Ir para a página of
Manuais similares
-
Ventilation Hood
Miele DA217-3
44 páginas 0.98 mb -
Ventilation Hood
Miele HS60CIW1
12 páginas 1.02 mb -
Ventilation Hood
Miele DA5990W
36 páginas 0.99 mb -
Ventilation Hood
Miele DA218
44 páginas 1.01 mb -
Ventilation Hood
Miele DAG 500
40 páginas 1.5 mb -
Ventilation Hood
Miele DA5321D
32 páginas 0.91 mb -
Ventilation Hood
Miele 10 118 580
52 páginas 2.79 mb -
Ventilation Hood
Miele DA 5960 W
36 páginas 0.99 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele DA5000D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele DA5000D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele DA5000D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele DA5000D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Miele DA5000D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele DA5000D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele DA5000D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele DA5000D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele DA5000D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele DA5000D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele DA5000D, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele DA5000D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele DA5000D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Operating and Installation Instructions Ventilation System DA 5000 D To prevent accidents and machine damage, read these instructions before installation or use. M.-Nr. 07 197 930 en - US, CA[...]
-
Página 2
2[...]
-
Página 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide to the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Functional description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Operation . . . . . . .[...]
-
Página 4
Read these Operating Instructions carefully before installing or using the Ventilation System. This appliance is intended for residential use only. Use the appliance only for its intended purpose. The manufacturer cannot be held responsible for damages caused by improper use of the hood. This appliance complies with current safety requirements. Imp[...]
-
Página 5
~ This equipment is not designed for maritime use or for use in mobile installations such as recreational vehicles or aircraft. However, under certain conditions it may be possible for an installation in these applications. Please contact the nearest Miele dealer or the Miele Technical Service Department with specific requirements. ~ Before servici[...]
-
Página 6
, WARNING - TO REDUCE THE RISK OF A COOKTOP GREASE FIRE: ~ Never leave surface units unattended at high settings. Boil-overs cause smoking and greasy spillovers may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings. ~ Always turn the hood on when cooking at high heat. ~ Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate [...]
-
Página 7
Installation ~ , WARNING To reduce the risk of fire only use metal duct work. ~ Any fittings, sealant, or materials used to install the duct work must be made of approved non-flammable materials. ~ Provided a larger distance is not given by the manufacturer of the cooktop, follow the minimum safety distances between a cooktop and the bottom of the [...]
-
Página 8
Guide to the appliance 8[...]
-
Página 9
a Covering frame b Chimney c Canopy The canopy opens as soon as the fan is turned on. d Indirect lighting e Control panel The symbols serve as sensor buttons. To select a function, touch the sensor button. A brief tone is heard as confirmation. f Direct lighting g Grease filter Sensor buttons h Indirect lighting i Direct lighting Use this button to[...]
-
Página 10
The ventilation hood works by air extraction . The air is drawn in and cleaned by the grease filter and directed outside. The hood comes equipped with a non-return flap . This flap automatically closes when the hood is turned off so that no exchange of outside air and room air can occur. When the hood is turned on, the air pressure of the exhaust f[...]
-
Página 11
Turning on the fan s ^ Touch the " s " sensor button. The fan switches on to level "2". The sensor buttons " s " and "2" light. The canopy now opens. Selecting the performance level Typically, levels "1" to "3" are sufficient for regular cooking needs. ^ Touch the sensor button "1&quo[...]
-
Página 12
Delayed shut down "5 m 15" If odors or smoke remain in the kitchen after cooking has been completed, the Delayed Shut Down feature can be selected to allow the hood to continue running for either 5 or 15 minutes. ^ While the fan is still running, touch the "5 m 15" sensor button: Press once : the fan automatically turns off afte[...]
-
Página 13
Indirect lighting Touch the " " sensor button to turn the indirect lighting On/Off. Safety cut-off If the exhaust hood is left unattended for more than 10 hours, the fan automatically turns off. The lighting remains on. ^ Touch the " s " sensor button to turn the fan back on again. Grease filter timer l The appliance records how[...]
-
Página 14
Reprogramming the grease filter timer The grease filter timer is preset to 30 hours. This time can be lengthened or shortened to 20, 30, 40, or 50 hours depending on your cooking habits. – A time of 20 hours should be programmed in kitchens with frequent pan or deep frying. – A time of 20 hours should also be programmed if the kitchen is only u[...]
-
Página 15
Before cleaning or servicing the hood, disconnect it from the power supply by either removing the fuse, unplugging it from the outlet, or manually "tripping" the circuit breaker. Cleaning the casing Warning: Never use abrasive cleaners, scouring pads, steel wool or caustic (oven) cleaners on the hood. They will damage the surface. Read th[...]
-
Página 16
Grease filter The reusable metal grease filters remove solid particles from the vented kitchen air (grease, dust, etc) and help keep the exhaust hood clean. At the latest, clean the grease filter when the " l " sensor button lights up. The grease filters should be cleaned ever y3-4 weeks or when the grease filter indicator lights. A dirty[...]
-
Página 17
Depending on the detergent, cleaning the grease filters in a dishwasher may cause permanent discoloration of the filter surface. Performance of the filter is not affected by this discoloration. ^ After cleaning, the filters can be placed on a towel to air dry. ^ While the filters are removed, clean any dirt or grease from the filter casing. ^ There[...]
-
Página 18
Changing the halogen light bulbs To change the halogen bulbs, first open the canopy. ^ Touch the " s " sensor button. The fan turns on to level "2". The canopy opens. ^ Press and hold the "2" sensor button for approx. 5 seconds, until the fan turns off. The canopy remains open. Disconnect the exhaust hood from the powe[...]
-
Página 19
Changing the fluorescent light bulb Disconnect the exhaust hood from the power supply by either removing the fuse, unplugging it, or manually "tripping" the circuit breaker. To prevent damage to the glass cover and the cooking surface, be sure to securely handle the glass cover. ^ Shift the glass cover toward the back slightly, then tilt [...]
-
Página 20
Repairs In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele Technical Service Department. ^ When contacting Technical Service, please quote the model and serial number of your appliance. These are shown on the data plate which is visible on top of the canopy. MieleCare (USA only) MieleCare , our Extended Service C[...]
-
Página 21
Installation Instructions[...]
-
Página 22
22[...]
-
Página 23
Disposal of packing material The cardboard box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Please recycle. To prevent suffocation of children, ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of their reach. Disposal of an old appliance Old[...]
-
Página 24
Installation instructions ^ See the enclosed Installation Instruction sheet. ^ Please read the "Important Safety Instructions" and Installation instructions before installing the hood. Installation accessories 8 screw s8x6 0m m with 8 washers to secure the ceiling plate to the ceiling. (S10 wall anchors included in the packaging are not f[...]
-
Página 25
The ceiling mounting plate will support the weight of the hood. This ceiling plate must be attached to rigid structural framing that is supported in its entirety by the ceiling joists, or to the ceiling joists directly. Do not attach the plate directly to the ceiling with anchors, toggle bolts, etc. Structural support 25[...]
-
Página 26
All electrical work should be performed by a qualified electrician in strict accordance with national and local safety regulations. Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer can not be held responsible for unauthorized work. Ensure that power to the appliance is OFF while installation or repair[...]
-
Página 27
Total connected load ..........7 7 2W – fan motor ..................6 4 0W – canopy drive .................4W – direct lighting ............2x5 0W – indirect lighting ...........2x 1 4W Power supply voltage ..........1 2 0V Frequency ..................5 0H z Circuit rating ..................1 0A Weight ..............1 3 2l b s( 6 0k g ) Tec[...]
-
Página 28
1) Feed-though for the duct work and the power cord Exhaust connection C 7 7 / 8 " (200 mm) The exhaust connection is adjustable. This makes installation possible if the exhaust opening in the ceiling is not centered directly above the cooking surface. A maximum variance of 1 9 / 16 " (40 mm) in each direction is possible. Do not install [...]
-
Página 29
, WARNING Danger of toxic fumes. Gas cooking appliances release carbon monoxide that can be harmful or fatal if inhaled. The exhaust gases extracted by the hood should be vented outside of the building only. Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings, or in attics, crawl spaces or garages. To reduce the risk of fire, only use meta[...]
-
Página 30
– If the exhaust is ducted into an inactive flue, the air must be expelled parallel to the flow direction of the flue. Important If the duct work runs through rooms, ceilings, garages, etc. where temperature variations exist, it may need to be insulated to reduce condensation. Air extraction 30[...]
-
Página 31
31[...]
-
Página 32
Alteration rights reserved / 0208 For the most updated manual see the Miele web site. M.-Nr. 07 197 930 / 00[...]