Miele DA 279-4 Alu EXT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele DA 279-4 Alu EXT. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele DA 279-4 Alu EXT vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele DA 279-4 Alu EXT você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele DA 279-4 Alu EXT, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele DA 279-4 Alu EXT deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele DA 279-4 Alu EXT
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele DA 279-4 Alu EXT
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele DA 279-4 Alu EXT
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele DA 279-4 Alu EXT não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele DA 279-4 Alu EXT e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele DA 279-4 Alu EXT, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele DA 279-4 Alu EXT, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele DA 279-4 Alu EXT. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating and installation instructions Cooker hood DA 279-4 DA 279-4 EXT DA 279-4 Alu DA 279-4 Alu EXT To avoid the risk of accidents or damage to this appliance it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 07 259 190 en - GB, AU, NZ[...]

  • Página 2

    Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Warning and Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Modes of operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Guide to the [...]

  • Página 3

    Operation with Control module DSM 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Connection to a window contact switch ..............................3 6 Potential free connection .........................................3 6 Connection to a light switch .......................................3 7 Technical data . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal, and can normally be recycled. Packaging e.g. cling film, polystyrene and plastic wrappings must be kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation! Dispose of or recycle al[...]

  • Página 5

    This appliance complies with all relevant local and national safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and damage to property. To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before using it for the first time. They contain important information on the safety, i[...]

  • Página 6

    Technical safety ~ Before installation, check the cooker hood for visible signs of damage. Under no circumstances should you use a damaged appliance. A damaged appliance is dangerous. ~ Before connecting the appliance to the mains supply, make sure that the voltage and frequency details given on the data plate correspond with the on-site electricit[...]

  • Página 7

    ~ Do not connect the appliance to the mains electricity supply by a multi-socket unit or an extension lead. These do not guarantee the required safety of the appliance (e.g. danger of overheating). ~ For appliances with an external fan motor fitted (...EXT models) the connection of the two units must be made using the connection cable and the plug [...]

  • Página 8

    In order to ensure safe operation, and to prevent gases given off by the heating appliances from being drawn back into the room when the cooker hood and the heater are in operation simultaneously, an underpressure of 0.04 mbar (4 pa) is the maximum permissible in the room. Ventilation can be maintained by air inlets which must not be blocked, in wi[...]

  • Página 9

    Correct use ~ Never use an open flame beneath the cooker hood. To avoid the danger of fire, do not flambé or grill over an open flame. When switched on, the cooker hood could draw flames into the filter. Fat particles drawn into the cooker hood present a fire hazard. ~ When using the cooker hood over a gas hob, ensure that any burners in use are a[...]

  • Página 10

    ~ Safety regulations prohibit the fitting of a cooker hood over solid fuel stoves. ~ All ducting, pipework and fittings must be of non-flammable material. These can be obtained from the Miele Spare Parts department or from builders' merchants. ~ The appliance must not be connected to a chimney or vent flue which is in use. Neither should it be[...]

  • Página 11

    The cooker hood works with . . . air extraction: The air is drawn in and cleaned by the grease filters and directed outside. If the on-site ventilation system does not have a non-return flap , the non-return flap supplied with the appliance must be fitted in the exhaust socket in the motor unit. Having a non-return flap fitted in the ducting ensure[...]

  • Página 12

    Guide to the appliance 12[...]

  • Página 13

    a Telescopic extension piece b Tower c Canopy d Control panel e Grease filters f Recirculation grilles (only for recirculation mode) g Glass edge feature lighting h Hob lighting i Charcoal filter (special accessory for recirculation mode) j Touch control for glass edge feature lighting k Touch control for the hob lighting This control switches the [...]

  • Página 14

    Con | ctivity This cooker hood is communication enabled. Communication module XKM 2000 DA a , available as an optional extra, enables the operation of the cooker hood to be automatically controlled by the operating status of a Miele electric hob with onset controls. For communication to take place, the hob must be fitted with communication module X[...]

  • Página 15

    To switch the fan on ^ Press the On/Off touch control. The fan runs at power level "II". The indicator lamp will come on. If the cooker hood has been connected to a window contact switch via the Miele Control module DSM 400, then the fan cannot be switched on if the window is shut. The indicator lamp will flash. To select a power level ^ [...]

  • Página 16

    The indicator lamps for fan power levels I and IV will flash if the automatic switch-off for the Intensive setting is not activated. ^ Press the + touch control to activate the automatic switch-off. The indicator lamps for fan power levels I and IV will now light up constantly. Press the – control to deactivate the automatic switch-off function. [...]

  • Página 17

    To switch the hob lighting on The hob lighting can be switched on and off independently of the fan. ^ Briefly press the right hand lighting touch control to switch on the hob lighting. The indicator lamp will come on. The hob lighting will switch on at maximum brightness. To dim the hob lighting The brightness of the lighting can be adjusted. ^ Wit[...]

  • Página 18

    Filter operating hours counter The number of hours the appliance has been in operation is stored in memory. The operating hours counter tells you when the grease filters or charcoal filter need to be cleaned or replaced. Resetting the operating hours counter for the grease filters After 30 hours of operation (or another time if the operating hours [...]

  • Página 19

    Altering the operating hours counter for the grease filters The operating hours counter for the grease filters is set to 30 hours. This can be lengthened or shortened to suit the type of cooking you do. – Select a short time if you roast or fry a lot. – If you use very little fat for cooking, select a longer time. – If you only cook occasiona[...]

  • Página 20

    Activating and altering the operating hours counter for the charcoal filter (in recirculation mode) The charcoal filter is needed for recirculation mode. On delivery, the operating hours counter for the charcoal filter is switched off , For recirculation mode, the operating hours counter needs to be set to suit the type of cooking you do: ^ Press t[...]

  • Página 21

    Reading the operating hours counter for the charcoal filter To check the percentage of time set already used: ^ Press the On/Off touch control to switch the fan on. ^ Press and hold the charcoal filter touch control in. One or more of the indicator lamps for the – / + touch controls will flash. The number of flashing lamps shows the percentage of[...]

  • Página 22

    Before any cleaning or maintenance work is carried out, disconnect the cooker hood from the mains supply. Ensure that: – it is switched off at the wall socket and the plug is withdrawn, or – the fuse is withdrawn from the fused spur connection unit, or – the mains fuse is withdrawn, or – the screw-out fuse is removed (in countries where thi[...]

  • Página 23

    Important for appliances with lacquered housing (special order finish) It is very difficult to clean this type of surface without causing minor marks to the surface material. This can become particularly noticeable with darker colours and if there is halogen lighting in the kitchen. Important for appliances with an aluminium housing: Aluminium is a[...]

  • Página 24

    Grease filters The re-usable metal grease filters in the appliance remove solid particles (grease, dust, etc.) from the kitchen vapours, preventing soiling of the cooker hood. The grease filters should be cleaned at least every 3-4 weeks to avoid a build-up of grease, but always clean immediately if the grease filter touch control lamp comes on. An[...]

  • Página 25

    When removing the filters for cleaning, also clean off any residues of oil or fat from the now accessible housing to prevent the risk of these catching fire. When putting the grease filters back in position, ensure that the locking clips are facing down towards the hob. If the grease filters are inadvertently replaced upside down, insert a small sc[...]

  • Página 26

    Always replace the charcoal filter im - mediately if – the indicator lamp for the charcoal filter lights up, or – if it is no longer effective in absorbing kitchen odours. It should, however, be replaced at least every 6 months. Used charcoal filters can be disposed of with the normal household waste. ^ After fitting the new charcoal filter, pr[...]

  • Página 27

    Changing a halogen lamp ^ Before any cleaning or maintenance work, disconnect the cooker hood from the mains supply. Ensure that– – it is switched off at the wall socket and the plug removed, or– – it is switched off at the isolator, or- – the screw-out fuse is removed (in countries where this is applicable). , Exercise caution when chang[...]

  • Página 28

    In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – Your Miele Dealer / Chartered Agent or – The Miele Customer Contact Centre (see back cover for address). When contacting your Dealer or the Contact Centre, please quote the model and serial number of your appliance. These are sho[...]

  • Página 29

    1) Extraction 2) Recirculation 3) Ventilation grille positioned at the top for recirculation 4) and 5): (5 is not required for recirculation mode cooker hoods) The shaded area represents the wall or ceiling area for the vent cut-out, for fitting the connection socket and on EXT models for feeding the connection cable through to the external motor. [...]

  • Página 30

    Assembly parts Installation 30[...]

  • Página 31

    a 3 protective sheets for use when fitting the tower. b 2 hose clips for securing the exhaust ducting. c 1 reducing collar for exhaust ducting C 125 mm. d 1 non-return flap for fitting into the exhaust connection on the motor unit (not needed for recirculation mode) e Telescopic wall bracket for securing the cooker hood to the wall. f Conversion ki[...]

  • Página 32

    Before installation, it is important to read the information given on the following pages as well as the "Appliance dimensions" and the "Warning and Safety instructions" at the beginning of this booklet. This is particularly crucial when using the cooker hood at the same time as a heating appliance that relies on oxygen from the[...]

  • Página 33

    Important: To avoid the danger of toxic fumes please observe the Warning and Safety instructions. This is especially crucial when using the cooker hood at the same time as another heating appliance which relies on air from the same room. The cooker hood should be installed according to local and national building regulations. Seek approval from the[...]

  • Página 34

    Important: If the exhaust ducting is to run through rooms, ceiling space etc. where there may be great variations in temperature between the different areas, the problem of condensation will need to be addressed. The exhaust ducting will need to be suitably insulated. Condensate trap (optional accessory) In addition to insulating the exhaust ductin[...]

  • Página 35

    All electrical work should be undertaken by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current national and local safety regulations (BS 7671 in the UK). Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous, for which the manufacturer cannot be held liable. Ensure power is not supplied to the appli[...]

  • Página 36

    The Miele DSM 400 Control module can be used to combine the cooker hood with other components. It enables the following: Connection to a window contact switch If adequate ventilation to the room can only be ensured by having a window open when the cooker hood is in use at the same time as a heating appliance which depends on the air from the same r[...]

  • Página 37

    Connection to a light switch The control module can be used to switch on the cooker hood lighting and also to dim it, depending on model, via a light switch in the house. Installation The tower needs to be removed before the control module can be fitted to the fan unit. The control module is supplied with its own detailed operating and installation[...]

  • Página 38

    Total connected load* .........2 7 0W Fan motor* ................2 0 0W Hob lighting .............3x2 0W Glass edge feature lighting ....1 0W Voltage ....................2 3 0V Frequency ..................5 0H z Fuse rating GB .................3A AUS, NZ: Plug rating ...................1 0A Test marks .......... Electrical safety ..................[...]

  • Página 39

    39[...]

  • Página 40

    Alteration rights reserved / 1209 M.-Nr. 07 259 190 / 02[...]