Milwaukee 626 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Milwaukee 626. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMilwaukee 626 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Milwaukee 626 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Milwaukee 626, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Milwaukee 626 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Milwaukee 626
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Milwaukee 626
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Milwaukee 626
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Milwaukee 626 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Milwaukee 626 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Milwaukee na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Milwaukee 626, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Milwaukee 626, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Milwaukee 626. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    JIG SAW SCIE SAUTEUSE SIERRA CALADORA OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES[...]

  • Página 2

    page 2 W ARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS WORK AREA ELECTRICAL SAFETY PERSONAL SAFETY TOOL USE AND CARE SERVICE GENERAL SAFETY RULES 1. Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and [...]

  • Página 3

    page 3 2 3 9 10 5 6 1 8 11 4 7 SPECIFIC SAFETY RULES FUNCTIONAL DESCRIPTION Double Insulated Symbology V olts Alternating Current No Load Revolutions per Minute (RPM) Amps Canadian S t andards Association Underwriters Laboratories, Inc. Specifications 1. Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool ma[...]

  • Página 4

    page 4 Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the supply outlet increases, you must use a heavier gauge exten- sion cord. Using extension cords with inadequately sized wire causes a serious drop in voltage, resulting in loss of power and poss[...]

  • Página 5

    page 5 TOOL ASSEMBLY To reduce the risk of injury, always unplug tool before attaching or removing accessories or making adjustments. Use only specifically recommended accessories. Others may be hazardous. W ARNING! Installing saw blades This tool uses only T -Shank jig saw blades. 1. Unplug the tool. 2. Push the Quik-Lok tension lever as far as it[...]

  • Página 6

    page 6 OPERATION To reduce the risk of injury, wear safety goggles or glasses with side shields. Unplug the tool before changing accessories or making adjustments. W ARNING! Making the Cut 1. Set the stroke and orbital action according the material to be cut. 2. Position the tool with the front part of the shoe on the workpiece and switch on. 3. Ho[...]

  • Página 7

    page 7 Maintaining T ools Keep your tool in good repair by adopting a regular maintenance pro- gram. Before use, examine the general condition of your tool. Inspect guards, switches, tool cord set and extension cord for damage. Check for loose screws, misalignment, binding of moving parts, improper mount- ing, broken parts and any other condition t[...]

  • Página 8

    page 8 1. V eillez à ce que laire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents. 2. Nutilisez pas doutils électriques dans une atmosphère ex- plosive, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qu[...]

  • Página 9

    page 9 RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE Double Isolation Pictographie l'Association canadienne de normalisation (ACNOR) Underwriters Laboratories Inc. Courant alternatif ou direct DESCRIPTION FONCTIONNELLE T ours-minute à vide (RPM) Ampères Spécifications Cycles par minute 25,4mm (1") 25,4mm (1") No de Cat. 6266 6276 Volts CA/C[...]

  • Página 10

    page 10 Outils mis à la terre : Outils pourvus dune fiche de cordon à trois dents Les outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus dun cordon à trois fils dont la fiche a trois dents. La fiche du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre (voir Figure A). De cette façon, si une défectuosité da[...]

  • Página 11

    page 11 MONTAGE DE L'OUTIL Pour réduire les risques de blessures, débranchez toujours loutil avant dy faire des réglages, dy attacher ou den enlever les accessoires. Lusage daccessoires autres que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques. A VERTISSEMENT! Rainure Lame Insertion de[...]

  • Página 12

    page 12 Coupe en plongée (Fig. 4) Les scies sauteuses MILWAUKEE 6266 et 6276 sont idéales pour faire des coupes en plongée dans les matériaux mous, sans quil soit nécessaire de percer un trou-guide. Cependant, pour les matériaux durs, il est nécessaire de percer un trou-guide dun diamètre légèrement supérieur à la largeur de la la[...]

  • Página 13

    page 13 MAINTENANCE Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours loutil avant dy effectuer des travaux de maintenance. Ne faites pas vous-même le démontage de loutil ni le rebobinage du système électrique. Consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité pour toutes les réparations. Entretien de loutil Gardez l[...]

  • Página 14

    page 14 4. Las herramientas conectadas a tierra deben estar enchufadas en un toma corriente que esté instalado correctamente y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas vigentes. Nunca retire la clavija de conexión a tierra o modifique el enchufe de ninguna manera. No use enchufes adaptadores. Consulte a un electricista ca[...]

  • Página 15

    page 15 REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD DESCRIPCION FUNCIONAL Doble aislamiento Simbología Asociación de Normas Canadiense Underwriters Laboratories, Inc. V olts corriente alterna/ corriente directa No de revoluciones de carga por minuto (RPM) Amperios 1. Al realizar una operación donde la herramienta de corte puede tener contacto con un alambre[...]

  • Página 16

    page 16 Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse indistintamente con extensiones de dos a tres cables. El calibre de la extensión depende d[...]

  • Página 17

    page 17 ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTA Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herramienta antes de fijar o retirar accesorios, o antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los accesorios específicamente recomendados. El uso de otros accesorios puede ser peligroso. ¡ADVERTENCIA! Colocación de la segueta 1. Desconecte la herramienta [...]

  • Página 18

    page 18 Cortes interiores o resaques (Fig. 4) Las sierra caladoras MILWAUKEE 6266 y 6276 están bien adaptadas para realizar cortes inclinación en materiales suaves sin un agujero pre-perforado. Los materiales más duros requieren de esta perforación guía con un diámetro ligeramente mayor que el ancho de la segueta. Para realizar un corte inter[...]

  • Página 19

    page 19 Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones. Mantenimiento de las herramientas Adopte un programa re[...]

  • Página 20

    page 20 58-14-9000d3 05/01 Printed in Germany MIL W AUKEE ELECTRIC TOO L CORPORA TION A Comp any within the Atlas Copco Group 13135 West Lisbon Road  Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 UNITED STATES MILWAUKEE Service T o locate the factory S ERVICE C ENTER o r authorized service station nearest you, call 1-800-414-6527 TO LL FREE  NA TIONWID[...]