Ir para a página of
Manuais similares
-
Scanner
Metrologic Instruments MS1633
2 páginas 0.61 mb -
Scanner
Metrologic Instruments MS6520 Series
44 páginas 6.76 mb -
Scanner
Metrologic Instruments MS3580
56 páginas 3.79 mb -
Scanner
Metrologic Instruments MS2200 Series
2 páginas 0.27 mb -
Scanner
Metrologic Instruments MS2321
1 páginas 0.08 mb -
Scanner
Metrologic Instruments TECH 10
21 páginas 0.49 mb -
Scanner
Metrologic Instruments MS9590i
2 páginas 0.29 mb -
Scanner
Metrologic Instruments MS9500 Voyager
56 páginas 2.19 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Metrologic Instruments MS860i. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMetrologic Instruments MS860i vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Metrologic Instruments MS860i você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Metrologic Instruments MS860i, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Metrologic Instruments MS860i deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Metrologic Instruments MS860i
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Metrologic Instruments MS860i
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Metrologic Instruments MS860i
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Metrologic Instruments MS860i não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Metrologic Instruments MS860i e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Metrologic Instruments na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Metrologic Instruments MS860i, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Metrologic Instruments MS860i, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Metrologic Instruments MS860i. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
METROLOGIC INSTRUMENTS, INC. MS860 i Mini-Slot™ Laser Bar Code Scanner Installation and User’s Guide MLPN 2202 Printed in US A January 1999[...]
-
Página 2
ii Locations : USA Corporate Headquarters Europe Metrologic Instruments, Inc. Metrologic Instruments GmbH 90 Coles Road Dornierstrasse 2 Blackwood, NJ 08012 82178 Puchheim b. Customer Service: 1-800-ID-METRO Munich, Germany Tel: 609-228-8100 Tel: 49-89-89019-0 Fax: 609-228-6673 Fax: 49-89-89019-200 info@metrologic.com metrologic@europe.metrologic.c[...]
-
Página 3
iii Table of Contents Introduction .................................................. 1 Unpacking List ................................................. 2 Scanner Connections to the Host ................................... 3 Configuration of the Scanner to the Host System ...................... 4 Cloning Feature ....................................[...]
-
Página 4
iv Maintenance .................................................. 25 Applications and Protocols ..................................... 25 Appendix A Specifications ...................................... 26, 27 Appendix B Default Settings ..................................... 28-35 Appendix C Pin Assignments .................................... 36-41[...]
-
Página 5
1 Introduction Me trologic's MS860 i Mini-Slot™ Laser Bar Code Scanner is a high-speed , aggressive in-counter sc anner. The MS860 i unsurpassed scanning accuracy and inco rporates the most advanced laser technology in a smaller, yet rugged an d d u rable housing. Designed to be used where counter space is at a premium, the MS860 i can be us[...]
-
Página 6
2 Unpacking List T he shipping carton contains the following : ! Installation and User’s Guide (MLPN: 2202) ScanSelect™ Scanner Programming Guide (MLPN: 2186) Volume Control Card (MLPN: 2346) ! MS860 i Laser Bar Code Projection Scanner ! Installation Plate (MLPN: 45471) ! Power Supply (optional) ! Co mmunication cable with connection for power [...]
-
Página 7
3 Scanner Connections to the Host To maintain compliance with applicable standards, all circuits connected to the scanner must meet the requirements for SELV ( S afety E xtra L ow V oltage ) ac cording to EN 60950. To avoid potential problems, do not power up th e scanner until the communication cable is secured to the host. 1. Turn off the host sy[...]
-
Página 8
4 Configuration of the Scanner to the Host System The scanner is shipped from the factory pro grammed to a set of default conditions noted in th e Default Settings section of this guide and in the ScanSelect ™ Scann er Programming Guide. The default settings in the ScanSelect guide have an asterisk that appears before the brief definition next to[...]
-
Página 9
5 Cloning Feature To program several scanners with the same se ttings, use the Cloning feature. This is done by connecting the cloning cable (M LPN: #51544) between two scanners. 1. Turn off both scanners. 2. Connect the cloning cable between the two scanners. 3. Turn both scanners on by plugging in the transformers. 4. Once ea ch scanner is ready,[...]
-
Página 10
6 Version 11 IBM 46XX Scanner Output Format: IBM RS-485 serial input/output for the 4680 and 469 0 (46XX) point-of-sale terminals The Version 11 46XX interface can be used in several different ways. Both the 46XX terminal and the scanner must be configured to match each other. Warning : Powe r to the scanner and 46XX terminal should be turned of f [...]
-
Página 11
7 Configuring the MS860 i -11 Scanner Located in the Version 11 scanner are two co mputer boards. One computer board is for deco ding and the other for 46XX IO processing. The decode board i s configur ed using ScanSet™ or ScanSelect™ while the IO board is configure d with an internal DIP Switch bank. For UPC/EAN scanning, the decode board shou[...]
-
Página 12
8 Configuring the IBM 46XX The 4683 and 4693 terminals are configured on the store controller. The 4684 a n d 4694 terminals are typically configured on the individual terminals. Follow the appropriate guide for your type of equipment. IBM 4683 and 4693 Terminals Driven by a 46XX Store Controller Runnin g 4680.OS or 4690.OS Ac cess the terminal con[...]
-
Página 13
9 Version 17 Keyboard Wedge Scanner The MS860 i scanner (version 17) provides ke yboard emulation by converting the scanned bar code data to the PC keyboard scan code equivalent. The following are the supported keyboard and country types: PC Type ! AT (includes IBM PS/2 and compatible models 50, 55, 60, 80) ® ! XT ! PS/2 (includes IBM PC and compa[...]
-
Página 14
10 Figure 1 Connection of a MS860 i -17 Scanner to a PC To maintain compliance with applicable standards, all circuits connected to the scanner must meet the requirements for SELV ( S afety E xtra L ow V oltage ) according to EN 60950. 1. Attach the adaptor to the communication cable if needed. 2. If the PC is on, exit your application and turn the[...]
-
Página 15
11 Installing the Scanner into a Counter Metrologic has designed three plates to accommodate in-counter installation of the scann er. Included automatically with the purchase of the scanner i s Metrologic part #45471, Ins tallation Plate. The universal and replacement plates are available at an extra charge. Contact the distributor, dealer or Metro[...]
-
Página 16
12 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Attaching the Vertical Stand to the Work Surface With the Metrologic stand (Part #45472), there is a choice of four directions the scanner ca n be positioned for the scanner for greater flexibility. Figure 2 illustrates one direct ion that can be chosen. The stand requires a mounting space of 91. 44mmL x 165.1mmW (3.6&[...]
-
Página 17
13 Figure 5 MS860 i Features Becoming familiar with the f eatures of the MS860 i will help when operating the scanner. The following illustration and list explain the pertinent parts. 1 Touch Plate When a specified time has elapsed without any scan ning, the unit will enter a “standby” mode. Touching the touch plate ar row on the top cover will[...]
-
Página 18
14 Touch Plate The sc anner will enter “standby” when it remains dormant for a time. When the scanner’s comput er is on “standby," touching the touch plate will “wake up” the scanner an d activate the laser. When the green LED comes on, the scanner i s powering up for full operation. After approximately three seconds, the scanne r [...]
-
Página 19
15 Piastra sensore Se lo scanner è rimasto disattivato per un determinato periodo esso passa in modalit à 'stand -by'. Quando il calcolatore dello scanner si trova in modalità 'stand-by', occorr e toccare la piastra sensore per "svegliare" lo scanner ed attivare il laser. L’accensione del diodo luminoso verde indi[...]
-
Página 20
16 Visual Indicators Ther e is a red and green LED at the top of the scanner. When the scanner is on, the flashing or stati onary activity of the LEDs indicates the status of the scan and scanner. Steady Green When the laser is on, the green LED is also on. This occurs when the touch plate has bee n touched. The green LED will remain on until the t[...]
-
Página 21
17 Signaux optiques Sur la partie supérieure du scanner se trouvent une diode LED rouge et une diode LED verte. Quand le scanner est sous tensio n, les diodes rouge et verte clignotantes ou allumées vous informent sur l'état du scanner. Ni la diode rouge, ni la diode verte n'est allumée Il existe deux raisons possibles pour que les di[...]
-
Página 22
18 Optische Anzeigen Auf dem Scanner befinden sich eine rote und eine grüne Leuchtdiodenanzeige. Be i einges chaltetem Scanner geben Ihnen die blinkenden oder feststehende n Leuchtdiodenanzeigen Aufschluß über den Abtast- und Scannerstatus. Weder rote noch grüne Leuchtdiodenanzeige Es gibt zwei mögliche Gründe, weshalb die Leuchtdiodenanzeige[...]
-
Página 23
19 Segnali ottici Sullo scanner si trovano due diodi luminosi: uno rosso e uno verde. Quando lo scanner è inserito, i diodi luminosi, che possono o essere accesi in continuazione o lampeggiare, Vi informano sullo stato della scansione e dell’apparecchio. Né il diodo luminoso rosso né quello verde sono accesi Vi sono due possibili cause se i di[...]
-
Página 24
20 Volume Settings There are four volume settings availabl e: low, medium, high and no volume. The operator can temporarily change the volume of the scanner by scanning the bar codes o n the volume control card. To change the volume of the scanne r permanently, enter program mode and scan the appropriate volume setting ba r code in Section C of the[...]
-
Página 25
21 Labels There is one label located inside t he window of the scanner noting that the device is a CD RH Class IIa laser product and IEC 825 LASERKLASSE 1. Also, o n each scan ner is a label located on the back of the unit. This label contain s inf ormation such as the model number, date of manufacture, and serial number. The following are samples [...]
-
Página 26
22 Depth of Field Through t he glass at the front of the scanner, safe, low powered laser beams are projected in a complex pattern that resembles a spider web. Each of the five scan fiel ds that generate the scan pattern extends to a range of 127mm (5.0"). Thi s ra nge begins from the face of the scanner window and extends from the unit for a [...]
-
Página 27
23 Depth of Field and Symbol Specification (See Figure 7) Code Type Minimum Small Code Density Depth of Field Element Mil. (1/1000") UPC/EAN 10.4 80% 0" - 5" UPC/EAN 13.0 100% 0" - 6.5" Code 39 7.5 High 0" - 3" Code 39 12.0 Medium 0" - 6" Code 39 21.0 Low 0" - 8" I 2 of 5 7.5 High 0" - 3&q[...]
-
Página 28
24 Figure 7[...]
-
Página 29
25 Maintenance Smudges and dirt can interfere with th e proper scanning of a bar code. Therefore, the output window will need occasional cleaning. 1. Spray glass cleaner onto lint free, non-abrasive cleaning cloth. 2. Gently wipe the scanner window. Applications and Protocols The model number on each scanner includes the scanner number an d communi[...]
-
Página 30
26 Appendix A Specifications Application: In-Counter Laser Bar Code Scanner Light Source: VLD 675 ± 5 nm, Maximum output 1mW CDRH: CLASS IIa laser product IEC: Class 1 laser product, EN 60825/09.91 UL/CSA/TUV: UL Listed, UL 114; CSA certified, C22.2 No. 950; TUV certified, GS Mark, EN 60825 and EN 60950 EMI: Complies with FCC & VDE Class A Mec[...]
-
Página 31
27 Operational Depth of Field: 0.0mm - 127mm (0" - 5") Minimum Bar Width: 0.075 inches Scan Speed: 2000 scan lines per second Scan Pattern: 5 scan fields: 1 horizontal, 4 at angles Exit Angle: 70 E Indicators: LED: green=laser on; red=good read Beeper Operation: 3 tones for “Good Read” Maintenance Required: Clean window periodically D[...]
-
Página 32
28 Appendix B Default Settings The scanner is shipped from the factory programmed to a set of default conditions. The default parameter of the scanner has an asterisk ( * ) in the charts on the following pages. If an asterisk is not in the default column then the default setting is Off or Disabled. Every communication does not support every paramet[...]
-
Página 33
29 Parameter Default OCIA IBM Key RS- Parallel Light 46XX Wedge 232* Pen MSI Plessey 10/10 T T T T T Check Digit MSI Plessey * T T T T T MOD 10 Check Digit UK Plessey T T T T Airline 2 of 5 T T T T Telepen T T T T MECCA T T T T T T Paraf Support T T T T T Matrix 2 of 5 T T T T EAN-8 * T T T T T T EAN-13 * T T T T T T UPC-E * T T T T T T UPC-A * T T[...]
-
Página 34
30 Parameter Default OCIA IBM Key RS- Parallel Light 46XX Wedge 232* Pen Bars High as * T Code 39 Spaces High as T Code 39 Bars High as T Scanned Spaces High as T Scanned DTS/SIEMENS T DTS/NIXDORF * T NCR F T NCR S T Poll Light Pen T Source Light Pen Extra T Transition Before Bar Code Multi-drop Address Beeper Tone Normal T T T T T T Fast Beep T T [...]
-
Página 35
31 Parameter Default OCIA IBM Key RS- Parallel Light 46XX Wedge 232* Pen Beep/Transmit Before T T T T T T Sequence Communication None T T T T T T Timeout Razzberry Tone T T T T T T on Timeout Three Beeps on T T T T T T Timeout No Beeps on T T T T T T Timeout Touch Plate 10 Min. T T T T T T Timeout No Same Symbol T T T T T T Timeout Infinite Same T [...]
-
Página 36
32 Parameter Default OCIA IBM Key RS- Parallel Light 46XX Wedge 232* Pen Scanability Off T Scan Count Mode Off T Normal Depth of * T T T T T T Field Intercharacter 1 msec T T T T Delay Scan Buffer 1 T T T T T T Transmit UPC-A * T T T T T Check Digit Transmit UPC-E T T T T T Check Digit Expand UPC-E T T T T T Convert UPC-A to T T T T T EAN-13 Transm[...]
-
Página 37
33 Parameter Default OCIA IBM Key RS- Parallel Light 46XX Wedge 232* Pen Transmit Mod 43 T T T T Check Digit on Code 39 Transmit Code 39 T T T T Stop/Start Characters Transmit Mod T T T T 10/ITF Transmit Code 11 T T T T T Check Digit Transmit MSI T T T T Plessey Check Digits Transmit UK T T T T Plessey Check Digits Parity Space T Baud Rate 9600 T 8[...]
-
Página 38
34 Parameter Default OCIA IBM Key RS- Parallel Light 46XX Wedge 232* Pen UPC Prefix T T UPC Suffix T T STX Prefix T T ETX Suffix T T Carriage Return * T T Line Feed * T T Tab Prefix T T Tab Suffix T T "DE" Disable T Command "FL" Laser Enable T Command DTR Handshaking T Support RTS/CTS T Handshaking Character * T RTS/CTS Message [...]
-
Página 39
35 Parameter Default OCIA IBM Key RS- Parallel Light 46XX Wedge 232* Pen Keyboard Type AT T Caps Lock T Alt Mode T Inter Scan Code 800 T Delay F sec Transmit F0H * T Break Code (AT and PS/2 keyboards) Special Software is required for the following: Two Digit T T T T T Supplements Five Digit T T T T T Supplements Bookland T T T T T 977 (2 digit) T T[...]
-
Página 40
36 Appendix C Pin Assignments Version “1” Pin Assignments for RS-232, OCIA and Light Pen Emulation The version “1” scanner head cable is terminated with a male 25-pin D-type connector. Connecting the scanner to the host device, may require a commu- nication cable. The communication cable may include a connection for a transformer or it may [...]
-
Página 41
37 Version “2” Pin Assignments for Parallel Communication The vers ion “2” scanner head cable is terminated with a male 25-pin D-typ e conne ctor. Connecting the scanner to the host device, may require a communicati on cable. The communication cable may include a connection for a transformer or it may be designed to draw power directly from[...]
-
Página 42
38 Version “11” Pin Assignments for RS-485 The version “11” scanner head cable is terminated with a male 25-pin D-typ e connector. Connecting the scanner to the host device, may require a communicati on cable. The communication cable may include a connection for a transformer or it may be designed to draw power directly from the host device[...]
-
Página 43
39 Ver sion “17” Pin Assignments for Keyboard Wedge, RS-232 an d Light Pen Emulation The version “17” scanner head cable is terminated with a male 25-pin D-typ e connector. Con necting the scanner to a PC, requires a communication cable and a tran sformer. Connecting the communication cable to a PC, may require a n adaptor cable. This can b[...]
-
Página 44
40 Version “3” Pin Assignments for Multi-drop RS-422 The vers ion “3” scanner head cable is terminated with a male 25-pin D-typ e connector. Connecting the scanner to the host device, may require a communicati on cable. The communication cable may include a connection for a transformer or it may be designed to draw power directly from the h[...]
-
Página 45
41 Version “26" Pin Assignments for RS-422 Th e version “26" scanner head cable is terminated with a male 25-pin D-typ e connector. Connecting the scanner to the host device, may require a communicati on cable. The communication cable may include a connection for a transformer or it may be designed to draw power directly from the host[...]
-
Página 46
42 Appendix D Warranty and Disclaimer Limited Warranty Products manufactured by Metrologic have a 2-year limited warranty from date o f manufacture. This warranty is limited to repair, replacement or refund at Metrologic’s discretion. Faulty eq uipment must be returned to the Metrologic facility in Blackwood, New Jersey o r Puchheim , Germany. To[...]
-
Página 47
43 Disclaimer Metrologic Instruments, Inc. and the author or authors make no claims or warranties with respect to the contents or accuracy of this publication, or the product it describes, including any warranties of fi tness or merchantability for a particular purpose. Any stated or expressed warranties are in lieu of all obligations or l iability[...]
-
Página 48
44 Appendix E Notices Notice This equipment has been tested and fo und to comply with limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection agains t harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can r[...]
-
Página 49
45 Anmerkung Nach Übe rprüfung dieses Geräts wurde festgestellt, daß es den Grenzwerten für Digitalgeräte de r Kl asse A gemäß Teil 15 der Richtlinien der US-amerikanischen Bundesbehörde für da s Fernmeldewesen entspricht. Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um einen angemessenen Schut z gegen schädliche Auswirkungen bei Einsatz des Ger?[...]
-
Página 50
46 Appendix F Patents “Patent Information This METROLOGIC product may be covered by one or more of the following U.S. Patents: U.S. Patent No. 4,360,798; 4,369,361; 4,387,297; 4,460,120; 4,496,831 ; 4,593,186; 4,607,156; 4,673,805; 4,736,095; 4,758,717; 4,816,660 ; 4,845,350; 4,896,026; 4,923,281; 4,933,538; 4,992,717; 5,015,833 ; 5,017,765; 5,05[...]
-
Página 51
47 Volume Control Card[...]
-
Página 52
48[...]
-
Página 53
49 Index A AC input/outlet 3, 10 Adaptor 7, 10 cable 6, 39 Application 26 Application and protocols 25 Asia ii Electrical 26 Assignments Email ii pin 36-41 Environmental 27 Attaching stand 12 ESD 27 B External Power supply 6 Bar codes 1, 4, 5, 9, 13, 14, 16, 20 Beep 3, 4, 10, 16, 19 Failure indicator 16 Beeper operation 27 Faulty equipment 42 Base [...]
-
Página 54
50 L R Labels 21 Red LED 13, 16, 27 LASERKLASSE 1 21 Repair 42 LEDs 3, 10, 13, 14, 16-19, 27 Rights Light levels 27 property 46 Light pen emulation 1, 9, 25 , warranty 42 27, 36, 39 RMA 42 Light source 26 Roll, pitch, yaw 27 Limited warranty 42 RS-232 1, 4, 9, 25, 27, 36, 38, 39 List 2 RS-422 25, 27, 40, 41 Locations ii RS-485 25, 38 M Maintenance [...]
-
Página 55
51 Version identifiers 25 Vertical stand 2, 12 Voltage 3, 10, 27 Volume control card 47, 48 W Warranty 42 Watt(s) 26 Weight 26 Window 1, 13, 21, 22, 25-27[...]