Ir para a página of
Manuais similares
-
Ventilation Hood
Miele DA 250
32 páginas 0.8 mb -
Ventilation Hood
Miele DA 6490
40 páginas 1.49 mb -
Ventilation Hood
Miele DA 217-2
40 páginas 0.93 mb -
Ventilation Hood
Miele DA 3180
1 páginas 0.14 mb -
Ventilation Hood
Miele DA 3160
36 páginas 1.52 mb -
Ventilation Hood
Miele DA 400
36 páginas 1.29 mb -
Ventilation Hood
Miele DA5341
1 páginas 1.23 mb -
Ventilation Hood
Miele DA5381W
36 páginas 0.9 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele DA 6290 D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele DA 6290 D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele DA 6290 D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele DA 6290 D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Miele DA 6290 D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele DA 6290 D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele DA 6290 D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele DA 6290 D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele DA 6290 D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele DA 6290 D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele DA 6290 D, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele DA 6290 D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele DA 6290 D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Operating and Installation Instructions Ventilation System DA 6290 D To prevent accidents and appliance damage, read these instructions before installation or use. M.-Nr. 07 852 220 en - US, CA[...]
-
Página 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Functional description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Guide to the Ventilation System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Operation . . . . . . . . .[...]
-
Página 3
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Keep these instructions in a safe place and pass them on to any future user. Read these instructions carefully before installing or using the Ventilation System. ~ This appliance is intended for residential use only. Use the appliance only for its intended purpose. ~ This appliance complies with current safety requi[...]
-
Página 4
~ d) Before connecting the appliance to the power supply make sure that the voltage and frequency listed on the data plate correspond with the household electrical supply. This data must correspond to prevent appliance damage. If in doubt consult a qualified electrician. ~ e) Installation work and repairs should only be performed by a qualified tec[...]
-
Página 5
, WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A COOKTOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING * : ~ a) SMOTHER FLAMES with a close fitting lid, cookie sheet, or metal tray then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS . If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT. ~ b) NEVER PICK UP A FLAM[...]
-
Página 6
Installation , WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ~ a) Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction. ~ b) Sufficient air is needed for combustion and exhausting of gase[...]
-
Página 7
Air extraction The air is drawn in and cleaned by the grease filters and directed outside. The hood comes equipped with a non-return flap . This flap automatically closes when the hood is turned off so that no exchange of outside air and room air can occur. When the hood is turned on, the air pressure of the exhaust fan automatically opens the flap[...]
-
Página 8
Guide to the Ventilation System 8[...]
-
Página 9
a Chimney extension b Chimney c Canopy d Control panel e Glass edge lighting f Overhead lighting g Grease filter h On/Off button for the glass edge lighting i On/Off button for the overhead lighting This button turns the light on and off and also dims the light. j On/Off button k Fan power selection l Delayed shut down This button activates the Del[...]
-
Página 10
Turning on the fan K ^ Press the On/Off button K . The fan turns on to Level 2 and the K symbol and the 2 of the power level indicator lights up. Selecting the power level - / + ^ Press the " – " symbol to select a lower power level or the " + " symbol for a higher power level. Depending on the amount of cooking odors, levels [...]
-
Página 11
Delayed Shut Down 5 ¢ 15 For both air extraction and recirculation, it is recommended that run the fan for several minutes after cooking is completed. This helps clear the kitchen air of any remaining vapors and odors. The Delayed Shut Down feature can be selected to turn the fan off automatically after a preselected length of time. ^ After cookin[...]
-
Página 12
Glass edge lighting ] ^ Press the button for the glass edge lighting ] to have the glass edge lit from behind. It can be turned on and off independently of the fan and overhead lighting. Changing the color of the glass edge lighting £ The color of the glass edge lighting can be changed as desired. White is the preset color. ^ Turn on the glass edg[...]
-
Página 13
Filter timer button [ A timer records the hours of fan operation. The operating hours timer will signal that the grease filter needs to be cleaned by lighting up the grease filter indicator [ . See the "Cleaning and care " chapter for information on cleaning filters and resetting the timer. Reprogramming the grease filter timer [ The [...]
-
Página 14
, WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: Before cleaning or servicing the hood, disconnect it from the power supply, see "Important Safety Instructions". , The halogen bulbs are very hot when in use. They stay hot for some time after turned off. Use caution, danger of burns. Wet cl[...]
-
Página 15
Stainless steel colored controls These controls may become dis - colored or damaged if not cleaned regularly. Do not use a stainless steel cleaner on these controls. Glass edge ^ The glass edge can be cleaned using a household glass cleaner. Avoid using sharp metal scrapers and oven spray. Grease filter The reusable metal grease filters in the hood[...]
-
Página 16
Cleaning the grease filters ^ By hand: use a scrub brush with a solution of warm water and mild dish soap. Do not use the pure detergent, aggressive all purpose cleaners, oven sprays, abrasive cleaning agents or limescale removers. They could damage the filter. ^ In a dishwasher: place the filter vertically in the lower basket, making sure that the[...]
-
Página 17
Changing the light bulbs , WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: Before changing the light bulbs, disconnect the hood from the power supply, see "Important Safety Instructions". When in use halogen bulbs become extremely hot, and can burn your hands. Do not attempt to change the b[...]
-
Página 18
Repairs In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele Technical Service Department. ^ When contacting the Technical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. These are shown on the data plate which is visible when the grease filters are removed. MieleCare (USA only) Miel[...]
-
Página 19
Installation Instructions Read these instructions and the "Important Safety Instructions" before installing this ventilation system. The installation steps are described in the enclosed "Installation Diagram". Leave these instructions with the appliance for the consumer/user. Information is subject to change. Please refer to our[...]
-
Página 20
Disposal of packing material The cardboard box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Please recycle. , DANGER Ensure that any plastic wrappings, bags, etc., are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation! Disposal[...]
-
Página 21
1) Opening for exhaust duct and power cord Exhaust connection C 6" (150 mm) The exhaust connection in the ceiling plate is not secured in the center. This makes installation possible if the connection in the ceiling is not centered above the cooktop. A max. variance of 1 3 / 16 " (30 mm) in any direction is possible. Appliance dimensions [...]
-
Página 22
Distance between cooktop and hood (S) Do not install this exhaust hood over cooktops burning solid fuel. Provided a larger distance is not given by the manufacturer of the cooktop, follow the minimum safety distances between a cooktop and the bottom of the hood: Miele Cooktops Non-Miele Cooktops Electric Cooktops 24" (610 mm) Electric Barbeque[...]
-
Página 23
The ceiling mounting plate will support the weight of the hood. This ceiling plate must be attached to rigid structural framing that is supported in its entirety by the ceiling joists, or to the ceiling joists directly. Do not attach the plate directly to the ceiling with anchors, toggle bolts, etc. , CAUTION When cutting or drilling into the wall [...]
-
Página 24
Before installation read the information in the "Appliance Dimensions" and " Important Safety Instruction" chapters. Under certain conditions, there is a danger of poisonous fumes by when the ventilation system and a furnace drawing interior air run at the same time. Installation instructions The individual installation steps ar[...]
-
Página 25
, WARNING Danger of toxic fumes. Gas cooking appliances release carbon monoxide that can be harmful or fatal if inhaled. To reduce the risk of fire and to properly exhaust air, the exhaust gases extracted by the hood should be vented outside of the building only. Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or in attics, crawl space[...]
-
Página 26
– If the exhaust is ducted into an inactive flue, the air must be expelled parallel to the flow direction of the flue. Never connect an exhaust hood to an active chimney, dryer vent, flue, or room venting ductwork. Seek professional advice before connecting an exhaust hood vent to an existing, inactive chimney or vent flue. Important! If the duct[...]
-
Página 27
, WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: All electrical work should be performed by a qualified electrician in strict accordance with national regulations (for USA: ANSI-NFPA 70) and local safety regulations. Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. Ens[...]
-
Página 28
Total connected load ..........4 5 0W – Fan motor * ................3 5 0W – Overhead lighting .........4x2 0W – Glass edge lighting ........2x1 0W Voltage .....................1 2 0V Frequency ..................6 0H z Fuse rating ...................1 5A Weight ...............7 3l b s( 3 3k g ) Technical Data 28[...]
-
Página 29
29[...]
-
Página 30
30[...]
-
Página 31
31[...]
-
Página 32
Alteration rights reserved / 1711 INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE. PLEASE REFER TO OUR WEBSITE TO OBTAIN THE MOST CURRENT PRODUCT SPECIFICATIONS, TECHNICAL & WARRANTY INFORMATION. M.-Nr. 07 852 220 / 02[...]