Memorex MVD4540C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Memorex MVD4540C. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMemorex MVD4540C vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Memorex MVD4540C você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Memorex MVD4540C, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Memorex MVD4540C deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Memorex MVD4540C
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Memorex MVD4540C
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Memorex MVD4540C
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Memorex MVD4540C não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Memorex MVD4540C e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Memorex na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Memorex MVD4540C, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Memorex MVD4540C, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Memorex MVD4540C. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Before operating the unit, please read this manual thoroughly . Antes de usar la unidad, lea detenidadmente este manual de instrucciones. MVD4540C OWNER’S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES DVD PLA YER / Hi-Fi VIDEO CASSETE RECORDER DVD COMP ACT OS / VIDEOGR ABADOR Hi-Fi ESTEREO ATTENTION ATENCION If you purchase a universal remote control from your [...]

  • Página 2

    2 W ARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: THIS DIGIT AL VIDEO PLA YER EMPLOYS A LASER SYSTEM. TO ENSURE PROPER USE OF THIS PRODUCT , PLEASE READ THIS USER'S GUIDE CAREFULL Y AND RET AIN FOR FUTURE REFERENCE. SHOULD THE UNIT REQUIRE MAINTENANCE, CONT ACT AN AUTHORIZED SE[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH 1. READ INSTRUCTIONS All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated. 2. RET AIN INSTRUCTIONS The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. HEED W ARNINGS All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to. 4. FOLLOW INSTRUCTIONS All oper[...]

  • Página 4

    4 EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER THE NA TIONAL ELECTRICAL CODE CONDENSA TION Moisture will form in the operating section of the DVD/VCR if the player is brought from cool surroundings into a warm room or if the temperature of the room rises suddenly . When this happens, the DVD/VCR's performance will be impaired. T o prevent this, let the[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH Features DVD/CD Player/Video Cassette Recorder • DVD/CD player with Video Cassette Recorder - Unique space saving design combines a DVD/CD player and a Hi-Fi V ideo cassette recorder . The DVD disc has much more capacity , but is the same size as the audio CD disc. Picture quality is higher than Super VHS. Audio quality is higher than a[...]

  • Página 6

    6 Contents IMPORTANT SAFEGUARDS .................................. 3 Features ................................................................... 5 Contents ................................................................... 6 Parts and functions .................................................. 7 Remote control ...................................[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH Parts and functions Front Display window Rear DVD indicator CD indicator PM indicator Number indicator (Title, Chapter , T rack playing time or other information) Progressive scanning indicator Pause indicator Play indicator VCR indicator REC indicator TRK indicator Video tape indicator T imer recording indicator NOTE: Some discs may be d[...]

  • Página 8

    8 Remote control POWER [9] EJECT [17] 0 – 9 [16] SETUP [23] VCR MENU [14] CH / [9] TRK/SET + / – [14] Cursor Buttons [15] DVD MENU [26] STOP [17] [24] SKIP [24] INDEX + / – [18] ZOOM [24] MARKER [25] AUDIO [25] AUDIO SELECT [22] SUBTITLE [25] A TR [18] REC/OTR [19] JUMP [25] ZERO RETURN [18] OPEN/CLOSE [24] VCR/DVD [9] TIMER REC [20] INPUT SE[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH Inserting Batteries 1 23 Operation • Aim the remote control at the remote sensor and press control buttons to operate. • Operate the remote control within 30 ° angle on either side of the remote sensor , up to a distance of Approx. 5 meters. Remote control / Power source Replace the compartment cover . Install two “ AAA ” batteri[...]

  • Página 10

    10 Basic connections 75 ohm coaxial cable (supplied) DVD/VCR Splitter 75 ohm input 75/300 ohm outputs (not supplied) DVD/VCR 75 ohm coaxial cable (supplied) Splitter 75 ohm input 300 ohm output (not supplied) DVD/VCR 75 ohm coaxial cable (supplied) This DVD/VCR has a single 75 ohm output for connection to a TV . If your TV has separate VHF and UHF [...]

  • Página 11

    11 ENGLISH VHF/UHF IN (ANT) OUT (TV) IN (ANT) VHF/UHF IN (ANT) OUT (TV) IN (ANT) VHF/UHF IN (ANT) OUT (TV) IN (ANT) Many cable companies offer services permitting reception of extra channels including pay or subscription channels. This DVD/ VCR has an extended tuning range and can be tuned to most cable channels without using a cable company suppli[...]

  • Página 12

    12 Playback connections T o Audio (R) Input T o Audio (L) Input T o Video Input Audio (L) Output Audio (R) Output Video Output DVD/VCR TV AUDIO/VIDEO cable (supplied) Connect to a TV with Audio/Video Output Y ou can enjoy playback by connecting the unit to a TV . Connect the unit to a TV equipped with audio input (L/R) and video input jacks using t[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH Connect to an A V Amplifier with built-in digital surround If you are using an Amplifier with a built-in digital surround as follows, you can enjoy the various audio systems such as Dolby Digital and DTS by using the Optical or Coaxial Digital Output. Use this connection to connect an: • A V amplifier with built-in *Dolby Digital decod[...]

  • Página 14

    14 T o view playback of a recorded tape or DVD disc, or to watch a program selected by the VCR's channel selector , the TV must be set to channel 3 or 4 (video channel). Setting the video channel When a TV is connected with the 75 ohm coaxial cable only. 1 Press and hold 3 or 4 on the remote control for 3 seconds in the standby mode to select [...]

  • Página 15

    15 ENGLISH The Auto Clock function will automatically set the built- in clock (Month, Day , Y ear and Time) when the DVD/ VCR is connected to an Antenna or Cable system and it is turned off. As the DVD/VCR searches for a receivable station in your area and it receives a broadcast signal for Auto Clock, the Auto Clock needs several minutes to set it[...]

  • Página 16

    16 Y ou must set the date and time manually for Timer Recordings, ON/OFF Timer and Daylight Saving T ime if the Auto Clock process did not set them correctly . Example: Setting the clock to “ 8:30 AM ” , 30th (SA T) October , 2004. 1 Press VCR MENU . Press SET + or – to select the “ SYSTEM SETUP ” option, then press ENTER . 2 Press SET + [...]

  • Página 17

    17 ENGLISH Push the center of the tape until it is automatically retracted into the unit. Automatic power on and play When loading a cassette tape without the erase prevention tab intact, the unit will turn on automatically and playback will start immediately . Insert the cassette with its labeled side facing you. An inverted video cassette cannot [...]

  • Página 18

    18 Press PAUSE during playback. Press SLOW one by one: The picture advances frame by frame. To return to playback: Press PLAY or PAUSE . Frame by Frame picture Slow tracking and vertical lock adjustment If noise bars appear in the picture during slow motion, press the TRK + or – to reduce the noise bars. If the still picture jitters excessively ,[...]

  • Página 19

    19 ENGLISH Recording and viewing the same TV program. NOTES: • If the erase prevention tab is removed, the tape will eject when REC/OTR is pressed for recording. • If you wish to watch the DVD playback during the normal recording on VCR, press VCR/DVD to change to DVD mode and perform the DVD playback (see page 24). • You can not record disc [...]

  • Página 20

    20 3 Load a cassette tape with the erase prevention tab intact. The unit will automatically turn on. Set the TV/CABLE option to the appropriate position. 1 2 Press SPEED to select the desired tape speed SP or SLP. The tape counter and SP or SLP will appear on the screen for about 4 seconds. 4 The One-touch Timer Recording feature provides a simple [...]

  • Página 21

    21 ENGLISH Timer recording special case Weekly (e.g. WKL-TU: each Tuesday) or daily (e.g. MO-SA: Monday to Saturday) Timer recording Follow the procedure of timer recording on the previous page. At picture 3 press SET + or – repeatedly until the desired setting appears. Then press ENTER . When you press SET – repeatedly, the indicator at DATE w[...]

  • Página 22

    22 When a MTS STEREO broad- cast is received, the word STE- REO will appear on the screen and the program can be viewed or recorded in stereo. The VHS Hi-Fi audio system permits high fidelity record- ing of MTS STEREO TV broadcasts. NOTES: When playing back a tape that is not recorded in Hi-Fi stereo mode, the audio will automatically be monaural. [...]

  • Página 23

    23 ENGLISH This unit applies to DVD discs from Region 1 or Region ALL. The loaded Disc (DVD, Audio-CD and MP3-CD) will be recog- nized automatically . The suitable Disc-formats are: DVD, CD-R and CD-RW . Some CD-R/RW discs may be incompatible. Do not play DVD-ROM, DVD-Audio, CDV , Video-CD, CD-G or Photo CD to prevent accidental erasure of prerecor[...]

  • Página 24

    24 4 Press PLA Y or OPEN/CLOSE . The disc tray closes automatically . On the screen, changes to “ Reading ” and then play- back will commence. • A menu screen may appear on the TV screen, if the disc has a menu feature. In this case, press , , , or ENTER to operate a menu feature. 1 Press OPEN/CLOSE . The disc tray will open. 2 Place a disc o[...]

  • Página 25

    25 ENGLISH Use the title, chapter and time recorded on the disc to locate the desired point to play back. To check the title, chapter and time, press DISPLAY . (see page 30) Press Number keys to change the number . • If you input a wrong number , press CANCEL . • Refer to the package supplied with the disc to check the numbers. 1 Press JUMP dur[...]

  • Página 26

    26 When playing back a disc recorded with multi-angle facility, you can change the angle that you are viewing the scene from. 1 Press ANGLE during playback. The current angle will appear. 2 Press ANGLE repeatedly until the desired angle is se- lected. 1/9 NOTE: Depending on the DVD, you may not be able to change the angles even if multi-angles are [...]

  • Página 27

    27 ENGLISH Repeat Play Mode /Enter/Play Mode : Off : Random 1 Press PLAY MODE in the stop mode. 2 Press / to select “ Random ” . 3 Press PLAY . “ Random Play ” will appear on the screen and Random Playback will start. NOTES: • To cancel program play, select “ Clear ” at step 4 and press ENTER . • The program is cancelled when you op[...]

  • Página 28

    28 1 Press SETUP in the stop mode. Press or to select “ Paren- tal ” . Then press or ENTER . 2 Press once to select “ Parental Off ” , then press ENTER until the level you desire appears (e.g.: 1). 3 Press once to select “ Password ” . Then press Number keys to input a 4-digit password (e.g.: 1234). • If you input a wrong number , pre[...]

  • Página 29

    29 ENGLISH Menu Subtitle Audio English Automatic English English F rancais Espanol Other /Enter/Setup/Return Language Picture Parental Sound Other Press or ENTER . Press or to select your desired language, then press ENTER . 1 2 3 T o make SETUP screen disappear , press SETUP . Press or ENTER , then press or to select desired option. 4 You can sele[...]

  • Página 30

    30 On screen display can be switched on or off when you press the DISPLAY button. The unit supports the Progressive scanning system as well as the conventional interlaced scanning system. If your TV is equipped with component jacks which support the progressive video input, you can enjoy high quality picture by making the Progressive scanning mode [...]

  • Página 31

    31 ENGLISH Abkhazian 1 1 12 Fiji 1620 Lingala 2224 Singhalese 2919 Afar 1 1 1 1 Finnish 1619 Lithuanian 2230 Slovak 2921 Afrikaans 1 1 16 French 1628 Macedonian 2321 Slovenian 2922 Albanian 2927 Frisian 1635 Malagasy 2317 Somali 2925 Amharic 1 123 Galician 1722 Malay 2329 Spanish 1529 Arabic 1 128 Georgian 21 1 1 Malayalam 2322 Sundanese 2931 Armen[...]

  • Página 32

    32 SYMPTOMS POSSIBLE SOLUTIONS • Make sure the power cord is plugged in. • Try another AC outlet. • Power is off, check fuse or circuit breaker. • Unplug unit, then plug it back in. • Select the DVD or VCR mode before operating. DVD/VCR does not operate. Problems and troubleshooting Use the following check list for troubleshooting when yo[...]

  • Página 33

    33 ENGLISH NOTES: • DO NOT A TTEMPT TO CLEAN THE VIDEO HEADS OR SERVICE THE UNIT BY REMOVING THE REAR COVER. • Video heads may eventually wear out and should be replaced when they fail to produce clear pictures. • T o help prevent video head clogging, use only good quality VHS tapes. Discard worn out tapes. Video head cleaning Video head clog[...]

  • Página 34

    34 Specifications GENERAL Power supply: Power consumption: Weight: Dimensions: Inputs/Outputs: Video: Audio: Antenna: Hi-Fi frequency response: Hi-Fi dynamic range: Video head: Audio track: T uner: RF channel output: F .FWD/REW Time: DVD section Signal system: Applicable disc: Audio characteristics frequency response: S/N Ratio: Harmonic distortion[...]

  • Página 35

    35 ENGLISH MEMO 2D81121A[E] (28-BACK) 6/4/04, 18:20 35[...]

  • Página 36

    2 A VISO: Para reducir el riesgo de incendio o descarga el é ctrica, no exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad. PRECAUCION: ESTE T OCADISCOS DE VIDEO DIGIT AL UTILIZA UN SISTEMA LASER. P ARA UTILIZAR CORRECT AMENTE ESTE PRODUCTO, LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y GUARDELO P ARA SU REFERENCIA EN EL FUTURO. SI FUERA NECESARI[...]

  • Página 37

    3 ESP A Ñ OL 1. LEA LAS INSTRUCCIONES Antes de usar la unidad, lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad y operaci ó n. 2. CONSER VE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Conserve las instrucciones de seguridad y operaci ó n para consultas futuras. 3. RESPETE LAS ADVERTENCIAS Observe estrictamente todas las advertencias impresas en la unidad[...]

  • Página 38

    4 P ARA SU SEGURIDAD 19. DA Ñ OS QUE REQUIERAN REP ARACION En los siguientes casos, desconecte la unidad del tomacorriente mural y llame a un t é cnico de servicio calificado: a. Cuando el cable de alimentaci ó n o la clavija est é n da ñ ados. b. Si se ha derramado l í quido sobre la unidad, o si alg ú n objeto ha ca í do dentro del videog[...]

  • Página 39

    5 ESP A Ñ OL Caracteristicas Reproductor de DVD/CD / Videograbador • Reproductor de DVD/CD con videograbador - Exclusivo dise ñ o que combina un reproductor de DVD/CD y un videograbador Hi-Fi y ofrece un considerable ahorro de espacio. El disco DVD posee mucha m á s capacidad, aunque tiene el mismo tama ñ o que un CD. La calidad de imagen es [...]

  • Página 40

    6 Indice PARA SU SEGURIDAD ........................................... 3 Caracteristicas ......................................................... 5 Indice ........................................................................ 6 Partes y sus funciones ............................................. 7 Control remoto .................................[...]

  • Página 41

    ESP A Ñ OL 7 POWER CHANNEL VCR DVD VCR/DVD VIDEO IN L - AUDIO IN - R DVD VCR Delantera Ventana de la pantalla T rasera Bot ó n POWER Bot ó nes CHANNEL / T omas AUDIO (L/R)/VIDEO IN Sensor de control remoto Indicador VCR V entana de la pantalla Bot ó n F .FWD Bot ó n REW Bot ó n REC/OTR Indicador DVD Bot ó n EJECT Bot ó n selector de modo VC[...]

  • Página 42

    8 Control remoto POWER [9] EJECT [17] 0 – 9 [16] SETUP [23] VCR MENU [14] CH / [9] TRK/SET + / – [14] Cursor Buttons [15] DVD MENU [26] SKIP [24] INDEX + / – [18] ZOOM [24] MARKER [25] AUDIO [25] AUDIO SELECT [22] SUBTITLE [25] A TR [18] REC/OTR [19] JUMP [25] ZERO RETURN [18] OPEN/CLOSE [24] VCR/DVD [9] TIMER REC [20] INPUT SELECT [22] PROGR[...]

  • Página 43

    ESP A Ñ OL 9 PARA UTILIZAR CORRIENTE ALTERNA (CA) Utilice el cable de CA polarizado sumistrado para CA operaci ó n. Conecte el enchufe peque ñ o en el extremo del cable al conectador de entrada de CA en el parte trasera del DVD/VCR, luego inserte el enchufe m á s ancho de cable de CA en un tomacorriente de CA de 120V , 60Hz polarizado. NOT AS: [...]

  • Página 44

    10 OUT (TV) IN (ANT) Conexiones basicos Cable coaxial de 75 ohmios (Provisto) DVD/VCR Divisor entrada de 75 ohmios salidas de 75/300 ohmios (no provisto) DVD/VCR Cable coaxial de 75 ohmios (Provisto) Divisor entrada de 75 ohmios salidas de 300 ohmios (no provisto) DVD/VCR Cable coaxial de 75 ohmios (Provisto) Conexion de antena a DVD/VCR El DVD/VCR[...]

  • Página 45

    ESP A Ñ OL 11 VHF/UHF IN (ANT) OUT (TV) IN (ANT) VHF/UHF IN (ANT) OUT (TV) IN (ANT) VHF/UHF IN (ANT) OUT (TV) IN (ANT) Muchas compa ñí as de TV cable ofrecen servicios que permiten recibir canales adicionales, incluyendo canales pagados o por suscripci ó n. Al tener una gama de sintonizaci ó n ampliada, este DVD/VCR puede sintonizar la mayor ?[...]

  • Página 46

    12 Conexi ó n para reproducci ó n Puede disfrutar de la reproducci ó n conectando la unidad a un TV . Conecte la unidad a un TV equipado con tomas de entrada de audio (L/R) y entrada de v í deo a trav é s del cord ó n de audio/ v í deo incluido. Conexi ó n a un TV con salida S-Video ( para reproducci ó n de DVD/CD ) Si su TV dispone de una[...]

  • Página 47

    ESP A Ñ OL 13 Cord ó n VIDEO (no incluido) A ENTRADA DE VIDEO Cable digital coaxial (no incluido) DVD/VCR TV A ENTRADA DE AUDIO (DERECHA) A ENTRADA DE AUDIO (IZQUIERDA) Cord ó n AUDIO (no incluido) Amplificador est é reo DVD/VCR Salida de audio digital coaxial Conector de Salida VIDEO Conexi ó n a un amplificador A V con sonido envolvente digi[...]

  • Página 48

    14 Para vizualizar la reproducci ó n de una cinta grabada, o para ver un programa seleccionado por el selector de canal del videograbador , el televisor deber á estar ajustado al canal 3 ó 4 (canal de video). Ajuste del canal de video Cuando se conecta el TV s ó lo con un cable de antena. 1 Mantenga presionado 3 o 4 en el control remote durante[...]

  • Página 49

    ESP A Ñ OL 15 La funci ó n de reloj autom á tico ajusta autom á ticamente el reloj integrado (mes, d í a, a ñ o y hora) cuando se conecta el unidad a una antena ó sistemas de cable y se lo apaga. Conforme la unidad busca una estaci ó n en su á rea, y recibe una se ñ al de emisi ó n para el reloj autom á tico, é ste tarda varios minutos[...]

  • Página 50

    16 Debe seleccionar la fecha y la hora manualmente para las grabaciones con temporizador , el temporizador de encendido/apagado y el horario de verano si el proceso de reloj autom á tico no las ha ajustado correctamente. Ejemplo: Ajuste del reloj a mi é rcoles, 8:30 AM 30 (SAB) octubre, 2004. 1 Presione VCR MENU . Presione SET + ó – para selec[...]

  • Página 51

    ESP A Ñ OL 17 B ú squeda de imagen Funci ó n de b ú squeda de imagen hacia atr á s Presione REW una o dos veces durante la reproducci ó n. Funci ó n de b ú squeda de imagen hacia delante Presione F .FWD una o dos veces durante la reproducci ó n. Para volver a la reproducci ó n: Presione PLAY . TIEMPOS DE BUSQUEDA VELOCIDAD DE BUSQUEDA VEL[...]

  • Página 52

    18 Presione DISPLA Y . El visualizador del contador muestra el tiempo de ejecuci ó n de la cinta durante la reproducci ó n o grabaci ó n. Esta funci ó n hace que el rebobinado de la cinta se detenga autom á ticamente cuando el contador llega a la posici ó n 00:00:00. NOTAS: • Si usted rebobina la cinta m á s all á de “ 00:00:00 ” un s[...]

  • Página 53

    ESP A Ñ OL 19 Mientras mira tv Mientras opera una cinta Grabacion y visualizacion simultanea del mismo programa NOTAS: • Si se quita la leng ü eta para evitar el borrado, se expulsar á la cinta al presionar REC/OTR para grabar. • Si desea ver la reproducci ó n de DVD durante la grabaci ó n normal en VCR, presione VCR/DVD para cambiar al mo[...]

  • Página 54

    20 3 Coloque un cassette con la leng ü eta de protecci ó n contra borrados accidentales est é intacta. El aparato se encender á autom á ticamente. Ajuste la opci ó n TV/CABLE en la posici ó n apropiada 1 2 Presione SPEED para seleccionar la velocidad de la cinta deseada SP o SLP . El contador y SP o SLP aparecer á n en pantalla durante 4 se[...]

  • Página 55

    ESP A Ñ OL 21 Caso especial de grabaci ó n por temporizador Semanal (ej.: WKL-TU: cada martes (Tuesday) o diaria (ej.: MO-SA: grabaci ó n por temporizador de lunes (Monday) a s á bado (Saturday) Siga el procedimiento de grabaci ó n por temporizador de la p á gina anterior. En la imagen 3 presione SET + ó – varias veces hasta que aparezca e[...]

  • Página 56

    22 SELECCION DE SALIDA ESTEREO CANAL IZQ CANAL DER MONO EL SONIDO SE ESCUCHA POR AMBOS AL T A VOCES ESTEREO CANAL DE AUDIO IZQUIERDO CANAL DE AUDIO DERECHO MONO Cuando se recibe una transmisi ó n MTS STEREO, aparecer á la palabra STEREO en la pantalla y el programa puede verse o grabarse en est é reo. El procedimiento de grabaci ó n Hi-Fi STERE[...]

  • Página 57

    ESP A Ñ OL 23 Este aparato s ó lo funciona con discos DVD de la regi ó n 1o All. El disco cargado (DVD, CD de audio y CD MP3) se reconocer á autom á ticamente. Los formatos de disco apropiados son: DVD, CD-R y CD-RW . Algunos discos CD-R/RW pueden ser incompatibles. No reproduzca un DVD-ROM, DVD-Audio, CDV , CD de video, CD-G o Foto CD para ev[...]

  • Página 58

    24 4 Presione PLAY o OPEN/CLOSE en el aparato. La bandeja del disco se cierra autom á ticamente. En la pantalla del TV la indicaci ó n “ ” cambia a “ Reading ” y empieza la reproducci ó n. • Aparece la pantalla del men ú en la pantalla de TV , si el disco tiene una funci ó n de men ú . En este caso, presione , , , o ENTER para activ[...]

  • Página 59

    ESP A Ñ OL 25 Utilice el t í tulo, cap í tulo y tiempo grabados en el disco para buscar el punto que desea reproducir. Para comprobar el t í tulo, el cap í tulo y el tiempo, presione DISPLAY (ver p á gina 30). Presione las teclas num é ricas (0-9) para cambiar el n ú mero. • Si entra un n ú mero equivocado, presione CANCEL . • Consulte[...]

  • Página 60

    26 Presionar ENTER una o dos veces para seleccionar el “ Chapter ” o “ T itle ” . Si se trata de un CD, presione primero para seleccionar “ Repeat ” y , a continuaci ó n, presione ENTER una o dos veces para seleccionar “ T rack ” o “ All ” . Cuando reproduce un disco grabado en m ú ltiples á ngulos, puede cambiar el á ngulo [...]

  • Página 61

    ESP A Ñ OL 27 Repeat Play Mode /Enter/Play Mode : Off : Random 1 Presione PLAY MODE en el modo stop. 2 Presione / para seleccionar “ Random ” (aleatorio). 3 Presionar PLAY . “ Random Play ” aparecer á en pantalla y se iniciar á la reproducci ó n aleatoria. NOTAS: • Para cancelar el programa de play, seleccione “ Clear ” (salir) y [...]

  • Página 62

    28 1 Presione SETUP en el modo de parada. Presione o para seleccionar “ Parental ” . Presione o ENTER . 2 Presione una vez para seleccionar “ Parental Off ” y, a continuaci ó n, presione ENTER hasta que aparezca el nivel deseado (p. ej.: 1). 3 Presione una vez para seleccionar “ ” . A continuaci ó n presione los botones de n ú mero p[...]

  • Página 63

    ESP A Ñ OL 29 Menu Subtitle Audio English Automatic English English F rancais Espanol Other /Enter/Setup/Return Language Picture Parental Sound Other Presione o ENTER . Presione o para seleccionar su idioma deseado y presione ENTER . 1 2 3 Para que desaparezca la pantalla SETUP , presione SETUP . Presione o ENTER y presione o para seleccionar Menu[...]

  • Página 64

    30 Aparecen o desaparecen las indicaciones en la pantalla cuando presione los botones DISPLAY. La unidad admite el sistema de exploraci ó n progresiva, adem á s del sistema convencional de exploraci ó n entrelazada. Si su televisor cuenta con tomas de componentes que admiten la entrada de v í deo progresivo, podr á disfrutar de im á genes de [...]

  • Página 65

    ESP A Ñ OL 31 Abkhazian 1 1 12 Fiji 1620 Lingala 2224 Singhalese 2919 Afar 1 1 1 1 Finnish 1619 Lithuanian 2230 Slovak 2921 Afrikaans 1 1 16 French 1628 Macedonian 2321 Slovenian 2922 Albanian 2927 Frisian 1635 Malagasy 2317 Somali 2925 Amharic 1 123 Galician 1722 Malay 2329 Spanish 1529 Arabic 1 128 Georgian 21 1 1 Malayalam 2322 Sundanese 2931 A[...]

  • Página 66

    32 Utilice la siguiente lista de verificaci ó n de localizaci ó n de aver í as cuando tiene problemas con este aparato. Consulte con su concesionario local o tienda de servicio si contin ú an los problemas. Compruebe que se han hecho correctamente todas las conexiones cuando utilice con otros aparatos. Problemas y localizaci ó n de aver í as [...]

  • Página 67

    ESP A Ñ OL 33 SINTOMA POSIBLE SOLUCION Problemas y localizaci ó n de aver í as / Limpieza de la cabeza de video P á gina NOT AS: • NO INTENTE LIMPIAR LAS CABEZAS DE VIDEO O REPARAR LA UNIDAD QUIT ANDO LA CUBIERT A SUPERIOR. • Las cabezas de video pueden finalmente llegar a desgastarse y tendr á n que ser cambiadas cuando sean incapaces de [...]

  • Página 68

    34 Especificaciones GENERALIDADES Fuente de alimentaci ó n: Consumo de energ í a: Peso: Dimensiones: Entradas/Salidas: Entrada de video: Salida de video: Entrada de audio: Salida de audio: Antena: Respuesta de frecuencia Hi-Fi: Gama dine á mica de Hi-Fi: VCR Video cabezas: Pistas de audio: Sintonizador: Salida de canal RF: T iempo de avance r á[...]