6OQMVHUIFESZFSCFGPSFDMFBOJOHUPBW PJEUIFSJTL PGFMFDUSJDTIPDL Failur e to follow this warning can cause serious injury, fir[...]
-
Página 47
47 ENGLISH TROUBLESHOO TING TROUBLESHOO TING Befor e Calling F or Service Y our dr yer is equipped with an automatic error-monitoring sy stem to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following befor e you call for service. 1SPCMFN 1 PTTJCMF$BVTFT 4PMVUJPOT [...]
-
Página 48
48 TROUBLESHOO TING Befor e Calling F or Service (cont .) 1SPCMFN 1 PTTJCMF$BVTFT 4PMVUJPOT Drying time is not consistent t )FBUTFUUJOHTMPBETJ[FPS dampness of clothing is not consistent. t 5IFES ZJOHUJNFGPSBMPBEXJMMWBSZEFQFOEJOHPOUIFIFBU TFUUJOHUIFUZQFPGIFBUV[...]
-
Página 49
49 ENGLISH TROUBLESHOO TING Befor e Calling F or Service (cont .) 1SPCMFN 1 PTTJCMF$BVTFT 4PMVUJPOT Steam does not generate but no error code is shown t 8BUFSMFWFMFSS PS t6OQMVHES ZFSBOEDBMMGPSTFSWJDF Garments still wrinkled after 45&".'3&4) ™ t 5 PPNBOZPSUPPEJGGFS FOU?[...]
-
Página 50
50 TROUBLESHOO TING / SPE CIFICA TIONS Befor e Calling F or Service (cont .) 1SPCMFN 1 PTTJCMF$BVTFT 4PMVUJPOT The display shows t.03& 5*.&CVUUPOQSFTTFE t 5IJTEJTQMBZJOEJDBUFTUIBUUIFT UFBNPQUJPOIBTCFFOTFU for a “ ” item such as a comforter . Press the LESS TIME button to reduc e the[...]
-
Página 51
51 ENGLISH USING SMART DIA GNOSIS™ USING Smart Diagnosis™ Audible Diagnosis Should you experience any pr oblems with your dr yer , it has the capability of transmitting data to your Smar t Phone using the L G Smar t Laundry Application or via your telephone to the L G call center . Smart Diagnosis™ cannot be activated unless your dr yer is tu[...]
-
Página 52
52 Stacking kit installation This stacking kit includes: t 5XPTJEFSBJMT t0OFGSPOUSBJM t'PVSTDS FXT Tools Needed for Installation: t1IJMMJQTTDSFXESJWFS T o ensure safe and secure installation, please observe the following instructions. W WARNING t *ODPSSFDUJOTUBMMBUJPO?[...]
-
Página 53
53 ENGLISH Stacking kit installation (cont.) 1MBDFUIFESZFSPOUPQPGUIFXBTIFSCZGJUUJOHUIF dryer feet into the side brackets as illustrated. A void finger injuries; do not allow fingers to be pinched between the washer and dryer . Slowly slide the dryer toward the back of the washer until the side bracket s[...]
-
Página 54
54 W ARRANT Y Y our LG Dryer will be will repaired or replac ed, at LG’ s option, if it proves t o be defective in material or workmanship VOEFSOPSNBMVTFEVSJOHUIFXBSSBOUZQFSJPEi8BSSBOUZ1FSJPEw TFUGPSUICFMPX FòFDUJWFGSPNUIFEBUFi%BUFPG 1VSDIBTF w PGPSJHJOBMDPOTVNFS[...]
-
Página 55
MANU AL DEL USU ARIO SE CADORA L ea atentamente e ste manual ant es de utilizar su secadora y mant éngalo a mano en todo moment o para futuras consultas. www .lg.com ESP AÑOL DLEX337 0* DL GX3371* MFL67731034_sp_140808.indd 1 2014.8.8 9:26:43 PM[...]
-
Página 56
2 T ABLA DE CONTENIDOS 3 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SE GURIDAD 3 QUÉ HA CER SI HUELE GAS 4 PRE CAUCIONE S BÁSICAS DE SE GURID AD 4 LEY EJE CUTIV A P ARA LA SE GURIDAD DEL A GUA PO T ABLE Y L OS TÓ XICOS DE CALIF ORNIA (CALIF ORNIA SAFE DRINKING W A TER AND T OXIC ENF ORCEMENT A CT ) 5 INSTRUCCIONE S DE CONEXIÓN A TIERRA 5 INSTRUCCIONE S IMPO[...]
-
Página 57
3 ESP AÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR W ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demás s[...]
-
Página 58
4 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SE GURID AD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR W ADVERTENCIA Por su seguridad , debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad , lesiones personales o muer te. 13&$" 6$*0/&4#«4*$ &[...]
-
Página 59
5 ESP AÑOL INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SE GURID AD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR W ADVERTENCIA Por su seguridad , debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad , lesiones personales o muer te. */4536$$*0/&4%&?[...]
-
Página 60
6 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SE GURIDAD INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SE GURID AD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR W ADVERTENCIA Por su seguridad , debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad , lesiones personales o muer [...]
-
Página 61
7 ESP AÑOL INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SE GURID AD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR W ADVERTENCIA Por su seguridad , debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad , lesiones personales o muer te. */4536$$*0/&4*.1035&[...]
-
Página 62
8 CARA CTERÍSTICAS ESPECIALES P ANEL DE CONTROL F ÁCIL DE USAR Rote la perilla de selección de ciclos para seleccionar el ciclo deseado . Añada opciones de ciclo o funciones de ajuste con tan sólo pulsar un botón. EASY - ACCESS REVERSIBLE DOOR La puerta de amplia aber tura proporciona faciliad de acceso para su car ga y descarga. La bisagra d[...]
-
Página 63
9 ESP AÑOL INTRODUCCIÓN A SU SECADORA P ARTES Y A CESORIOS Partes Accesorios Panel de control Patas niveladoras Puerta reversible Filtro para pelusas Ubicación del cable eléctrico (Modelos a gas) Ubicación de la toma de gas (Modelos a gas) Panel de acceso del bloque terminal (Modelos eléctricos) Salida del conducto de escape NO T A t 1?[...]
-
Página 64
10 Características del panel de contr ol A continuación encontrará instrucciones para encender y usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. W ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, lea este manual en su totalidad, incluyendo [...]
-
Página 65
11 ESP AÑOL Pantalla La pantalla muestra los ajustes, el tiempo r estante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando la secadora está encendida, la luz de la pantalla estará iluminada. W ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, [...]
-
Página 66
12 INSTRUCCIONES P ARA LA INST AL A CIÓN Vista previa del orden de instalación Revisión y elección de la ubicación adecuada Nivelación de la secadora ventilación de la secadora Prueba de instalación (consulte la página 29 .) Conexión de secadoras a gas (Secadoras a gas) Cómo conectar las secadoras eléctricas (Secadoras eléctricas) Cone[...]
-
Página 67
13 ESP AÑOL Requisit os del lugar de instalación W ADVERTENCIA `-FBUPEBTMBTJOTUSVDDJPOFTEFJOTUBMBDJØOQPSDPNQMFUPBO UFT EFJOTUBMBSZVUJMJ[BSTVTFDBEPSB Es impor tante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora. Se propor cionan instrucciones detalladas pertinentes a las conexi[...]
-
Página 68
14 Instalaciones con la base pedestal o kit de apilado opcionales SEP ARACIÓN REC OMENDADA P AR A LA INST AL A CIÓN EN UN HABIT ÁCUL O CERRADO t "M SFBMJ[BSMBJOTUBMBDJØO FOVO IBCJUÈDVMPDFSSBEPEFCF IBCFSTBMJEBT EFWFOUJMBDJØONÓOJNBT FOMBQBS UFTVQFSJPS F inferior del lugar . *E[...]
-
Página 69
15 ESP AÑOL Nivelación de la secadora W AD VERTENCIA t 1BSBS FEVDJSFMSJFTHPEFMFTJPOFTQFSTPOBMFT cumpla con todos los procedimien tos de seguridad SFDPNFOEBEPTQPSMBJOEVTUSJBJODMVZ FOEPFMVTP EFHVBOUFTDPONBOHBTMBSHBTZHBGBTEFTFHVSJEBE El incumplir esta medida puede conl[...]
-
Página 70
16 2VJUFMPTEPTUPSOJMMPTEFMQFTUJMMPZFMQFTUJMMP 5. Sostenga la bisagra en su lugar mientras quita los dos tornillos de la bisagra (para evitar que se caiga la puerta). &YUSBJHBMBQVFS UBEFMBDVCJFSUBEFMBTFDBEPSB "CSBMBQVFSUBQBSBDPNFO[BSFMQSPDFTP[...]
-
Página 71
17 ESP AÑOL $PMPRVFMPTEPTUPSOJMMPTEFDPSBUJWPTFOFMMBEP derecho . 5. Verifique que la puerta cierra y se traba correctamente. .VFWBMBQVFSUBIBDJBMBJ[RVJFSEBZBMJOFFMPTPSJGJDJPT de la bisagra con los orificios de la secadora. .BOUFOHBMBCJTBHSBFOTV?[...]
-
Página 72
18 W ADVERTENCIA t6UJMJDFNFUBMQFTBEPQBSBFMEVDUPEFWFOUJMBDJØO t/PVUJMJDFDPOEVDUPTEFQMÈTUJDPPBMVNJOJPEFMHBEP t -JNQJFMPTDPOEVDUPTBOUJHVPTBOUFTEFJOTUBMBSFTUB secadora. t 1BSBSFEVDJSFMSJFTHPEFMFTJPOFTQFSTPOBMFT cumpla con todos los procedimi[...]
-
Página 73
19 ESP AÑOL Cónexión del conducto de ventilación de la secadora W ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales al usar este electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: t /PBQMBTUFOJEPCMFFMTJTUFNBEFDPOEVDUP Si no se siguen estas instru[...]
-
Página 74
20 Conexión del conducto de ventilación de la secadora (cont .) DIRECCIONAMIENTO Y CONEXIÓN DEL SISTEMA DE CONDUCTO DE ESCAPE 7&/5*-"$*»/%&&4$"1&*/$ 033&$5 " 7&/5*-"$*»/%&&4$"1&$ 033&$ 5 " NO T A 3FTUFQJFTNQPSDBEBDPEP?[...]
-
Página 75
21 ESP AÑOL INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALA CIÓN Conexión de secadoras a gas W ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales al usar éste electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: Requisitos eléctricos para modelos a gas únicamente W ADVERTENCIA Para reducir el ri[...]
-
Página 76
22 Conexión de secadoras a gas (cont .) W ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales al usar este electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: t -BJOTUBMBDJØOZFMNBOUFOJNJFOUPEFCFOTFS SFBMJ[BEBTQPSVOJOTUBMBEPSDBMJGJDBEPBHFOD[...]
-
Página 77
23 ESP AÑOL Cómo conectar las secadoras eléctricas W ADVERTENCIA Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, "/4*/'1"ZUPEBTMBTSFHVMBDJPOFTMPDBMFTBQMJDBCMFT?[...]
-
Página 78
24 Cómo conectar las Secadoras Eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. W ADVERTENCIA t $POFDUFFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMCMPRVFEF terminales. Conecte cada uno de los conductores EFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMUPSOJMMPEFMCMPRVF EFUFSNJOBMFTRVFUFOHBFMBMBNCSFEFMNJTNP DPMPS1PSFKFN[...]
-
Página 79
25 ESP AÑOL W ADVERTENCIA t $POFDUFFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMCMPRVFEF terminales. Conecte cada uno de los conductores EFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMUPSOJMMPEFMCMPRVF EFUFSNJOBMFTRVFUFOHBFMBMBNCSFEFMNJTNP DPMPS1PSFKFNQMPDPOFDUFFMDPOEVDUPSOFHSP EFMDB[...]
-
Página 80
26 Cómo conectar las Secadoras Eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. W ADVERTENCIA t $POFDUFFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMCMPRVFEF terminales. Conecte cada uno de los conductores EFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMUPSOJMMPEFMCMPRVFEF UFSNJOBMFTRVFUFOHBFMBMBNCSFEFMNJTNPDPMPS 1PSFKFNQ[...]
-
Página 81
27 ESP AÑOL Cómo conectar las Secadoras Eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. W ADVERTENCIA t $POFDUFFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMCMPRVFEF terminales. Conecte cada uno de los conductores EFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMUPSOJMMPEFMCMPRVF EFUFSNJOBMFTRVFUFOHBFMBMBNCSFEFMNJTNP DPMPS1[...]
-
Página 82
28 Requisit os especiales para viviendas móviles o prefabricadas Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los Estándares de seguridad y construcción de viviendas QSFGBCSJDBEBT5ÓUVMP$'31BSUFPFTUÈOEBS$"/ $4";.)?[...]
-
Página 83
29 ESP AÑOL Prueba de Instalación (C omprobación del sistema de evacuación) Una vez haya instalado la secadora, haga este prueba para asegurarse de que las condiciones del sistema de evacuación son las adecuadas para el funcionamiento correcto de la secadora. Este prueba tiene como objetivo mostrarle si existe algún problema importante en el [...]
-
Página 84
30 Prueba de instalación (C omprobación del Sistema de E vacuación) ( cont .) t $PNQSVFCFFMDØEJHPEFMFSSPSBOUFTEFMMBNBSBM servicio de asistencia técnica. t $PNQSVFCFMBTDPOEJDJPOFTEFMDPOEVDUP Si el LED del FLOW SENSE está encendido, compruebe que no haya restricciones o daños en el sistema de [...]
-
Página 85
31 ESP AÑOL CÓMO USAR Usando la secadora &/$&/%&3-"4&$"%03" Presione el botón ENCENDIDO/AP AGADO (POWER) para encender la secadora. Si se enciende, los LEDs de ciclo se iluminarán y se emitirá un aviso sonoro . $POTVMUFMBQÈHJOB 3 */*$*"3&-$*$- 0 Presione el botón INICIO/P [...]
-
Página 86
32 CÓMO USAR Guía de ciclos NO T A Para pr oteger sus prendas, no todos los niveles, temperatura u opciones están disponibles para cada ciclo. C onsulte la HVÓBEFDJDMPT para ver detalles. Ciclos de secado con sensor (sensor dry) Los ciclos de secado con sensor utilizan el sistema exclusivo de sensor doble de LG para detectar y comparar el[...]
-
Página 87
33 ESP AÑOL A continuación encontrará instrucciones para encender y usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. Revise el filtro para pelusa ante s de cada uso Asegúrese siempre de que el filtro para pelusa esté limpio antes de iniciar una carga nueva; un filtro de pelusa bloquea[...]
-
Página 88
34 Botones modificadores de ciclo Los ciclos de SECADO C ON SENSOR (SENSOR DRY ) tienen ajustes preprogramados que se selec cionan automaticamente. L os ciclos de SECADO MANUAL (MANU AL DRY ) tienen ajustes predeterminados, pero pueden P ersonalizarse usando los botones modificadores de ciclo . Pulse el botón de esa opción para ver y seleccionar [...]
-
Página 89
35 ESP AÑOL Funciones especiales Los botones de opción también activan las funciones especiales, incluyendo , SEGURO A PRUEBA DE NIÑOS (Child Lock). Seleccione la opción deseada pr esionando el botón. Al pulsar y mantener presionado el botón se activarán las características especiales marcadas con el asterisco (*), tales como Seguro a prue[...]
-
Página 90
36 Programa personalizado Si tiene una combinacion especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guardar estos ajust es a manera de PROGRAMA PERSONALIZADO (CUST OM PROGRAM). Para gu ardar un programa personalizado: &ODJFOEBMBTFDBEPSBZHJSFMBQFSJMMBTFMFDUPSBEF ciclos para seleccionar el ciclo deseado. ?[...]
-
Página 91
37 ESP AÑOL Funciones de vapor (cont.) La nueva tecnologia de vapor de L G le permite inyectar las telas con un chorro caliente de vapor en espiral para refrescar las prendas , reducir la estática, y facilitar el planchado. Simplemente selec cione el ciclo STEAM FRESH™ o agregue alguna de las opciones de vapor Vapor (St eam) a los ciclos selecc[...]
-
Página 92
38 Funciones de vapor (cont.) W WARNING t /PBCSBMBQVFSUBEFMBTFDBEPSBEVSBOUFDJDMPT EFWBQPS I ncumplir esta medida puede conllevar a heridas graves o la muerte t /PMMFOFFMBMJNFOUBEPSEFWBQPSDPOHBTPMJOB TPMWFOUFTQBSBMJNQJF[BFOTFD PVPUSBTTVTUBODJBT JOGMBN[...]
-
Página 93
39 ESP AÑOL Antes de utilizar la función Tag On -BGVODJØO 5 BH0OMFQFSNJUFVUJMJ[BSDØNPEBNFOUF las funciones L G Smar t Diagnosis TM y de Descarga de ciclos para comunicarse con su electrodoméstico directamente desde su propio smartphone. Para utilizar la función T ag On: %FTDBSHVFMBBQMJDBDJ?[...]
-
Página 94
40 5 PRVFFMMPHPUJQP 5 BH0O $VBOEPBQBSF[DBVOB pantalla T ag On (como se muestra a la derecha), ponga el smartphone sobre el icono T ag On del lado derecho del panel de control de la lavadora. 4JOPFTSFDPOPDJEP UPRVF [ ] en el ángulo superior derecho de la pant[...]
-
Página 95
41 ESP AÑOL Diagnóstico inteligente T ag On 4FMFDDJPOF A1VMTFQBSBMMBNBS BMDFOUSPEFBTJTUFODJBEF- ( en la pantalla de resultados EFMEJBHOØTUJDPJOUFMJHFOUF 4FMFDDJPOFVOQBÓTZQVMTF"DFQUBS "DFQUFMPTUÏSNJOPTZDPOEJDJPOFTEFMBQ[...]
-
Página 96
42 5 Seleccione un ciclo para su descarga. 5 BNCJÏOQVFEFDPNQSPCBS los ciclos existentes ya descargados. 5 PRVFFMMPHPUJQP 5 BH0O $VBOEPBQBSF[DBVOB pantalla T ag On (como se muestra a la derecha), ponga el smartphone sobre el icono T ag On del lado derecho del panel de control de la[...]
-
Página 97
43 ESP AÑOL Estadísticas de lavado Estadística de lavado puede monitorear los r esultados de la Detección de Caudal (F low Sense) en caso que el TJTUFNBEFEFTBHàFEFTVWJWJFOEBFTUÏBUBTDBEP Las estadísticas de lavado también le proporcionan EFUBMMFTEFMPTÞMUJNPTDJDMPT 4FMFDDJPO[...]
-
Página 98
44 Estadísticas de lavado (Ejecutar ciclo de nuev o) usando la aplicación L G Smart Laundry&DW 4FMFDDJPOF A%JBSJPEF TFDBEPSB FOMBQBOUBMMB &TUBEÓTUJDBTEFMBWBEP 4FMFDDJPOF A%JBSJPEF 4FDBEPSB FOMBQBS UFJOGFSJPS de la pantalla de Estadísticas de Lavado. [...]
-
Página 99
45 ESP AÑOL Ajuste de Ciclos T ag On Ajuste de Ciclos T ag On le permite ajustar automáticamente el ciclo y su configuración según las necesidades su ropa. 4FMFDDJPOF A 5 BH0O DPOMPT iconos superiores o lo iconos JOGFSJPSFT 4FMFDDJPOF A "KVTUFEF$JDMPT 5 BH0O ?[...]
-
Página 100
46 MANTENIMIENT O Limpieza regular W ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales al usar este electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: t %FTFODIVGFMBTFDBEPSBBOUFTEFMJNQJBSMBQBSBFWJUBSFM SJFTHPEFEFTDBSHBTFMÏDUSJDBT Si no s[...]
-
Página 101
47 ESP AÑOL RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar por asist encia o mantenimieto técnico . Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de err ores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto , rev[...]
-
Página 102
48 RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar por Asistencia o Mant enimiento (cont .) 1SPCMFNB $BVTBTQPTJCMFT Soluciones Las prendas tardan demasiado tiempo en secarse t -BDBSHBOPFTUÈDPSSFDUBNFOUF clasificada. t$BSHBHSBOEFEFUFMBTQFTBEBT t /PTFIBOQSPHSBNBEP adecuadamente los controles de [...]
-
Página 103
49 ESP AÑOL RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar por Asistencia o Mant enimiento (cont .) 1SPCMFNB $BVTBTQPTJCMFT Soluciones No se produce vapor pero no aparece ningún código de error t&SSPSEFOJWFMEFBHVB t %FTFODIVG FMBTFDBEPSBZMMBNFBMTFS WJDJPEF mantenimiento técnico . Las prendas sig[...]
-
Página 104
50 RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS / ESPE CIFICACIONES Antes de llamar por Asistencia o Mant enimiento (cont .) 1SPCMFNB $BVTBTQPTJCMFT Soluciones La pantalla muestra carga voluminosa t &MCPUØO.«4 5*&.10.03& TIME) está presionado . t &TUBQBOUBMMBJOEJDBRVFMBPQDJØOEFWBQPSTFIB?[...]
-
Página 105
51 ESP AÑOL UTILIZACIÓN DEL SMAR T DIAGNOSIS™ UTILIZA CIÓN DEL Smart Diagnosis™ Diagnóstico sonoro Si tuviera algún problema con su secadora, la misma posee la capacidad de transmitir datos a un teléfono inteligente utilizando la aplicación Smart Laundry de LG o mediante el teléfono al Centro de atención telefónica de LG. SMART DIAGNO[...]
-
Página 106
52 Instalación del kit de apilado Este kit de apilado incluye: t%PTSJFMFTMBUFSBMFT t6OSJFMGSPOUBM t$VBUSPUPSOJMMPT Herramientas necesarias para la instalación: t%FTUPSOJMMBEPS1IJMMJQT Para asegurar una instalación segura, por fav or , las siguientes instrucciones. W ADVE[...]
-
Página 107
53 ESP AÑOL Instalación del kit de apilado (cont.) $PMPRVFMBTFDBEPSBTPCSFMBMBWBEPSBIBDJFOEP coincidir las patas en las abr azaderas laterales como se indica. Evite lesionarse los dedos; no permita que los dedos queden atrapados entre la lavadora y la secadora. Deslice despacio la secadora hacia la parte trasera d[...]
-
Página 108
54 GARANTÍA Su secadora L G será reparada o reemplazada, a discreción de L G, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el período de garantía (“P eríodo de garantía”) establecido más abajo , vigente desde l a fecha (“Fecha de c ompra”) de la compra del cliente o[...]
-
Página 109
55 ESP AÑOL MFL67731034_sp_140808.indd 55 2014.8.8 9:28:33 PM[...]
-
Página 110
56 MFL67731034_sp_140808.indd 56 2014.8.8 9:28:33 PM[...]
-
Página 111
57 ESP AÑOL MFL67731034_sp_140808.indd 57 2014.8.8 9:28:33 PM[...]
-
Página 112
58 MFL67731034_sp_140808.indd 58 2014.8.8 9:28:33 PM[...]
-
Página 113
59 ESP AÑOL MFL67731034_sp_140808.indd 59 2014.8.8 9:28:33 PM[...]
-
Página 114
60 MFL67731034_sp_140808.indd 60 2014.8.8 9:28:33 PM[...]
-
Página 115
61 ESP AÑOL MFL67731034_sp_140808.indd 61 2014.8.8 9:28:33 PM[...]
-
Página 116
1-800-2 43-0000 USA 1-888-542-2623 CANAD A L G Customer Information C enter Register your product Online! ww w .lg.com This product qualifie s for ENER GY ST AR in the “factory default (Home Use)” setting. Changing the fact or y default settings or enabling other f eature s may increase power consumption that c ould ex ceed the limits necessar[...]