Mitsubishi HC900 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mitsubishi HC900. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMitsubishi HC900 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mitsubishi HC900 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mitsubishi HC900, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Mitsubishi HC900 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mitsubishi HC900
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mitsubishi HC900
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mitsubishi HC900
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mitsubishi HC900 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mitsubishi HC900 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mitsubishi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mitsubishi HC900, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mitsubishi HC900, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mitsubishi HC900. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HC900 HOME THEA TER DLP™ PROJECT OR MODEL HC900 User Manual FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH This User Manual is important to you. Please read it before using your projector.[...]

  • Página 2

    EN-2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “danger[...]

  • Página 3

    EN-3 ENGLISH Contents Declaration of Conformity Model Number : HC900 T rade Name : MITSUBISHI ELECTRIC Responsible party : Mitsubishi Digital Electronics America, Inc. 9351 Jeronimo Road, Irvine, CA 92618 U.S.A T elephone number : +1-(949) 465-6000 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditi[...]

  • Página 4

    EN-4 Important safeguards Please read all these instructions regarding your pro- jector and retain them for future reference. Follow all warnings and instructions marked on the projector. 1. Read instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2. Retain instructions The safety and operating in[...]

  • Página 5

    EN-5 ENGLISH WARNING: Unplug immediately if there is something wrong with your projector. Do not operate if smoke, strange noise or odor comes out of your projector. It might cause fire or electric shock. In this case, unplug immediately and contact your dealer. Never remove the cabinet. This projector contains high voltage circuitry. An inadverten[...]

  • Página 6

    EN-6 Preparating your projector Cables Power supply parts Remote control parts Power cord (two) (246C483-10, 246C383-20) Remote control (290P128-10) R6 (Size-AA) battery (two) RS-232C cable (246C508-10) RGB cable for PC (246C521-10) S-video cable (246C479-10) Audio/V ideo cable (246C478-10) Others • Lens cap (Attached to the projector) • User m[...]

  • Página 7

    EN-7 ENGLISH Overview 3 2 1 57 10 9 8 6 4 2 1 3 4 8 5 6 7 9 1 FOCUS ring 2 ZOOM ring 3 Control panel 4 Air outlet grille 5 Remote control sensor (Front) 6 Air inlet grille 7 Air outlet grille 8 T erminal board 9 Kensington Security Lock Standard connector 10 Air inlet grille Control area 1 POWER button 2 AUTO POSITION / { { { { { button 3 COMPUTER [...]

  • Página 8

    EN-8 20 AUTO POSITION OFF ON VOLUME 16:9/4:3 COMPUTER GAMMA VIDEO COMPONENT DVI-D(HDCP) POWER MENU SELECT DVD VIDEO MEMORY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 CineFocus COLOR TEMP ENTER A.P . D VI COMP VIDEO PC GAMMA C.T . MENU C.F . ASPECT 3 2 1 Preparating your projector (Continue) Bottom side 1 Adjustment foot (Front) 2 Lamp cover 3 [...]

  • Página 9

    EN-9 ENGLISH Using the remote control 30 ˚ 30 ˚ 30 ˚ 30 ˚ 20 ˚ 10 ˚ 20 ˚ 10 ˚ 20 ˚ 20 ˚ Operational range of the remote control • Keep the remote control photo-sensor out of direct sunlight or fluorescent lamp light. • Keep the remote control photo-sensor at least 2 m away from fluorescent lamps. Otherwise, the remote control may malf[...]

  • Página 10

    EN-10 Setting up your projector W A A=B B Setting up the screen Install the screen perpendicularly to the projector . If the screen can not be installed in such a way , adjust the projection angle of the projector . (See below .) • Install the screen and projector so that the projector ’ s lens is placed at the same height and horizontal posi- [...]

  • Página 11

    EN-11 ENGLISH Screen size and projection distance Refer to the following table to determine the screen size. Screen size Projected distance (L) 16:9Diagonal Height A Width B Min. Max. Hd inch cm inch cm inch cm inch m inch m inch cm • The above figures are approximate and may be slightly different from the actual measurements. B A Hd Screen size [...]

  • Página 12

    EN-12 V iewing video images A. Connecting the projector to video equipment Preparations: • Make sure that the power of the projector and that of the video equipment are turned off. Basic home theater system connection COMPONENT VIDEO IN C B /P B Y C R /P R V ideo player DVD player Set-top box or digital tuner[...]

  • Página 13

    EN-13 ENGLISH COMPONENT VIDEO IN P B /C B Y P R /C R P B /C B Y P R /C R 1 2 COMPONENT VIDEO IN 3 4 COMPONENT VIDEO IN 1 3 4 2 Connecting to a Video player, etc. 1. Connect one end (yellow) of the supplied audio/video cable to the VIDEO terminal of the projector . 2. Connect one end (white and red) of the supplied audio/ video cable to the audio in[...]

  • Página 14

    EN-14 V iewing video images (continued) Connecting to video equipment having a DVI-D terminal Y ou can project high-quality images by connecting the DVI terminal of this projector to video equipment having a DVI-D output terminal. In addition, this projector supports HDCP and is able to receive encrypted digital video data that are output from DVD [...]

  • Página 15

    EN-15 ENGLISH C. Projecting images Preparation: • Remove the lens cap. • T urn on the power of the connected video equipment. 1. Confirm the POWER indicator lights up red. • If the projector was turned off before the lamp was cooled down sufficiently last time, the fan may start rotating and the POWER button may not work after the power cord [...]

  • Página 16

    EN-16 V iewing video images (continued) To stop projecting: 8. Press the POWER button on the projector or the OFF ( ) button on the remote control. • A confirmation message is displayed. • T o cancel the procedure, leave the projector for a while or press the MENU button. 9. Press the POWER button on the projector or the OFF ( ) button on the r[...]

  • Página 17

    EN-17 ENGLISH Setting the aspect ratio Y ou can change the aspect ratio of the input video signal (or the ratio of width to height of the image). Change the setting according to the type of the input video signal. How to change the settings: With the remote control: 1. Press the 16:9/4:3 button. • Every time the 16:9/4:3 button is pressed, the as[...]

  • Página 18

    EN-18 COMPONENT VIDEO IN 2 1 COMPONENT VIDEO IN 2 1 V iewing computer images A. Connecting the projector to a computer Preparation: • Make sure that the power of the projector and that of the computer are turned off. • When connecting the projector to a desktop computer , disconnect the RGB cables that are connected to the monitor . For analog [...]

  • Página 19

    EN-19 ENGLISH C. Projecting images Preparation: • Remove the lens cap. • T urn on the power of the connected computer . 1. Confirm the POWER indicator lights up red. • If the projector was turned off before the lamp was cooled down sufficiently last time, the fan may start rotating and the POWER button may not work after the power cord is plu[...]

  • Página 20

    EN-20 AUTO POSITION button When the image supplied from the computer is displaced, carry out the following procedure. 1. Display a bright image (such as a full-screen display of the Recycle Bin window). 2. When the screen saver has been enabled, disable it. 3. Press the AUTO POSITION button. The projector automatically makes optimum positional sett[...]

  • Página 21

    EN-21 ENGLISH IMAGE CONTRAST 0 - 60 BRIGHTNESS ± 30 sRGB ON , OFF CineRichColor A UTO , 0 - 10 9300K 6500K 5900K USER COLOR TEMP . COLOR 0 - 20 TINT ± 10 SHARPNESS 0 - 10 GAMMA MODE A UTO , ST ANDARD , THEA TER1, THEA TER2 CONTRAST R 0 - 60 CONTRAST B 0 - 60 BRIGHTNESS R ± 30 BRIGHTNESS B ± 30 INST ALLA TION OFF , MIRROR, INVERT , MIRROR INVER [...]

  • Página 22

    EN-22 CONTRAST IMAGE 0 BRIGHTNESS 0 6200K 0 COLOR AUTO 0 SVGA60 OFF AUTO TINT 0 SHARPNESS COLOR TEMP. GAMMA MODE sRGB CineRichColor opt. IMAGE REVERSE OFF AUTO POWER ON OFF AUTO POWER OFF KEYSTONE ON INSTALLATION ON BACK COLOR OFF BLUE SVGA60 SPLASH SCREEN 0 opt. STANDARD LAMP MODE FEATURE AUTO SVGA60 AUTO AUTO opt. MENU POSITION CINEMA MODE VIDEO [...]

  • Página 23

    EN-23 ENGLISH 3. FEATURE menu ITEM SETTING FUNCTION MENU POSITION 2 positions Use to change the position of the menu. CINEMA MODE AUTO The film mode will be automatically activated when a film source signal is inputted. OFF The film mode will not be activated. VIDEO SIGNAL 8 positions When AUTO is selected, the appropriate video format is automatic[...]

  • Página 24

    EN-24 Adjusting projected images To adjust the brightness (CONTRAST and BRIGHTNESS): Y ou can make adjustments for the brightness of the projected image using the menu. (See Page 21 for menu setting.) 1. Display the IMAGE menu. 2. Select CONTRAST or BRIGHTNESS by pressing the { or } button. 3. Adjust the selected item by pressing the $ or % button.[...]

  • Página 25

    EN-25 ENGLISH To adjust the tone of white (COLOR TEMP.): Y ou can select a preset color temperature (white tone) using the menu. (See Page 21 for menu setting.) 1. Display the IMAGE menu. 2. Select COLOR TEMP . by pressing the { or } button. 3. Select your desired color temperature by pressing the { or } button. To cancel the menu: 4. Press the MEN[...]

  • Página 26

    EN-26 This projector automatically and properly projects video signals supplied from the computer . However , some video signals may not be projected, depending on the type of the computer . In such a case, press the AUTO POSITION button on the projector or the AUTO button on the remote control. (See Page 20.) When the signal is still not projected[...]

  • Página 27

    EN-27 ENGLISH MENU ACCESS SVGA60 opt. LOCK UNLOCK OK OK PASSWORD CONFIRM O K CANCEL MENU ACCESS SVGA60 opt. LOCK UNLOCK OK OK PASSWORD O K CANCEL Password function This projector is equipped with the password func- tion that is designed for prevention of theft and wrong operation by children and restriction on operation by other than specified user[...]

  • Página 28

    EN-28 Installation other device ’ s remote commands Y ou can install other device ’ s remote commands in the remote control of this projector . How to install 1. Set the SELECT switch of the remote control of this projector to DVD or VIDEO, depending on the device you use. 2. Place the remote control of this projector and that of the other devi[...]

  • Página 29

    EN-29 ENGLISH 61 245 310 100 5 COMPONENT VIDEO IN Asking for installation To view images projected by the ceiling- mounted projector from the front: When the projector is installed on the ceiling, the special ceiling mount bracket, which is separately sold, is required. Be sure to ask a certified installa- tion specialist for installation of the pr[...]

  • Página 30

    EN-30 Replacing the lamp This projector is equipped with a lamp to project images. This lamp is a consumable. It may burn out or its brightness may decrease during use. In such cases, replace the lamp with a new one as soon as possible. Be sure to replace the lamp with a new lamp separately sold that is exclusive to this projector . Contact your de[...]

  • Página 31

    EN-31 ENGLISH (c) (a ) (b) (c) To replace the lamp: 1. Reverse the projector gently . 2. Loosen the screw (a) using a Phillips screwdriver (+), and remove the lamp cover (b). 3. Loosen the screws (c) using a Phillips screwdriver (+). 4. Pull up the handle. 5. Pull out the lamp box by the handle while holding the projector . • Pull the lamp box ou[...]

  • Página 32

    EN-32 POWER Off Steady red Blinking red / green ST A TUS Off Off Blinking orange Blinking green Steady red Off Steady or Blinking Solution • Connect the power cord to the projector . • Plug the power cord into a wall outlet. • If any objects are blocking the air inlet or outlet grille, remove them and carry out the following. 1. Unplug the po[...]

  • Página 33

    EN-33 ENGLISH Images are not displayed correctly. Problem Projected images are shaking. Projected images are displaced. Projected images are distorted. Projected images are dark. Projected images are blurred. White dots are seen on projected images. Black dots are seen on projected images. Rainbow effect is seen on projected images. Fine streaks ar[...]

  • Página 34

    EN-34 Others Problem The exhaust vents emit warm air . No audio is output. The menu can't be used. “ TEMPERA TURE!! ” is displayed. The mark appears. The remote control doesn't function easily or at all. The buttons on the control panel (except for the POWER button) don ’ t function. Abnormal sound is heard. Solution • This air co[...]

  • Página 35

    EN-35 ENGLISH Indicators POWER Steady red Steady green Steady green ST A TUS Off Blinking green Steady green CONDITION Stand-by Lamp stand-by (about 1 minute) The power is on. (Normal condition) NOTE The POWER button cannot be used to switch between on and off. POWER Steady green or Steady red Steady red Steady green Steady red Steady red Blinking [...]

  • Página 36

    EN-36 Specifications The specifications and outside appearance of the projector are subject to change without prior notice. Type Model Display Technology Projection lens Light-source lamp Image size (Projection distance) Maximum number of display colors Maximum resolu- tion Computer signal Video signal Component signal Computer input Video input Sp[...]

  • Página 37

    EN-37 ENGLISH TV60, 480i(525i) – 15.73 59.94 1024 x 576 – TV50, 576i(625i) – 15.63 50.00 1024 x 576 – 1080i 60 (1 125i 60) – 33.75 60.00 1024 x 576 – *2 1080i 50 (1 125i 50) – 28.13 50.00 1024 x 576 – 480p (525p) – 31.47 59.94 1024 x 576 – *2 576p (625p) – 31.25 50.00 1024 x 576 – *2 720p 60 (750p 60) – 45.00 60.00 1024 x [...]

  • Página 38

    North America MESCA (Mitsubishi Electric Sales Canada Inc.) http://www .mitsubishielectric.ca Information T echnologies Group, 4299 14th A venue, Markham, Ontario L3R 0J2, Canada Sales Phone :+1-(905) 475-7728 Fax :+1-(905) 475-7958 E-mail :projectors@mitsubishielectric.ca T echnical Phone :+1-(905) 475-7728 Fax :+1-(905) 475-7958 Customer Care E-m[...]