Miro Displays P17F98 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miro Displays P17F98. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiro Displays P17F98 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miro Displays P17F98 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miro Displays P17F98, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miro Displays P17F98 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miro Displays P17F98
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miro Displays P17F98
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miro Displays P17F98
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miro Displays P17F98 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miro Displays P17F98 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miro Displays na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miro Displays P17F98, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miro Displays P17F98, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miro Displays P17F98. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    miro P17F98 Manual miro Displays GmbH · TRIFORUM · Haus A1 · Frankfurter Str. 233 · D-63263 Neu-Isenburg · Tel.0180-5 22 35 26 (0,24 DM/Min) · Fax 06102-3667-77 · e-mail:kontakt@miro.de[...]

  • Página 2

    T ABLE OF C ONTENTS INTRODUCTION FCC Compliance Statement...............................................................i Safety Instructions............................................................................ iii General Information...........................................................................1 Equipment Checklist.............[...]

  • Página 3

    FCC C OMPLIANCE S TA TEMENT Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against radio frequency interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequ[...]

  • Página 4

    S AFETY I NSTRUCTIONS 1. Read these instructions. Save these instructions for later use. 2. Follow all warnings and instructions marked on the product. 3. Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. 4. Do not use this product near water. 5. Do not place thi[...]

  • Página 5

    iv 1 G ENERAL I NFORM ATION Congratulations on selecting this high resolution multi-scan color monitor. This high performance display contains the latest technology of Flat screen design and micro-processor control. This monitor has been equip - ped with both automatic and manual adjustments. The automatic controls are factory preset and feature au[...]

  • Página 6

    2 3 M ONITOR F EATURES • Multi-scanning at horizontal frequencies of 30 kHz to 98 kHz, vertical frequencies of 50 Hz to 160 Hz • 17 inch (16" viewable) CRT-Monitor with Fla T Top picture tube (Pure Flat) • 0.25mm Dot Pitch • Microprocessor-based design with digital controls • Windows ® Plug & Play (DDC1/2B) • 11 Preset modes ?[...]

  • Página 7

    I NSTALLATION S WIVEL B ASE T o attach the swivel base to the monitor, do the following: 1. Carefully turn the monitor on its side or upside down. (see figure 2) 2. Locate the cavities at the bottom front of the monitor. 3. Insert the pegs on the swivel base into these cavities. Push firmly toward the front (CRT direction) of the main unit until th[...]

  • Página 8

    6 7 C ONTROL B UTTONS The digital control panel is located at the bottom of your color monitor. If you are not satisfied with the factory settings, use these controls to program those you prefer in each resolution. Then, these adjusted set - tings are kept in memory even if you change resolution or turn off the monitor. B UTTON D ESCRIPTION : Power[...]

  • Página 9

    OSD-M ENU D ESCRIPTIONS C OLOR S ELECT This control adjusts the color temperature of the screen image. 9300°K and 6500°K are preset by factory. You can not do adjustment. 9300°K : Which is bluish white light. 6500°K : Which is reddish white light. U SER : You can adjust the inidvidual color gun intensity by yourself. Increase or decrease red, g[...]

  • Página 10

    T IMING G UIDE The 17" color monitor is a multi-frequency monitor. It operates at horizontal frequencies between 30 kHz and 98 kHz, vertical frequencies between 50 Hz and 160 Hz. Because of its microprocessor-based design, it offers auto-synchronization and auto-sizing capabilities. This monitor offers 11 pre-programmed settings as listed in t[...]

  • Página 11

    S PECIFIC ATIONS Picture tube Type 17” (43.2cm) diagonal (Pure Flat) Dot Pitch 0.25mm pixel pitch Glass surface Tinted screen glass non-glare, black matrix, anti-static Viewable area max. 16.0” (40.69cm) diagonal Display size 310mm (W) x 230mm (H) (factory setting) Resolution max. 1600 x 1200 @ 75 Hz rec. 1024 x 768 @ 85 Hz Scan Frequency horiz[...]

  • Página 12

    T ROUBLESHOOTING Wrong or abnormal colors. ü If any colors (Red, Green, or Blue) are missing, check the video cable to make sure it is securely connected. Loose pins in the cable connector could cause a bad connection. ü Connect the miro P17F98 Monitor to another computer. ü Check the graphics card for proper sync scheme (or sync polarities) to [...]

  • Página 13

    I NHA LTSVERZEICHNIS EINFÜHRUNG Sicherheitsrichtlinien.......................................................................... . i Allgemeine Informationen................................................................. . 1 Prüfliste Zubehör.............................................................................. . 2 Gerätemerkmale.....[...]

  • Página 14

    S ICHERHEITSRICHTLINIEN 1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch. Heben Sie sie zum Nachschlagen auf. 2. Befolgen Sie alle an dem Gerät angebrachten Warnungen und Hinweise. 3. Ziehen Sie vor dem Reinigen des Gerätes immer den Netzstecker ab. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder Sprays. Verwenden Sie einen angefeucht[...]

  • Página 15

    S ICHERHEITSRICHTLINIEN 10. Stecken Sie niemals Gegenstände durch die Öffnungen in das Gehäuse. Im Inneren des Gerätes befinden sich Bauteile die mit Hochspannung arbeiten. Es besteht die Gefahr von elektrischen Schlägen oder Kurzschlüssen mit Feuer- oder Verletzungsgefahr. Schütten Sie niemals Flüssigkeiten jeglicher Art in das Gerät. 11.[...]

  • Página 16

    G ERÄTEMERKMALE Q UALITATIV HOCHWERTIGER M EHRFREQUENZBILDSCHIRM • Der 17-Zoll-Mehrfrequenzbildschirm mit FlaT Top-Bildröhre (Pure Flat) (0.25mm Punktabstand) gewährleistet Antistatik, hohe Auflösung und starken Kontrast mit Echtfarb-Anzeige (über 16Mio. Farben). P LUG & P LAY • Dieses Gerät entspricht der VESA ® -Norm (Video Electro[...]

  • Página 17

    I NS TALLATION DES MONITORS Arbeitsschritte zur Installation des Montiors 1. Bevor Sie beginnen, vergewissern Sie sich unbedingt, dass sowohl der Monitor als auch Computer nicht in Betrieb und von der Stromzufuhr getrennt sind. 2. Das Ende des analogen Signalkabels an den Mini-D-Sub-Anschluss (15-pin) der Graphikkarte an Ihrem Computer anschliessen[...]

  • Página 18

    B EDIENUNG Das digitale Bedienfeld befindet sich unten auf der Vorderseite an Ihrem Farbmonitor. Wenn Sie mit den werkseitigen Einstellungen für Größe und Position nicht zufrieden sind, programmieren Sie mit Hilfe dieser Bedien- elemente die von Ihnen für jede Auflösung bevorzugte Einstellung. An- schließend sind diese auf Ihre Wünsche abges[...]

  • Página 19

    8 9 OSD-M ENÜ E RLÄUTERUNGEN F ARBTEMPERATUR Es wird die Farbtemperatur des Bildschirmes geregelt. 9300°K und 6500°K sind vom Hersteller festgelegte unveränderbare Werte. 9300°K : Der Farbe weiss wird ein bläulicher Farbton verliehen. 6500°K : Der Farbe weiss wird ein rötlicher Farbton verliehen. U SER : Der Benutzer kann die Intensität d[...]

  • Página 20

    E INSTELLUNGSRICHTLINIEN (TIMING GUIDE) Der Monitor ist ein Mehrfrequenz-Bildschirm. Er arbeitet mit horizontalen Frequenzen zwischen 30 kHz ~ 98 kHz und vertikalen Frequenzen zwischen 50 Hz ~ 160 Hz. Durch sein Mikroprozessor-Design verfügt er über die Möglichkeiten einer automatischen Synchronisation und Größeneinstellung. Dieser Monitor bie[...]

  • Página 21

    T IMING T ABLE Auflösung Frequenz Preset Horizontal Vertikal Horizontal Vertikal VGA M1 720 400 31.47kHz 70Hz M2 640 480 31.47kHz 60Hz M3 640 480 43.27kHz 85Hz M4 800 600 53.67kHz 85Hz M5 800 600 63.90kHz 100Hz VESA M6 1024 768 60.02kHz 75Hz M7 1024 768 68.67kHz 85Hz M8 640 480 50.60kHz 100Hz M9 1280 1024 79.98kHz 75Hz M10 1280 1024 91.15kHz 85Hz [...]

  • Página 22

    14 15 I M S TÖRUNGSFALLE Falls sich die Störungen auch nach Durchführung der nachstehenden Überprüfungen nicht beseitigen lassen, sollten Sie den Netzstecker abziehen und sich an Ihren Händler wenden. Symptom Die Betriebs- LED leuchtet nicht. Keine Anzeige. Die Betriebs- LED geht nicht aus. Überprüfung Netzkabel/ Stecker Ein- & Austaste[...]

  • Página 23

    I M S TÖRUNGSFALLE 16 17 Symptom Das Bild ist zu groß oder zu klein. Es ist von der richtigen Position versetzt. Ein T eil des Bildes fehlt. Die Farbe eines T eils des Bildes ist verändert. Auch nach der Einstellung sind die Zeichen noch undeutlich. Das Bild ist zu dunkel. Überprüfung Ist die Betriebs- art nicht ge- speichert? Ist die Betriebs[...]

  • Página 24

    S pistre  ci   WST  P Zgodno  znorm amibezpiec z e  s twa ...................................................i Zasadybezp iecznegou  ytk owania ............................ .......................... ii Inform acjeogólne .......................................................................[...]

  • Página 25

    ZGODNO  ZNOR M A M IBEZPIECZE  STW A    Informacja : Monitorm iroP17F98został przetestowan y po dwzgl  dem z go dno  ciz norm a m ibezpiecze  stwaP olskiegoCentrum Bada  iCertyfik acjiw W ar szawi e. Norm y te zostałyustanowio newcelu[...]

  • Página 26

    ZASADYBEZPIECZNEGOU  YTK OW A NI A    1. Prosim y o zapoznaniesi   zni n iejsz  instrukcj  .Instrukcj  nale  y zachowa  wce luumo  liwieniask orzystaniazinfor macjiwniej zawartychw przyszło  ci. 2. Nale  yprzestr zega  uwag[...]

  • Página 27

    INFORMACJEOGÓLNE   Gratulujem y  zakupumonitor akolorowegom iroP17F98.  Monitorten zostałwykonan y  zwy k orz y stan iemnajnows zychosi  gni   w konstr uow a niukinesk opów  wtechnologiiFST orazmikroproces orowych metodk ontroliparametró w  wy [...]

  • Página 28

    SPECYFIKACJA  MONITORA    • Poziomac z  stotliwo  sk anowaniawzakres ieod30kHzdo98 kHz,od  wie  a niepionowewzak resieod50Hzdo 160Hz • 17calow y p łaskikinesk opty pu FlaTTopPureF lat(16calowa powierzchnia widocznaek ra[...]

  • Página 29

    PODŁ  CZENIEMONITORA    Abypodł  c zy  m onitordokom puteraisiecizasilaj  cej ,nale  ywykona   nast  puj  c eczynno  ci: 1. W y ł  c zy   zasilaniezarównom onitora,jakte  k omputera. W y ł  c z nik sieciowymonitor aznajduje?[...]

  • Página 30

    OPISFUNKCJIOSD            Głów nemenuekranowe   UWAG A: podano nazw y  funk cji w j  zyku angielskim . Istnieje mo  li wo   wyboruinne goj  zy k amenu.  Contrast ( Kon trast )  Regulacjai ntensywno  ciobra z u wstosu[...]

  • Página 31

    OPISFUNKCJIOSD   ColorSelect  ( Ustawienietemperatu rykolorów )  Pozwalanaust awienietem peraturykolorówobr azunaek ranie. Tem peratury  9 300K i 6500K s   usta w i ane fabrycznie i nie podle gaj   regulacjipr zezu  ytkownika.  9300K :bie l[...]

  • Página 32

    FUNKCJEZAR Z  DZANIA POBORE MENERGI I    Funkcja zar z  d zania energi   tego m onit or a pozwala na dwa stan y poboru m ocy: gdy m onitor jest w stan ie działania (ON)  lub przek roczonej amplitud y  (OutOf Range)s y g nałuvideo –wó [...]

  • Página 33

    PARA M ETRYOD  WIE  A NI A EKRANU   miro P17F98 j est 17” m onitorem kolorowym funk cjonuj  cym prz y wykorz y stan iu wielu tr y bó w cz  stotliwo  c i od  w i e  ania ek ranu. Działa on w zakres ie cz  stotliwo  ci poziom y c h od 30[...]

  • Página 34

    SPECYFIKACJA  TECHNICZNA M ONITORA    Kinesk op Typ  Plamk a Powierzchni a 17”(43.2cm )poprzek  tnej, idealniepłas ki(typuPureFlat) 0.25mm  T y publac kmatrix,pokr y ta warstw  ant y o dblaskow   iantystat y c zn   Powierzchni a widoczn[...]

  • Página 35

    ELI MINACJA PODST AWOWY CHUS TERE KEKSP LOAT ACJI MONITO RA    Je  eli Pa  s twa m onitor nie  działa pra widłowo, prosim y  o zapoznani e s i   z p oni  szymi sposob ami szybkiego usuwania naj cz  ciej wyst  puj  c y c h usterek . Je  eli pro[...]