Ir para a página of
Manuais similares
-
Electric Shaver
Melissa 238-101
1 páginas 1.47 mb -
Electric Shaver
Melissa 638-131
26 páginas 0.25 mb -
Electric Shaver
Melissa 638-132
27 páginas 2.07 mb -
Electric Shaver
Melissa Body-Groomer 238-007
1 páginas 1.65 mb -
Electric Shaver
Melissa Wet and Dry Rechargeable Ladyshaver 638-018
17 páginas 0.16 mb -
Electric Shaver
Melissa 238-001
1 páginas 0.98 mb -
Electric Shaver
Melissa 638-018
17 páginas 0.15 mb -
Electric Shaver
Melissa 638-130
35 páginas 0.41 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Melissa 638-149. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMelissa 638-149 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Melissa 638-149 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Melissa 638-149, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Melissa 638-149 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Melissa 638-149
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Melissa 638-149
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Melissa 638-149
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Melissa 638-149 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Melissa 638-149 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Melissa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Melissa 638-149, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Melissa 638-149, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Melissa 638-149. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
[...]
-
Página 2
2 DK SI K KE RH ED SF OR A N STA LTNI NG ER • Fo rke r t br ug af ap pa rat et ka n med fø re per so nsk ad e og be sk adig e ap par ate t. • An ven d kun a ppa ra tet t il de t, den e r bere gne t ti l. Prod uce nt en er ik ke a nsv ar lig for s ka der, der op st år s om fø lge af f or ker t br ug el le r hån dte ri ng ( se og så un de r [...]
-
Página 3
3 RE NG ØR IN G OG V EDL IG E HOL DE L SE • Bø rst s kæ reh ove det og a fs ta nd ska mm ene af m ed de n lill e ren seb ør st e (1 2), hv er ga ng hå r tr imm ere n har væ ret i b rug. Tag eve nt uel t sk ære hov ede t af: o Sø rg for, at hår t r imme ren e r slu kke t. o Tag fat om s kæ reho ved et s for ka nt, o g træ k det b ago ve[...]
-
Página 4
4 In st äll ni ng Hå rl äng d mm Tunn ka mt ill sa ts Tj ock k amt il ls at s 1 4 24 2 6 26 3 7 27 4 9 29 5 1 0 30 6 1 2 32 7 1 3 33 8 1 5 35 9 1 6 36 1 0 18 38 1 1 1 9 3 9 1 2 21 4 1 1 3 22 42 Ka n anv än da s dire kt an sl ut en ti ll el nät et om ba t ter ie t int e är lad dat . 1 . St opp a in sl add ens k ont ak t (1) i ut ta get n er ti[...]
-
Página 5
5 NO SI K KE RH E TS RE GL ER • Fe il br uk av ap pa rat et k an fø re til p ers on sk ade r og sk ade r på ap pa rat et. • Ap pa rat et må ik ke br uk es ti l and re fo rmå l enn d et er be reg net f or. P rodu se nte n er ik ke a nsv ar lig f or sk ade s om sk yl des f eil ak ti g br uk ell er hå nd te rin g. (S e ogs å ga ra nti be tin[...]
-
Página 6
6 BR UK - Ne sehå r- og ør ehår klip per Fø r trimmer en bruk es før ste gang Se tt i et t A A-b at te ri ( føl ger i kke me d) i kl ipp ere nh ete n (3 ). • Ta t ak i ba t ter id ek sel et ( 6) , vr i det l it t i ret nin g mot ur v is ere n ( når d u ser på k li ppe ren ne de nf ra ) og dra d et av. • Se tt i ba t ter ie t og kon tro [...]
-
Página 7
7 As et us Hiu ks en pi tu us, mm Ka pe a kam pat er ä Lev eä ka mpa te rä 1 4 24 2 6 26 3 7 27 4 9 29 5 1 0 30 6 1 2 32 7 1 3 33 8 1 5 35 9 1 6 36 1 0 18 3 8 1 1 1 9 39 1 2 21 41 1 3 22 42 La itet t a voi käy tt ää su ora an verk kovir ralla , jos ak kua ei ole la dat tu. 1 . Työnn ä joh don (1) pä äs sä o lev a lii tin h ius te nle ik [...]
-
Página 8
8 UK SA F E T Y ME A SU RE S • Inc or re ct us e of th e app lia nc e may ca us e per son al in ju ry a nd da mag e to th e app lia nc e. • Us e for it s in ten de d pur pos e onl y. The ma nu fac tu rer is n ot res po nsi ble f or an y inju r y or da mag e res ult in g fro m inc orr ec t use or h an dli ng (s ee a lso G ua ran te e T er ms ). [...]
-
Página 9
9 US E - Nose a nd ear hair t rimmer Pri or to fir st use In ser t o ne A A bat t er y (n ot in clu ded ) in t he tr imm er un it ( 3) : • Take hol d of th e bat te r y co ver ( 6 ), tu rn it s lig ht ly in a n an ti clo ck wi se di rec ti on ( as vi ewe d fro m the u nde rs ide of t he t rim mer ), an d pul l it of f. • In ser t t he ba t ter[...]
-
Página 10
10 Ei nst el lun g Ha ar lä nge ( mm ) Kur z ka mm La ng kam m 1 4 24 2 6 26 3 7 27 4 9 29 5 1 0 30 6 1 2 32 7 1 3 33 8 1 5 35 9 1 6 36 1 0 18 38 1 1 1 9 3 9 1 2 21 4 1 1 3 22 42 Be i ers chö pf te m Ak ku ka nn da s Ge rät d ire kt üb er di e Ste ckd os e bet ri ebe n wer den. 1 . Sc hli eße n Sie de n St eck er de s Kab el s (1) an den Ha ar[...]
-
Página 11
11 PL WS K AZ ÓWK I DOT YCZĄC E BE ZPI ECZ EŃ ST WA • Nie wła ści we kor zys tan ie z mas zy nki d o prz yci nan ia wło sów może być p rz ycz yną us zkod zeni a cia ła lu b masz yn ki. • Z ur ząd zeni a nale ży ko rz yst ać zgo dnie z je go pr zez nacz eni em. Pro duc ent ni e pon osi od powi edz ial noś ci za ja kie kolw iek ob [...]
-
Página 12
12 bę dzie mi ga ł, wska zuj ąc kon iec znoś ć nał ad owani a. o Ma szy nki m ożna uż y wać pr zez mn iej wi ęc ej 45 mi nut po p eł nym na ład owani u aku mula tora . Wy jm owa nie a ku mu lat or a 1. Uży wa j akum ula tora , aż ca łkow ici e się roz ład uje. 2. Zd ejm ij gł owic ę tną cą. 3. Zd ejm ij śr uby zna jdu jąc e s[...]