Ir para a página of
Manuais similares
-
Flat Panel Television
Memorex 1080p
103 páginas 7.69 mb -
Flat Panel Television
Memorex MT2028D-BLK
82 páginas 2.22 mb -
Flat Panel Television
Memorex MLT4221P
103 páginas 7.7 mb -
Flat Panel Television
Memorex Flat Screen Tv
71 páginas 5.36 mb -
Flat Panel Television
Memorex MLT2022
37 páginas 5.1 mb -
Flat Panel Television
Memorex DT1900-C
32 páginas 2.67 mb -
Flat Panel Television
Memorex MT1120A
13 páginas 0.15 mb -
Flat Panel Television
Memorex MLT1522
34 páginas 3.88 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Memorex Flat Screen Tv. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMemorex Flat Screen Tv vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Memorex Flat Screen Tv você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Memorex Flat Screen Tv, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Memorex Flat Screen Tv deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Memorex Flat Screen Tv
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Memorex Flat Screen Tv
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Memorex Flat Screen Tv
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Memorex Flat Screen Tv não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Memorex Flat Screen Tv e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Memorex na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Memorex Flat Screen Tv, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Memorex Flat Screen Tv, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Memorex Flat Screen Tv. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
[...]
-
Página 2
Important safety instructions -1 Identification of Controls-------4 Front ------------------------------------------------------4 Back -------------------------------------------------------5 Remote Controller -------------------------------------6 Installing batteries -------------------------------------7 Effective range of the Remote -----------[...]
-
Página 3
1 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS FCC NOTICE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. W arning: Changes or modifica[...]
-
Página 4
2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS (CONTINUED) Before using the unit, be sure to read all operating instructions carefully . Please note that these are general precautions and may not pertain to your unit. For example, this unit may not have the capability to be connected to an outdoor antenna. 1. READ INSTRUCTIONS All the safety and operating instru[...]
-
Página 5
3 13. LIGHTNING T o protect your product from a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges. 14. POWER LINES An outside antenna system should not be located[...]
-
Página 6
Identification of Controls Front 4 4. INPUT button: Video input select. 5. MENU button: To enter into menu operation. 6. VOL- button: volume down adjust; menu item adjust. 7. VOL+ button: volume up adjust; menu item adjust. 8. CH- button: channel down select; menu item select. 9. CH+ button: channel up select; menu item select. 1. Power button . 2.[...]
-
Página 7
Back 1. COMPONENT input (Y , C b , C r , AUDIO L/MONO, R) 2. RF: Antenna input. 3. AV 1 input (S-VIDEO,VIDEO, AUDIO L/MONO, R) 4. AV output(VIDEO, AUDIO L, R) 5. AV 2 input (VIDEO, AUDIO L/MONO, R) 5 1 2 3 4 VIDEO L/MONO R (2) 5 Headphones jack Identification of Controls (continued) S-VIDEO VIDEO L/MONO R VIDEO L AUDIO R AUDIO (1) RF Y C b C r L/MO[...]
-
Página 8
Identification of Controls (continued) 6 Remote Controller 1 . POWER T urn the unit on or of f 2 . INPUT To quickly select input source 3 . Direct channel selector/number buttons Use these number buttons to select channel or input password 4. Dash (-) Used to enter a program number for multiple program channels such as 2-1,2-2,etc. 5. RETURN To qui[...]
-
Página 9
1 2 / Do not try to recharge batteries they are not intended to be recharged. / Use only the size and type of batteries specified. Do not mix different types of batteries together or old batteries with fresh ones. / When the remote control will not be used for a long period of time or when the batteries are worn out, remove the batteries. / Do not [...]
-
Página 10
Installation Optimum reception of colour requires a good signal and will generally mean that an outdoor antenna must be used. The exact type and position of the antenna will depend upon your particular area. / It is recommended that the 75-ohm coaxial cable be used to eliminate interference and noise which may occur due to radio wave conditions. / [...]
-
Página 11
Connecting video and audio equipment VIDEO EQUIPMENT W W Y Y R R This TV set provides 2 groups of AV input terminals and one group of COMPONENT input terminals for your convenient connection to VCR, DVD or other video equipment to enjoy the high quality picture. Please refer to the owner's manual of the equipment to be connected as well. Conne[...]
-
Página 12
10 Installation (continued) Connecting DVD input Connect the component video cable between Y, C B ,C R input terminals on the unit and Y, C B ,C R output terminals on the DVD player . Connect the Audio cable between the audio input terminals on the unit and audio output terminals on the DVD player . To view the program from the COMPONENT input term[...]
-
Página 13
11 Installation (continued) Connecting the AV outputs Yo u can connect an audio system to the AV output terminals on the TV set rear to enjoy a high-quality sound from the audio system, or you can connect the AV output terminals to the VCR to record the program you like. R Y w R R Y w w VIDEO IN R R L L AUDIO IN AUDIO IN w R Y : Ye l l o w (video) [...]
-
Página 14
12 Basic Operation T urning on T urning off 1 4 The TV set can turn off automatically by Sleep timer function (needs to be set in advance). 4 If there is no input signal for 15 minutes, the TV set can turn off automatically . 4 After you turn off the TV , you should wait at least 5 seconds if you want to turn the TV on again. 2 In ST ANDBY mode, pr[...]
-
Página 15
13 Note: l To clearly introduce the menu operations , this operation manual provides a description based on operation with the remote control. l The illustrations and on - screen displays in this manual are for explanation purposes ( some are enlarged , others cropped ) and may vary slightly from the actual ones . Menu navigation With the power on,[...]
-
Página 16
Press INPUT button on the remote controller . Press this button repeatedly until the picture of TV program appears. W atching AV program Switching from AV to TV 14 To watch a video program from AV inputs, press INPUT button repeatedly until you see the appropriate input indicator on the screen. This TV set provides 2 groups of AV input terminals an[...]
-
Página 17
T uning in Press 6 button to select ST ART item. Press 3 or 4 button to start Auto Program . Press 5 or 6 button to select PRESET item. 15 Press MENU button. Press 3 or 4 button to enter PRESET menu. To enter the PRESET menu 4 Press 3 or 4 button to enter AUTO PROGRAM sub menu. In AIR mode, the set receives antenna signals. In CABLE mode the set re[...]
-
Página 18
4 6 5 Press 5 or 6 button to select CH NO. item. Press 6 button to select SKIP item. Press 3 or 4 button to select a channel number (for example, channel 2-2). Press 3 or 4 button to set to ON. Now channel 2-2 will be skipped when you browse channels by CH+/- button. To restore a skipped channel, please use digit buttons to select the skipped chann[...]
-
Página 19
17 Channel Selection 3 Use CH+ or CH- button Use previous channel button Press CH+ button, the channel number increases; Press CH- button, the channel number decreases. Press this button to switch between the current channel and the previous channel. 2 Using the number pad Press the number buttons (0-9) and the dash (-) button, then wait for some s[...]
-
Página 20
18 1 Use VOL+ or VOL- button. Press VOL+ button, the volume increases; Press VOL- button, the volume decreases. 2 If you want to mute the sound, press MUTE button on the remote. To resume the sound, press this button again. Notes: Sound Control 26 VOLUME 26 VOLUME 4 Yo u can also resume the sound by pressing VOL+ button. 4 If you mute the sound the[...]
-
Página 21
Adjusting Picture Press 5 or 6 button to select item. Press 3 or 4 button to adjust. Press PICTURE button to select picture mode. Item Press 3 Press 4 Contrast weaker stronger Color paler deeper Brightness darker lighter Sharpness softer sharper T int purplish greenish There are three preset picture modes ( ST ANDARD, DYNAMIC and SOFT ) and one use[...]
-
Página 22
Auto search/Manual search/Channel skip/Fine tuning 20 T imer Setting Enter the CLOCK menu, press 5 or 6 button to select AUTO CLOCK item and then use 3 or 4 to turn the AUTO CLOCK function ON. Auto Clock Setup 1 2 3 To enter the CLOCK menu Press 5 or 6 button to select CLOCK item. Press MENU button. Press 3 or 4 button to enter CLOCK menu. - With t[...]
-
Página 23
Auto search/Manual search/Channel skip/Fine tuning 21 T imer Setting (continued) On Timer Setup Setting Sleep timer Yo u can quickly set the sleep timer by using the SLEEP button on the remote controller . With every press of this button the sleep time changes as follows: For example, you would like the TV to auto turn off in 60 minutes, you can pr[...]
-
Página 24
22 Enter the EXTRA menu, press 5 or 6 button to select MENU LANGUAGE item. Press 3 or 4 button to select a proper OSD MENU language. 1 2 Selecting the OSD menu language System Setting To enter the EXTRA menu Press 5 or 6 button to select EXTRA item. Press MENU button. Press 3 or 4 button to enter EXTRA menu. In EXTRA menu, press 5 or 6 button to se[...]
-
Página 25
Enter the EXTRA menu, highlight CLOSED CAPTION menu item, press the 3 or 4 button to enter the menu. 1 2 Setting up Closed Captioning 23 Highlight CC DISPLA Y item, press 3 or 4 button to select Caption ON, C MUTE or OFF . Navigate to the CLOSED CAPTION menu, highlight CC SETTING item, press 3 or 4 button to enter the menu. 1 2 Selecting the captio[...]
-
Página 26
CLOSED CAPTION MENU LANGUAGE AUDIO LANGUAGE EXTRA ENGLISH ENGLISH CC SETTING SERVICE1 CC TYPE CC MODE CC CUSTOMER CUSTOMER 24 System Setting-Closed Captions 1 2 Customizing digital Closed Captions Press 5 or 6 button to highlight CC MODE item, press 3 or 4 button to select CUSTOMER. (If you do not want to customize the digital closed captions, plea[...]
-
Página 27
The preset password to enter P .LOCK is " 0000 "and it can be changed. To enter the P .LOCK menu Press 5 or 6 button to select P .LOCK item , press 3 or 4 button to enter . Press MENU button. Input the password to enter the P .LOCK menu. 25 Setting up the P .LOCK password To use Parental Controls, you must first set your password. Use the[...]
-
Página 28
ENTER CODE P.LOCK Parental Control (continued) 26 1 2 Enabling Parental Controls To enable the blocking scheme you set up, you should set P ARENT AL LOCK to ON. Below is the steps. Use the password to enter the P .LOCK menu . Highlight P ARENT AL LOCK item, press 3 or 4 button to enter the menu. Highlight LOCK item, press 3 or 4 button to set ON to[...]
-
Página 29
Parental Control (continued) 1 Setting up TV ratings Use the password to enter the P .LOCK menu, and then navigate to RA TINGS LOCKS sub menu. Press 5 or 6 to select TV RA TING item, press 3 or 4 button to enter the menu. 2 Press 5 or 6 to select the desired rating, press 3 or 4 button to either block the rating or unblock (VIEW will be displayed).[...]
-
Página 30
Parental Control (continued) 1 Setting up Canadian English ratings Use the password to enter the P .LOCK menu, and then navigate to RA TINGS LOCKS menu. Press 5 or 6 to select CANADA ENGLISH item, press 3 or 4 button to enter the menu. 2 Press 5 or 6 to select the desired rating, press 3 or 4 button to either block the rating or unblock (VIEW will [...]
-
Página 31
Parental Control (continued) 1 Setting up RRT5 criteria ratings Use the password to enter the P .LOCK menu, and then navigate to P ARENT AL LOCK menu. Highlight the rating choice at the last line of the menu screen, then press 3 or 4 to enter the menu. 2 Press 5 or 6 to select the desired item, press 3 or 4 button to enter the menu. 3 If the broadc[...]
-
Página 32
T roubleshooting Please check the following if you are having trouble with your TV . The AC power cord is not connected. Connect the AC power cord to the AC outlet No power SYMPTOM Power TV broadcast reception Remote Control Parental Control POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Poor or no picture. Picture wobbles or drifts. No Cable reception. No recep[...]
-
Página 33
IGNITION: GHOSTS: SNOW: RADIO FREQUENCY INTERFERENCE: PICTURE SIZE V ARIA TION: Black spots or horizontal streaks may appear , picture may flutter or drift. Usually caused by interference from automobile ignition systems, neon lamps, electric drills and other electric appliances. Ghosts are caused by the television signal following two paths. One i[...]
-
Página 34
T roubleshooting (continued) 32 CARE AND MAINTENANCE To prevent fire or shock hazard, disconnect your unit from the AC power source when cleaning. The finish on the unit may be cleaned with a dust cloth and cared for as other furniture. Use caution when cleaning and wiping the plastic parts. Mild soap and a soft, damp cloth may be used. FOR ADDITIO[...]
-
Página 35
Power Supply: AC 120V , 60Hz Power Consumption: 140 W Dimensions (inch): 30.9(W) X 23.7(H) X15.5(D) Weight(lbs): 90.4 CRT : 27" Audio Output: 5W x 2 TV System: NTSC-M, A TSC Channel Coverage: VHF 2-13, UHF 14-69, CA TV 1-125, CADTV 1-135, DTV 2-69 Antenna Impedance: 75 ohm Accessory: Remote controller x 1 Specifications Design and specificatio[...]
-
Página 36
Medidas de seguridad importantes -------------------------1 Identificación de controles ----4 Frontal ----------------------------------------------------4 Posterior -------------------------------------------------5 Mando a distancia ------------------------------------6 Colocación de las pilas -------------------------------7 Campo de acción d[...]
-
Página 37
1 IMPORT ANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD NOTIFICACIÓN DE FCC: Este aparato cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este aparato no debe causar interferencia dañina y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluso aquella interferencia que pueda caus[...]
-
Página 38
2 IMPORT ANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Antes de usar este aparato asegúrese de leer bien todos los puntos de este manual de operaciones. Una vez leído, consérvelo a la mano para usarlo como referencia en el futuro. T enga especial cuidado al seguir las advertencias indicadas en la unidad, así como las que aparecen en el manual de instrucciones. 1.[...]
-
Página 39
3 recomendable que desconecte la unidad de la pared, la antena o el cable. Así evitará daños producidos por descargas eléctricas. 14. Líneas aéreas de energía eléctrica. Como medida de precaución, cuando instale una antena exterior , hágalo lo más lejos posible de las líneas aéreas de energía eléctrica, ya que la antena podría caer [...]
-
Página 40
Identificación de controles Frontal 4 1. Interruptor de encendido. 2. Indicador . 3. Sensor remoto 4. T ecla de INPUT : Seleccione la señal de entrada de Vídeo 5. T ecla de MENU: Para entrar al menú de operaciones 6. T ecla de VOL- ajuste para bajar el volumen; ajuste de elementos del menú. 7. T ecla de VOL+ ajuste para subir el volumen; ajust[...]
-
Página 41
Posterior 1. COMPONENTES de entrada (Y , C b ,C r , Audio L/MONO, R) 2. Conexión de la antena 3.Entradas de AV 1 (S-VÍDEO,VÍDEO, AUDIO L/MONO, R) 4. Salidas de AV (VÍDEO, AUDIO L, R) 5. Entradas de AV 2 (VÍDEO, AUDIO L/MONO, R) 5 1 2 3 4 5 Enchufe de los audífonos Identificación de controles (continuación) S-VIDEO VIDEO L/MONO R VIDEO L AUD[...]
-
Página 42
Identificación de controles (continuación) 6 Mando a distancia 1. POWER (Encendido) Enciende o apaga el aparato. 2.INPUT Para seleccionar rápidamente el origen de entrada 3. Selector directo de canales / teclas de números Estos botones de números sirven para seleccionar un canal o introducir una contraseña. 4. Dash (-) Sirve para introducir u[...]
-
Página 43
1 2 / No intente recargar pilas que no estén diseñadas para ello. / Utilice únicamente pilas del tamaño y del tipo especificados. No utilice pilas de tipos diferentes ni mezcle pilas usadas con nuevas. / Si el mando a distancia no se usa durante un largo periodo de tiempo, retire las pilas del mismo. / No arroje las pilas al fuego. Deseche las [...]
-
Página 44
Instalación La recepción óptima del color requiere una buena señal y en general implica que debe usarse una antena al aire libre. El tipo exacto y la posición de la antena dependerán de la zona de residencia. / Se recomienda que el cable coaxial de 75 ohmios se utilice para la eliminación de interferencias y ruido que pueden suceder debido a[...]
-
Página 45
Conexión de los equipos de vídeo y audio Este equipo de TV incluye 2 grupos de entradas de AV y un grupo de entradas de COMPONENTES para que pueda conectarse a VCR, DVD u otros equipos de video para disfrutar de la mejor calidad de imagen. Del mismo modo, consulte el manual de instrucciones del equipo para conectarlo. Conexión de entradas latera[...]
-
Página 46
10 Instalación (continuación) Conexión de entradas de componentes w R G B : Blanco (AUDIO L/MONO) : Ve r d e (Y) : Azul(C B ) : Rojo (audio R,C R ) Cable de vídeo Cable de audio Conecte las entradas de Y, C B ,C R de la unidad a las tomas de salida deY ,C B ,C R del reproductor de DVD mediante el cable de video. Conecte las tomas de entrada de [...]
-
Página 47
11 Instalación (continuación) Conexión de salidas de AV w R Y : Amarillo (VÍDEO) : Blanco (AUDIO L) : Rojo (AUDIO R) Puede conectar un sistema de audio a las salidas posteriores de AV del equipo de TV para disfrutar de un sonido de alta calidad del sistema de audio, o conectar las salidas de AV al VCR para grabar el programa que desee. Entrada [...]
-
Página 48
12 Funciones básicas Encendido Apagado 1 4 El equipo de TV puede apagarse automáticamente por medio de la función del temporizador para apagado ( Sleep timer ) que deberá haberse programado con antelación. 4 Si no hay señal de entrada durante 15 minutos, el equipo de TV puede apagarse automáticamente. 4 Después de haber apagado el TV , debe[...]
-
Página 49
13 Nota: l Este manual contiene una descripción basada en las funciones operativas del mando a distancia para presentar con claridad las operaciones del menú. l Los dibujos y las visualizaciones de pantalla del presente manual sirven a modo de ilustración explicativa (algunos son mayores y otros menores) y pueden variar ligeramente con respecto [...]
-
Página 50
Pulse la tecla INPUT (ENTRADA) en el mando a distancia. Pulse esta tecla repetidas veces hasta que la imagen del programa de TV . Ve r programas de AV Cambiar de AV a TV 14 Para ver un programa de vídeo de entradas de AV. pulse la tecla INPUT repetidas veces hasta que vea el indicador de adecuado de entrada en la pantalla. Este equipo de TV incluy[...]
-
Página 51
Sintonización Pulse 6 para seleccionar el elemento ST ART . Pulse la tecla 3 o 4 para iniciar el Ajuste automático. Pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento PRESELECCIÓN (PRESET). 15 Pulse la tecla de MENU. Pulse 3 o 4 para entrar en el menú de PRESET . Para entrar al menú de PRESET 4 Pulse la tecla 3 o 4 para entrar en el submenú de AJUSTE A[...]
-
Página 52
4 6 5 Pulse 5 o 6 repetidamente para seleccionar el elemento de número del canal (CH NO). Pulse 6 para seleccionar el elemento OMITIR (SKIP). Pulse 3 o 4 para seleccionar el número de canal (por ejemplo, canal 2-2). Pulse 3 o 4 para seleccionar ON (activar). Ahora el canal 2-2 se omitirá cuando se desplace por los canales por medio de la tecla C[...]
-
Página 53
17 Selección de canales 3 Te c l a de CH+ o CH- Pulse la tecla de canal previo Al pulsar la tecla CH+ el número de canal aumenta; Al pulsar la tecla CH- el número de canal disminuye; Pulse esta tecla para pasar del canal que está en pantalla al que estaba viendo justo antes. 2 Uso del teclado numérico Pulse las teclas de números del 0 al 9 y [...]
-
Página 54
18 1 Te c l a de VOL+ o VOL- Al pulsar la tecla VOL+ aumenta el volumen; Al pulsar la tecla VOL- disminuye el volumen; 2 Si quiere silenciar el sonido, pulse MUTE en el mando a distancia. Para recuperar el sonido, pulse la misma tecla otra vez. Notas: Controles de sonido 26 VOLUME 26 VOLUME 4 T ambién puede recuperar el sonido pulsando la tecla VO[...]
-
Página 55
Ajuste de imagen Pulse 5 o 6 para seleccionar elemento. Pulse las teclas 3 o 4 para ajustar . Elemento Pulse 3 Pulse 4 Contraste Débil Intenso Color Pálido Profundo Brillo Oscuro Luminoso Nitidez Suave Nítido Matiz Purpúreo V erdoso Hay tres modos de imagen preseleccionados ( ESTÁNDAR, DINÁMICO Y SUA VE ) y una opción de configuración por e[...]
-
Página 56
Auto search/Manual search/Channel skip/Fine tuning 20 Ajuste del temporizador Entre el menú RELOJ, pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento AJUSTE AUTOMÁTICO DEL RELOJ y entonces use 3 o 4 para activar la función de AJUSTE AUTOMÁTICO DEL RELOJ. Programación automática del reloj 1 2 3 Para entrar al menú de RELOJ Pulse 5 o 6 para seleccionar [...]
-
Página 57
Auto search/Manual search/Channel skip/Fine tuning 21 Ajuste del temporizador (continuación) Activar el temporizador Activar el temporizador para apagado Puede seleccionar rápidamente el temporizador por medio de la tecla SLEEP del mando a distancia. Con cada pulsación de esta tecla el temporizador de apagado cambia de esta manera: Por ejemplo, [...]
-
Página 58
22 Entre en el menú de EXTRA y pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento de IDIOMA DE MENÚ. Pulse 3 o 4 para seleccionar el idioma deseado en el MENÚ OSD (Menú en pantalla). 1 2 Seleccionar el idioma del menú de OSD Ajuste del sistema Para entrar al menú EXTRA Pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento EXTRA . Pulse la tecla de MENU. Pulse la te[...]
-
Página 59
Entre en el menú de EXTRA, marque el menú de SUBTÍTULOS P ARA SORDOS, y pulse 3 o 4 para entrar en el menú. 1 2 Programación de subtitulado para sordos 23 Marque el elemento CC DISPLA Y (VISUALIZACIÓN DE SUBTÍTULOS P ARA SORDOS), pulse la tecla 3 o 4 para seleccionar Subtitulado ON, CC SILENCIO u OFF . Entre en el menú de SUBTÍTULOS P ARA [...]
-
Página 60
CLOSED CAPTION MENU LANGUAGE AUDIO LANGUAGE EXTRA ENGLISH ENGLISH CC SETTING SERVICE1 CC TYPE CC MODE CC CUSTOMER CUSTOMER 24 Programación de subtitulado para sordos 1 2 Aprovechar las capturas digitales de subtítulos Pulse el botón 5 o 6 para marcar el elemento CC MODE (MODO DE SUBTÍTULO P ARA SORDOS), pulse 3 o 4 para elegir USUARIO. (Si no d[...]
-
Página 61
La contraseña por defecto del BLOQUEO P A TERNO ES “ 0000 ” y puede cambiarse. Para entrar al menú de BLOQUEO P A TERNO Pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento BLOQUEO P A TERNO (P .LOCK).Pulse 3 o 4 para entrar . Pulse la tecla de MENU. 25 Crear la contraseña de BLOQUEO PAT E R N O Para introducir la contraseña en el menú de BLOQUEO P A [...]
-
Página 62
ENTER CODE P.LOCK Control paterno (continuación) 26 1 2 Activar los controles paternos Para activar el esquema de bloqueo que haya elegido, debe activar el BLOQUEO P A TERNO (ON). Siga estos pasos. Escriba la contraseña en el menú de BLOQUEO P A TERNO. Marque el elemento BLOQUEO P A TERNO, pulse 3 o 4 para entrar en el menú. Marque el elemento [...]
-
Página 63
Control paterno (continuación) 1 Ajuste de la calificación de TV Escriba la contraseña en el menú de BLOQUEO P A TERNO y vaya entonces al submenú de las CALIFICACIONES DE BLOQUEOS. Pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento CALIFICACIÓN DE TV , pulse 3 o 4 para entrar en el menú. 2 Pulse 5 o 6 para seleccionar la calificación deseada, pulse 3[...]
-
Página 64
Control paterno (continuación) 1 Ajuste de las calificaciones de Inglés Canadiense Escriba la contraseña en el menú de BLOQUEO P A TERNO y vaya entonces al submenú de las CALIFICACIONES DE BLOQUEOS. Pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento INGLÉS DE CANADÁ, pulse 3 o 4 para entrar en el menú. 2 Pulse 5 o 6 para seleccionar la calificación [...]
-
Página 65
Control paterno (continuación) 1 Ajuste de los criterios de calificación de RRT5 Escriba la contraseña en el menú de BLOQUEO P A TERNO y vaya entonces al submenú de las CALIFICACIONES DE BLOQUEOS. Marque la opción de calificación de la última línea del menú de pantalla y pulse 3 o 4 para entrar en el menú. 2 Pulse 5 o 6 para seleccionar [...]
-
Página 66
Resolución de problemas Si tiene problemas con el TV , pruebe lo siguiente. El cable de corriente no está enchufado. Enchúfelo Sin luz SINTOMAS Encendido Recepción de la emisión de TV Mando a distancia Control paterno CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN PROBABLE Mala imagen o ausencia de imagen Imagen temblorosa o borrosa. No se recibe señal de cable. N[...]
-
Página 67
ENCENDIDO: F ANT ASMAS: NIEVE: INTERFERENCIAS DE RADIO FRECUENCIA: CAMBIO DEL T AMAÑO DE LA IMAGEN Pueden aparecer puntos negros o rayas horizontales, la imagen puede temblar o salir borrosa.Normalmente la causa es la interferencia del sistema de arranque o encendido de un coche, bombillas de neón, taladros eléctricos y otros aparatos eléctrico[...]
-
Página 68
Resolución de problemas (continuación) 32 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para evitar un incendio o descarga eléctrica, desconecte su unidad de la corriente eléctrica cuando la esté limpiando. El acabado de su receptor puede limpiarse con un trapo seco como cuidaría cualquier otro mueble. T enga cuidado al limpiar y frotar las partes de plástico. Pu[...]
-
Página 69
Especificaciones El diseño y las características están sujetos a cambio sin previo aviso. Fuente de alimentación AC 120V , 60Hz C o n s u m o d e e n e r g í a : 1 4 0 W Dimensiones (inch): 30,9(W) X23,7 (H) X15,5 (D) Peso (lbs): 9 0 , 4 C R T : 2 7 " A U D I O O U T P U T 5 W x 2 S i s t e m a d e T V : N T S C - M , A T S C Cobertura de[...]
-
Página 70
[...]
-
Página 71
604.TQ27926-00 XHM Ver.1.0[...]