Ir para a página of
Manuais similares
-
Video projector
Mitsubishi UD8350U
77 páginas -
Video projector
Mitsubishi XD8100U
75 páginas -
Video projector
Mitsubishi EX320U-ST
58 páginas -
Video projector
Mitsubishi WD720U
61 páginas -
Video projector
Mitsubishi UD8400U-W
76 páginas -
Video projector
Mitsubishi EX220U
48 páginas -
Video projector
Mitsubishi WD500U-ST
35 páginas -
Video projector
Mitsubishi HC4000
48 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mitsubishi XD221U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMitsubishi XD221U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mitsubishi XD221U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mitsubishi XD221U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Mitsubishi XD221U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mitsubishi XD221U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mitsubishi XD221U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mitsubishi XD221U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mitsubishi XD221U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mitsubishi XD221U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mitsubishi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mitsubishi XD221U, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mitsubishi XD221U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mitsubishi XD221U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
D A T A PR OJECT OR MODEL XD221U User Manual This User Manual is impor tant to you. Please read it bef o re using your projector . EN ENGLISH[...]
-
Página 2
EN-2 The lightning flash with arro whead symbol within an equilateral tri angle is intended to alert the user to the p resence of unins u- lated "dangerou s voltage" within the produ ct’ s enclosure t hat may be of sufficient magnitude to c onstitute a risk of electric shock. The ex clamation point within an equilater al triangle is int[...]
-
Página 3
EN-3 ENGLISH Contents Impor tant saf eguards .......................................................................... ...................................................... 4 Overview ............................................................................................. .......................... ............................ 6 Remote contr[...]
-
Página 4
EN-4 Impor tant saf eguar ds Please read all these instructions regarding yo ur projector and retain them f or future reference . Follo w all warnings and instructions mar k ed on the projecto r . 1. Read instructions All the saf ety and operating instructions shou ld be read bef ore the appliance is operated. 2. Retain instructions The saf ety and[...]
-
Página 5
EN-5 ENGLISH W ARNING: Unplug immediately if there is som ething wrong with yo ur pro jector . Do not operate if smok e, strang e noise or odor comes out of your pro- jector . It may cause fire or electric shock. In th is case, unplug immedi- ately and contact you r dealer . Never remove the cabinet. This projector contains high v oltage circuitry [...]
-
Página 6
EN-6 Overview 1F O C U S r i n g 2Z O O M r i n g 3 Control panel 4 Air inlet grille 5 Remote control sens or (Front) 6 Air outlet grille 7 T ermi nal boar d 8 Speaker 9 Adjustment feet 10 Lock bar 11 Lamp co ver Caution: Do not replace the lamp immediatel y after using the pro- jector because the l amp would be e xtremely hot and it may cause b ur[...]
-
Página 7
EN-7 ENGLISH Overview (continued) Bottom side 1 Adjustment feet Remote control 1O N b u t t o n 2 MA GNIFY button 3 V OLUME UP , DOWN b uttons 4 KEYST ONE button 5 MENU button T wo types of MENU d isplay ar e equipped. QUICK MENU appears on the screen when pressing MENU butto n. In addition, DET AIL MENU appears when selecting DET AIL MENU in this [...]
-
Página 8
EN-8 Remote contr ol Battery installatio n Use two (A A, R6) size b atteries. 1. Remov e the back cov er of the remote contr ol by pushing the battery compartment door in the direction of the arrow . 2. Load the batteries making sure that the y are positioned correctly (+ to +, and - to -) . • Load the batteries from - spring side , and make sure[...]
-
Página 9
EN-9 ENGLISH Installation Lay out of the projecto r Image size v aries depending on the distance between the scr een and the projector . Front projection • The abov e figures are appro ximate and ma y be slightly diff erent from the actual measurements . Front projection, ceiling mounting Fo r ceiling mounting, you need th e ceiling mount kit des[...]
-
Página 10
EN-10 Basic connections This projector can be connected with v arious devices such as a VCR, video camera, videodisc pla yer , and personal computer that ha ve anal og RGB output connectors . Importan t: • Make sure that the connected device is turned off bef ore star ting conne ction. • Plug in the pow er cords of the projector and the connect[...]
-
Página 11
EN-11 ENGLISH Basic connections (continued) Projector + Computer For computer with Mini D-SUB For analog connection: 1. Connect one end of the supplied RGB cab le to the COMPUTER IN terminal (1, 2) of the projector . 2. Connect the other end of the RGB cab le to the monitor por t of the computer . For monitor connection: Connect the RGB cabl e from[...]
-
Página 12
EN-12 Preparat ion Preparation f or projection 1. Attach the prov ided power cord to the projector . 2. Plug the power cord in the wall outlet. Wa rn i n g : • Do not look into the lens directly when the proj ector is on. • One of powe r cords for the U .S., Europe and U .K. is provided appropriately . • This projector uses the pow er plug of[...]
-
Página 13
EN-13 ENGLISH Basic operation Po w e r- o n 1. T urn on the device connected to the project or first. 2. Plug the po wer cord in the wall outlet. • The POWER indicator lig hts up. • If the pow er cord is unplugged from the wall outlet be fore the projector is cooled down comple tely after use, the f ans ma y start rotating when the po wer cord [...]
-
Página 14
EN-14 Basic operation (continued) Po w e r- o f f Use the fo llowing procedure to turn off the projector . The lamp may dete riorate if the projector is pow ered off and on repeatedly within 30 minu tes after the lamp is lighted. 1. Press the PO WER button o n the control panel or the ST ANDBY button on th e remote control. • The message "PO[...]
-
Página 15
EN-15 ENGLISH Basic operation (continued) W all Screen This function is to reproduce natural col or tones when images are pro- jected directly onto a screen or wal l surface . Y ou can select from BEIGE, LIGHT BLUE, LIGHT GREEN, PI NK, BLACK BO ARD , WHITE BOARD , and OFF , to match the color of the screen or w all to be used for projection. 1. Dis[...]
-
Página 16
EN-16 Menu operation As one of the two types of MENU display , fol lowing QUICK MENU appea rs on the screen when pressing MENU button on th e remote con trol. In addition, DET AIL MENU (See page 18) a ppears when selecting DET AIL MENU in this MENU and pressing ENTER b utton. • Comparing QUICK MENU with DET AIL MENU, if the contents in those two [...]
-
Página 17
EN-17 ENGLISH Menu operation (contin ued) Menu O ptions Set the f ollowing options pro vided in the respectiv e menus. 1. QUICK MENU • Y ou cannot adjust COLOR TEMP . when W ALL SCREEN is set to other than OFF . • When COLOR ENHANCER is switche d, projected images may be distorted. • By defa ult, the LAMP MODE is set to ST ANDARD . The LAMP M[...]
-
Página 18
EN-18 Menu operation (contin ued) DET AIL MENU * Menus are not displa yed when no signal is supplied to the project or . IMAGE INST ALLA TION FEA TURE SIGNAL INFORMA TION COLOR ENHANCER CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TEMP . AU TO THEA TER PRESENT A TION ST ANDARD ±30 ±30 ST ANDARD COLOR *1 TINT *1 SHARPNESS *1 AD VANCED MENU ±10 ±10 ±5 W ALL SCREEN[...]
-
Página 19
EN-19 ENGLISH Menu operation (contin ued) Basic oper ation Sev eral settings can be adjusted using the menu. Example : A uto pow er off time setting 1. Press the MENU b utton. 2. Select the DET AIL MENU and press the ENTER button (or T button). 3. Press the W or X button to select INST ALLA TION. 4. Press the ENTER b utton (or T butt on) . 5. Pr es[...]
-
Página 20
EN-20 Menu operation (contin ued) 2. INST ALLA TION menu • By defa ult, the LAMP MODE is set to ST ANDARD . The LAMP MODE is set to eit her ST ANDARD or LO W depending on the setting last sel ected, and you ca nnot switch the LAMP MODE in about one minute after the lamp is on . Menu option Setting Feature description WA LL S CR E E N OFF/BEIGE / [...]
-
Página 21
EN-21 ENGLISH Menu operation (contin ued) 3. FEA TURE menu • Y ou can select CINEMA MODE only when the input signal is a TV 60, TV50, 480i, or 576i video signal. Menu option Setting Fe ature description ASPECT NORMAL Auto matically sets the aspect rat io in relative to the inp ut signal. Use this setting f or most cases. 16:9 Selects a des ired s[...]
-
Página 22
EN-22 Menu operation (contin ued) 4. SINGAL menu • Horizontal strips ma y appear in the enlarged projec t ed image, though these condit ions are not a malfunction. • When y ou change the v alue of the horizontal or vertical position drastically , noise may appear . • The adjustab le range of the vertical position varies depending on the type [...]
-
Página 23
EN-23 ENGLISH Image adjustment Adjusting pro jected images T o adjust the brightness (CONT RAST and BRIGHT- NESS): Y ou can make adjustments of the brightness of the projected image using the men u. (See page 17 o r 19 f or the menu opt ions.) 1. Displa y the QUICK MENU or the IMA GE menu. 2. Select CONTRAST or BR IGHTNESS b y pressing the S or T b[...]
-
Página 24
EN-24 Image adjustment (continued) BrilliantColor TM Use this setting to make color s with medium brightness, such as yel- low and the skin tone a ppear natural. Press t he W button to d ecrease the val ue to lessen the effect. Press th e X button to increase th e value to heighten the eff ect. (BrilliantColor TM has no effect at value 0.) 6. Selec[...]
-
Página 25
EN-25 ENGLISH Adv anced features Freeze T o stop the motion in the image temporarily (or to dis- play a still image): Press the FREEZE bu tton on the remote control. • The image freezes tempor arily . T o resume the motion in the imag e: Press the FREEZE bu tton on the remote control again. Importan t: • Do not keep displa ying a still picture [...]
-
Página 26
EN-26 Adv anced features (continued) Supervising and contr olling by computer Y ou can super vise and co ntrol the projector's oper ation using a personal computer vi a a LAN network. • T o supervise and control the proje ctor , install the sof tware "Projector-Contro l Device Installer *" contained in the attached C D-ROM. F or th[...]
-
Página 27
EN-27 ENGLISH Lamp replacement This projector is equipped with a lamp to project images. This lamp is a consumable . It may b ur n out or it s brightness may decrease during use. In such cases, replace th e lamp with a ne w one as soon as possi- ble . Be sure to replace the lamp with a new lamp separ ately sold that is exclusiv e to this projector [...]
-
Página 28
EN-28 Lamp replacement (continued) 5. Remov e the lamp attachment unit. • Pull the lamp unit out of the project or slowly . If it is pulled out quickly , the lamp may brea k, scattering glass fragments. • Do not spill liquid on the remov ed lamp unit or do not place it near any flammab le object or where children can reach to pre- vent injuries[...]
-
Página 29
EN-29 ENGLISH T roub leshooting Bef ore asking f or repair of the project or , check the f ollowing. If the symptom persists , stop using the pro jector , be sure to u n plug the powe r plug, and then contact you r dealer . No image appe ar s on the sc reen. Problem Solution P ower can not be turned on. • Check whether the in dicators are on or o[...]
-
Página 30
EN-30 T roubleshooting (contin ued) Images are not displayed correctly . Problem Solution Projected imag es are shaking. Projected imag es are displaced. • Check that the cable con nected to the e xternal device isn’t inte rmittent. • Connect the cab le’s plug with the external de vice’s connect or firmly . • Press the A UTO POSITION b [...]
-
Página 31
EN-31 ENGLISH T roubleshooting (contin ued) Other s If the following pr oblem occurs after the lamp is repl aced, chec k the following first. Maintenanc e Wa rn i n g : Do not use flammable solvents (benzene , thinner , etc.) and flammable aerosols when cleaning the pro jector body and lens. Flamma ble substances may ig nite causing fire or breakdo[...]
-
Página 32
EN-32 Indicators This projector has tw o indicators, each of whic h shows the operati on condition of the projecto r . The foll owing off er solutions to possible pro blems. If these pro blem persist, turn the projector off and consult y our dealer . Normal condition Abnormal condition PO WER ST A TUS CONDITION NOTE Stand-b y Lamp stand-b y (about [...]
-
Página 33
EN-33 ENGLISH Specifications • The specifications and outside appearance of the pr ojector are subject to change without prior notice. Ty p e D L P ™ D ATA p r o j e c t o r Model XD221U Rated po wer supply 100 - 240 V AC , 50 / 60 Hz Rated input 2.7 A Displa y T echnology 0.55-inch Single chip Digital Mi cromirror Device (DMD) Pixel s 1024 x 7[...]
-
Página 34
EN-34 Specifications (continued) Connector s Dimensional drawings ( unit : mm) What’ s included in the bo x Replacement par t 15 11 6 10 15 pin No. Spec. 1 R(RED)/C R 2 G(GREEN)/Y 3B ( B L U E ) / C B 4G N D 5G N D 6G N D 7G N D 8G N D 9D D C 5 V 10 GND 11 GND 12 DDC Data 13 HD/CS 14 VD 15 DDC Clock pin No. Spec. 1R ( R E D ) / C R 2G ( G R E E N[...]
-
Página 35
EN-35 ENGLISH Specifications (continued) Specification of RGB signals in each com puter mode of the projector *1 When you inpu t the signals WXGA60, WXGA60a, WXGA 60b, , or WXGA60c, select the supported image size from WXGA of th e FEA TURE menu. *2 The partial enlargement feature is not suppor ted. Importan t: • Some computers aren’t compatibl[...]
-
Página 36
EN-36 Mit s ubi s hi Projector Warranty , S ale s S uppor t and S ervice Information North Amer ic a MDEA (Mit sub i s hi Digit a l Electronic s Americ a , Inc.) Pre s ent a tion Prod u ct s Divi s ion 93 51 Jeronimo Ro a d Irvine CA 9 261 8 , U S A For W a rr a nty Regi s tr a tion, vi s it: http://www .mit sub i s hi-pre s ent a tion s .com u nde[...]