LG Electronics LT1030HR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto LG Electronics LT1030HR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLG Electronics LT1030HR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual LG Electronics LT1030HR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual LG Electronics LT1030HR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual LG Electronics LT1030HR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo LG Electronics LT1030HR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo LG Electronics LT1030HR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo LG Electronics LT1030HR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque LG Electronics LT1030HR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos LG Electronics LT1030HR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço LG Electronics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas LG Electronics LT1030HR, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo LG Electronics LT1030HR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual LG Electronics LT1030HR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ENGLISH ESPAÑOL LG ROOM AIR CONDITIONER OWNER'S MANUAL ACONDICIONADOR DE AIRE DE VENTANA MANUAL DEL PROPIETARIO LG website http://www.lgappliances.com Please read the operating instructions and safety precautions carefully and thoroughly before installing and operating your room air conditioner. Por favor lea las instrucciones de operación y[...]

  • Página 2

    2 Room Air Conditioner FOR Y OUR RECORDS Write the model and serial numbers here: Model # Serial # Y ou can find them on a label on the side of each unit. Dealer's Name Date Purchased ■ Staple your receipt to this page in the e vent you need it to prov e date of purchase or for warranty issues . READ THIS MANU AL Inside you will find many he[...]

  • Página 3

    Owner’ s Manual 3 ENGLISH Safety Precautions Safety Precautions T o pre vent injury to the user or other people and proper ty damage, the f ollowing instructions must be f ollowed. ■ Incorrect operation due to ignoring instruction will cause har m or damage. The seriousness is classified by the f ollowing indications . ■ Meanings of symbols u[...]

  • Página 4

    4 Room Air Conditioner Safety Precautions ■ Operation Do not place the power cor d near a heater . • It ma y cause fire and electric shock. Do not allow water to run into electric parts. • It will cause f ailure of machine or electric shock. Use a soft cloth to c lean. Do not use wax, thinner , or a strong deter gent. • The appearance of th[...]

  • Página 5

    Owner’ s Manual 5 ENGLISH Safety Precautions ■ Installation Do not operate or stop the unit by inserting or pulling out the power plug. • It will cause electric shock or fire due to heat generation. Do not damage or use an unspecified power cor d. • It will cause electric shock or fire. Do not operate with wet hands or in damp en vironment.[...]

  • Página 6

    6 Room Air Conditioner Safety Precautions ■ Operation M O D E T I M E R P O W E R F A N S P E E D F a n H e at E n e r g y S a v e r C o o l T i m e r T E M P ' F F 1 L O W F 2 H I G H MODE T I ME R POWER F A N S P E E D F a n H e a t E n e r g y S a v e r C o o l T i m e r T E M P ' F F 1 L O W F 2 H I G H M O D E T I M E R P O W E R F[...]

  • Página 7

    Owner’ s Manual 7 ENGLISH Prior to Operation 1. Contact an installation specialist f or installation. 2. Plug in the power plug properly . 3. Use a dedicated circuit. 4. Do not use an e xtension cord. 5. Do not star t/stop operation by plugging/unplugging the po wer cord. 6. If the cord/plug is damaged, replace it with only an author ized replace[...]

  • Página 8

    8 Room Air Conditioner Introduction Intr oduction This symbol alerts you to the risk of electric shock. This symbol alerts you to hazards that could cause harm to the air conditioner . This symbol indicates special notes. NOTICE CABINET FRONT GRILLE INLET GRILLE (Air Intake) AIR FIL TER HORIZONT AL AIR DEFLECTOR (V er tical Louver) VENT CONTROL VER[...]

  • Página 9

    Owner’ s Manual 9 ENGLISH Electrical Safety Electrical Safety Electrical Data 115V~ 230V~ Power cord may include a current interrupter device. A test and reset button is provided on the plug case. The device should be tested on a periodic basis by first pressing the TEST button and then the RESET button. If the TEST button does not trip or if the[...]

  • Página 10

    10 Room Air Conditioner Electrical Safety Electrical Safety IMPORT ANT (PLEASE READ CAREFULL Y) FOR THE USER'S PERSONAL SAFETY , THIS APPLIANCE MUST BE PROPERL Y GROUNDED The power cord of this appliance is equipped with a three-prong (grounding) plug. Use this with a standard three-slot (grounding) wall po wer outlet to minimize the hazard of[...]

  • Página 11

    Owner’ s Manual 11 ENGLISH Installation Installation Remov e packing sheet from the back of the slee ve, and packing corner and blue tape from the air conditioner . INST ALLA TION REQUIREMENTS If you use an e xisting wall sleeve, you should measure its dimensions. Install the new air conditioner according to these installation instructions to ach[...]

  • Página 12

    12 Room Air Conditioner Installation INST ALLA TION • Pick a location which will allow the conditioned air to blo w into the area you want. Good installation with special attention to the proper position of the unit will lessen the chance that service will be needed. ITEMS IN INST ALLA TION HARD W ARE Y ou may not need all parts in the kit. Disca[...]

  • Página 13

    Owner’ s Manual 13 ENGLISH Installation PROCEDURE A If you are using the ne w sleeve (optionally supplied with your unit),skip to step 3. Otherwise, install the plastic grille from the kit. Cut the plastic grille to 25-1/2" wide and 15- 1/4" high. Place the plastic grille to the inside of the wall slee ve at the rear flange. F asten the[...]

  • Página 14

    14 Room Air Conditioner Installation PROCEDURE B Redirect the louvers at the bac k of the wall sleev e to 60 ° angle as shown in the FIG 9. The use of pliers is recommended. If the wall slee ve already has a rear grille, skip to step 4. If the wall slee ve does not hav e a rear grille or louvered panel, install the plastic grille from the kit. Cut[...]

  • Página 15

    Owner’ s Manual 15 ENGLISH Installation W all Wa l l Sleev e Baffle ( 7 5 / 16 " ) F ront Suppor t Block FIG. 15 PROCEDURE B Remov e the backing from the suppor t blocks and attach them to the inside of the wall slee ve as shown FIG 15. Slide the baffle into slots of the suppor t blocks . Install the new unit into the w all sleeve . T o asse[...]

  • Página 16

    16 Room Air Conditioner Installation PROCEDURE C Redirect the louvers at the bac k of the wall sleev e to 60 ° angle as shown in the FIG 17. The use of pliers is recommended. If the wall slee ve already has a rear grille, skip to step 4. If the wall slee ve does not hav e a rear grille or louvered panel, install the plastic grille from the kit. Cu[...]

  • Página 17

    Installation Owner’ s Manual 17 ENGLISH PROCEDURE C Remov e the backing from the 13" shim strips and attach them as shown below in Fig. 24. The higher por tion of shim is to be placed in front of the rib on the base of wall sleev e. Remov e the metal rear grille and replace it with the plastic rear grille to improv e unit energy efficiency .[...]

  • Página 18

    18 Room Air Conditioner Operating Instructions Operating Instructions Contr ols The controls will look like one of the f ollowing. MODE TIMER PO WER FA N SPEED Fan Heat Energy Saver Cool Timer TEMP ' F F1 LOW F2 HIGH REMOTE CONTROL SIGNAL RECEIVER POWER MODE - Push this button to shift mode of operation from COOL → ENERGY SAVER → FAN → H[...]

  • Página 19

    Owner’ s Manual 19 ENGLISH Operating Instructions Remote contr ol The remote control and contr ol panel will look like one of the following pictures. Po w e r T emp F an Speed Timer Mode POWER • To turn the air conditioner ON, push this button. To turn the air conditioner OFF, push the button again. • This button takes priority over any other[...]

  • Página 20

    20 Room Air Conditioner Operating Instructions How to insert Batteries 1. Remove the co ver from the back of the remote controller . 2. Inser t two batteries. • Be sure that the (+) and (-) directions are correct. • Be sure that both batteries are new . 3. Re-attach the cov er . • Do not use rechargeable batteries. Such batteries differ from [...]

  • Página 21

    Owner’ s Manual 21 ENGLISH M O D E T I M E R P O W E R F A N S P E E D F a n H e a t E n e r g y S a v e r C o o l T i m e r T E M P ' F F 1 L O W F 2 H I G H M O D E T I M E R P O W E R F A N S P E E D F a n H e a t E n e r g y S a v e r C o o l T i m e r T E M P ' F F 1 L O W F 2 H IG H M O D E T I M E R P O W E R F A N S P E E D F a [...]

  • Página 22

    22 Room Air Conditioner Maintenance and Service Problem P ossible Causes What T o Do ■ The air conditioner is unplugged or not plugged in completely ■ The fuse is blo wn/circuit breaker is triggered ■ P ower f ailure. ■ The current interrupter device is tripped. ■ Air flow is restricted ■ TEMP Control set too higher number . ■ The air[...]

  • Página 23

    Memo Owner’ s Manual 23 ENGLISH[...]

  • Página 24

    2 Aire Acondicionado P ARA SUS ARCHIV OS Escriba aquí el modelo y número de serie: Modelo n°: Serie n°: Puede encontrar estos datos en la etiqueta situada en el lateral de cada unidad. Nombre del distribuidor: Fecha de compra: ■ Adjunte su recibo a esta página con la grapadora par a el momento que lo necesite para probar la f echa de su adqu[...]

  • Página 25

    ESPAÑOL Manual del usuario 3 Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad P ara e vitar lesiones al usuar io o a otras personas y daños a la propiedad, estas instrucciones estén seguirse. ■ Una operación incorrecta por ignorar las instrucciones prov ocará lesiones o daños. La seriedad se clasifica por las siguientes indicaciones. ■[...]

  • Página 26

    4 Aire Acondicionado Precauciones de seguridad ■ Operaci ó n No ponga el cable de alimentaci ó n cerca de un calentador . • Puede ocasionar un incendio y una descarga eléctrica. No permita que entre agua en las piezas el é ctricas. • Puede prov ocar f allos en el producto o descargas eléctricas. Utilice un pa ñ o suave para limpiar . No[...]

  • Página 27

    ESPAÑOL Manual del usuario 5 Precauciones de seguridad PRECAUCION ■ Instalaci ó n No opere ni detenga la unidad insertando o estirando de enchufe. • De lo contrario , puede prov ocar una descarga eléctrica o incendio debido a la generación de calor . No da ñ e ni use un enchufe de alimentaci ó n no especificado. • Prov ocará descargas [...]

  • Página 28

    6 Aire Acondicionado Safety Precautions M O D E TIME R P OWER F A N S P E E D F a n H e a t E n e r g y S a v e r C o o l T i m e r T E M P ' F F 1 L O W F 2 H I G H No se suba a la unidad interior/exterior ni coloque objetos sobre la misma. • Puede lesionarse al caerse del aparato o al caerse los objetos que ha ya colocado . Inserte siempre[...]

  • Página 29

    ESPAÑOL Manual del usuario 7 Antes de la Operación 1. Contactar un especialista para la instalación. 2. Coloque el enchuf e correctamente. 3. No compar ta la salida con otros ar tef actos. 4. No use un cable de e xtensión. 5. No arranque/detenga el funcionamiento enchuf ando/desenchuf ando el cable de corriente eléctr ica. 6. Si cuerda/tapón [...]

  • Página 30

    8 Aire Acondicionado Este s í mbolo lo advierte de un peligro de accidente por corriente el é ctrica. Este s í mbolo lo adiverte de un peligro que pueda causar un da ñ o del ventliador . Este s í mbolo significa condicciones especiales. CONSEJO Intr oducci ó n Símbolos Utilizados en Este Manual Características Este aparato debería instalar[...]

  • Página 31

    Manual del usuario 9 ESPAÑOL Seguridad eléctr ica Seguraida Electrica Datos Electricos 115V~ 230V~ El cable de alimentaci ó n puede incluir un dispositivo interruptor de corriente. La carcasa del enchufe cuenta con un bot ó n de prueba y otro de reinicio. El dispositivo debe comprobarse peri ó dicamente presionando primero el bot ó n TEST y d[...]

  • Página 32

    10 Aire Acondicionado Seguridad eléctr ica IMPORT ANTE (F A V ORLEA CON A TENCI Ó N) POR LA SEGURID AD PERSONAL DEL USU ARIO, ESTE AP ARA TO DEBE SER DEB Í D AMENTE NEUTRALIZADO . El cord ó n de energ í a de é ste aparato esta equipado con tres patas(cable a tierra). Utilice é ste con un enchufe de pared de tres salidas(a tierr a) para minim[...]

  • Página 33

    Manual del usuario 11 ESPAÑOL Instalación Instalaci ó n Extraiga la l á mina de embalaje del alojamiento del aparato de aire acondicionado y la esquinera y cinta azul del aparato de aire acondicionado . REQUISIT OS DE INST ALA CI Ó N Si utiliza un alojamiento de pared existente , debe tomar sus medidas. Instale el nue vo aparato de aire acondi[...]

  • Página 34

    12 Aire Acondicionado Instalación INST ALA CI Ó N • Si decide mantener el alojamiento de pared existente , tendr á que ajustar la direcci ó n de la rejilla en la par te posterior de la ilustraci ó n del alojamiento de pared. Se recomienda el uso de tenazas. Si NO ajusta la direcci ó n, corre el r iesgo de un rendimiento pobre o de fallo del[...]

  • Página 35

    Manual del usuario 13 ESPAÑOL Instalación PROCEDIMIENT O A Si est á utilizando la nue va funda (suministrada opcionalmente con su unidad), va ya directamente al paso 3. En caso contrario , instale la rejilla pl á stica del equipo. Cor te la rejilla de pl á stico a 64,77 cm (25-1/2) de ancho y 38,74 cm (15-1/4) de alto . Coloque la rejilla de p[...]

  • Página 36

    14 Aire Acondicionado Instalación PROCEDIMIENT O B Coloque la direcci ó n de la rejilla en la par te posterior del alojamiento de la pared en un á ngulo de 60 ° seg ú n se muestra en la FIG 9. Se recomienda el uso de tenazas. Si el alojamiento de pared est á ya equipado con una rejilla trasera, pase directamente al paso 4. Si el alojamiento d[...]

  • Página 37

    Manual del usuario 15 ESPAÑOL Instalación Pared Alojamiento de pared Deflector ( 7 5 / 16 " ) P ar te frontal Bloque de sopor te FIG. 15 8 9 PROCEDIMIENT O B Extraiga la parte poster ior de los bloques de soporte y f í jelos en el interior del alojamiento de la pared seg ú n se muestra en la FIG 15. Deslice el deflector en las ranuras de l[...]

  • Página 38

    16 Aire Acondicionado Instalación PROCEDIMIENT O C Coloque la direcci ó n de la rejilla en la par te posterior del alojamiento de la pared en un á ngulo de 60 ° seg ú n se muestra en la FIG 17. Se recomienda el uso de tenazas. Si el alojamiento de la pared no tiene una rejilla posterior o un panel con lamas, instale la rejilla de pl á stico d[...]

  • Página 39

    Instalación Manual del usuario 17 ESPAÑOL PROCEDIMIENT O C Extraiga el refuerzo de las tir as de reborde 33,02 (13) y f í jelas seg ú n se muestra abajo en la FIG 24. La par te superior del reborde debe colocarse enfrente del reborde en la base del alojamiento de la pared. Retire la rejilla de metal posterior y sustit ú yala por la rejilla pl [...]

  • Página 40

    18 Aire Acondicionado Instrucciones operativas Instruccionnes de Funcionamiento Contr oles La apariencia de los controles ser á como uno de los siguientes. MODE TIMER PO WER FA N SPEED Fan Heat Energy Saver Cool Timer TEMP ' F F1 LOW F2 HIGH RECEPTOR DE SE Ñ AL DEL MANDO A DISTANCIA ENERG Í A MODO - Presione este bot ó n para cambiar el mo[...]

  • Página 41

    Instrucciones operativas Manual del usuario 19 ESPAÑOL Cuando el acondicionador de aire ha ya realizado su operaci ó n ya sea de refrescar o calentar y se lo apaga o se lo coloca en la posici ó n "F an" (ventilador) espere por lo menos 3 minutos antes de v olver a colocarlo en la operaci ó n de enfriar . Un ligero olor a calentamiento[...]

  • Página 42

    20 Aire Acondicionado Instrucciones operativas Contr ol de ventilaci ó n Direcci ó n del aire Empuje la palanca hacia la posici ó n “ CLOSE ” (cerrado) para que el aire de la habitaci ó n se caliente, se enfr í e o simplemente recircule. Empuje la palanca hacia la posici ó n “ OPEN ” (abier to) para e xpulsar el humo o el aire estanca[...]

  • Página 43

    Manual del usuario 21 ESPAÑOL M O D E T I M E R P O W E R F A N S P E E D F a n H e a t E n e r g y S a v e r C o o l T i m e r T E M P ' F F 1 L O W F 2 H I G H M O D E T I M E R P O W E R F AN S P E E D F a n H e a t E n e r g y S a v e r C o o l T i m e r T E M P ' F F 1 LO W F 2 H I G H M O D E T I M E R P O W E R F A N S P E E D F a[...]

  • Página 44

    22 Aire Acondicionado Cuidado y Mantenimiento Funcionamiento normal Mantenimiento Funcionamiento defectuoso • Puede que escuche un ruido met á lico causado por el agua recogida y de vuelta hacia el condensador en d í as lluviosos o con alta humedad. Esta caracter í stica del dise ñ o ayuda a eliminar la humedad y mejor ar la eficiencia. • P[...]

  • Página 45

    Manual del usuario 23 ESPAÑOL Nota[...]

  • Página 46

    24 Aire Acondicionado Nota[...]

  • Página 47

    PERÍODO DE GARANTÍA: PROCESO DE SERVICIO: La mano de obra bajo garantía cubre el coste de la Asistencia en domicilio de todas las piezas, incluyendo el compresor. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA A: NÚMEROS DEL CENTRO INTERACTIVOS PARA CLIENTES: Probar su cobertura por garantía Obtener asistencia del centro de asistencia autorizado más ce[...]

  • Página 48

    WARRANTY PERIOD: HOW SERVICE IS HANDLED: The warranted labor covers the cost of In-Home Service on all parts including the compressor. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO: CUSTOMER INTER-ACTIVE CENTER NUMBERS: To Prove Warranty Coverage To Obtain Nearest Authorized Service Center or Sales Dealer, or to Obtain Product, Customer, or Service Assis[...]