ModeCom MC-610 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto ModeCom MC-610. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoModeCom MC-610 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual ModeCom MC-610 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual ModeCom MC-610, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual ModeCom MC-610 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo ModeCom MC-610
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo ModeCom MC-610
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo ModeCom MC-610
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque ModeCom MC-610 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos ModeCom MC-610 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço ModeCom na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas ModeCom MC-610, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo ModeCom MC-610, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual ModeCom MC-610. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INNOV A TION G-LASER MOUSE INNOV A TION G-LASER MOUSE MC- 6 1 0 MC- 6 1 0 U s e r M a n u a l[...]

  • Página 2

    www .modecom.eu 2 Thank you for choosing a high quality comput er mouse MC-610. The computer mouse MC-610 has been creat ed with a view to customers who work with notebooks and appreciate mobility . Owing to the compact size, the mouse is not only an ideal match for a portable com- puter but is also very functional. A great advantage of the mouse i[...]

  • Página 3

    3 INNOV A TION G-L ASER MOUSE MC- 6 1 0 work with the mouse does not cause hands ischemia or the feeling of discomf or t. MC-610 has a high reso- lution of 1600 DPI and incorporates the latest techni- cal solutions like the button of changing the resolution, 4-directional scrolling and the G-Laser function which allows to use the mouse on glass tex[...]

  • Página 4

    www .modecom.eu 4 Package C ontents G-Laser Mouse CD Driver Instruction Manual The Description for Each P art Up Direction Left Direction Right Direction Down Direction Backward Forward DPI button DPI Status Indicator[...]

  • Página 5

    5 The F eature Adjustable DPI Button • Adjustable DPI Button: 1600DPI / 1200DPI / 800DPI • User can set up di erent „DPI” – di erent speed with ad- justable „DPI” button in prefer ence 4 Direction Scrolling • Special mechanism to support 4 direction scrolling by one wheel key only • Scrolling up & down for V ertical bar [...]

  • Página 6

    www .modecom.eu 6 • Just click the multi function key, y ou can feel the conven- ience of internet brow sing DPI Status Indicator • Friendly & Di erent LED color to indicate “DPI Status” • Red LED: 800 DPI, Green LED: 1200 DPI, Orange LED: 1600DPI Hardwar e Installation • How to connect your mouse: 1. Plug the USB Inter face plug[...]

  • Página 7

    7 2. It doesn’t need the driv er for „4 Direction F unction” , if the system supports „ Tilt Wheel” software under „ VIST A System ” • How to change the DPI setting of speed for Laser mouse: Users may now use adjustable DPI button t o speed up or slow down the pace of the mouse at their  nger tips. Resolution : Recommend for: Rec[...]

  • Página 8

    www .modecom.eu 8 1600 DPI High-Speed and required pinpoint accuracy player (su- itable for Gamer or professio- nal disigner .) 1280×960 Sof tware installa tion • How to install the mouse software: Attention: Please uninstall any pr evious mouse drivers be- fore installing the mouse software. The Steps of installation: Step 1: Connect the mouse [...]

  • Página 9

    9 1) Click “Nex t” to begin the installation[...]

  • Página 10

    www .modecom.eu 10 2) Select Destination Location, then click “Nex t”[...]

  • Página 11

    11 3) Select Star t Menu Folder , then click “Next”[...]

  • Página 12

    www .modecom.eu 12 4) Click “Install ”[...]

  • Página 13

    13 5) Start I nstallation[...]

  • Página 14

    www .modecom.eu 14 6) Click “Finish ”[...]

  • Página 15

    15 Setting the Sof tware: After  nishing installation of software, will pop out at the bottom right corner of the screen. Double click the button and you will open the setting menu.[...]

  • Página 16

    www .modecom.eu 16 • Key F unction setting The scroll of this mouse has the setting function. Besides the general hot key setting, it also has special function set- tings. Details as below:[...]

  • Página 17

    17 Uninstall the software: • How to uninstall the software: 1) Click „Start ” of W indow System from the task bar and choose „Prog rams” 2) Select „MC-610” and select uninstall „„MC-610 Innovation G-Laser Mouse” . Q & A Q: What ’ s G-Laser mouse and what ’ s the featur e for G- Laser? 1. It can work on almost 99% sur fac[...]

  • Página 18

    www .modecom.eu 18 INNOV A TION G-LASER MOUSE INNOV A TION G-LASER MOUSE MC- 6 1 0 MC- 6 1 0 Dziękujemy za wybór wysokiej jakości myszy MC-610. Mysz MC-610 została stworzona specjalnie z myślą o po- trzebach Użytkownik a, zwłaszcza tak iego, kt ór y pracu- je na notebooku i ceni mobilność. Dzięki kompaktowym wymiarom jest nie tylko idea[...]

  • Página 19

    19 INNOV A TION G-L ASER MOUSE MC- 6 1 0 cie dyskomfortu. Mysz MC-610 ma wysoką rozdzielczość 1600 DPI i posiada najnowsze technolog icznie rozwiąza- nia – na prz ykład prz ycisk do szybk iej zmiany ro zdzielczo- ści, 4-kierunkową rolkę oraz funkcję G-Laser , dzięki której zapewnia niezw ykłą precyzję i łat wość poruszania naw et[...]

  • Página 20

    www .modecom.eu 20 Zawartość opako wania Mysz Płyta CD ze sterownikami Instrukcja obsługi Opis części Do góry W lewo W prawo Do dołu Wstecz Dalej Przycisk zmiany DPI Wskaźnik statusu DPI[...]

  • Página 21

    21 Cec hy Przycisk zmiany DPI • zmienia rozdzielczość (DPI): 1600DPI / 1200DPI / 800DPI • Użytkownik może ustawić rozdzielcz ość „DPI” w zależno - ści od indywidualnych pref erencji i potrzeb. 4-kierunkowe prze wijanie • specjalny mechanizm umożliwiający 4-kierunkowe prze- wijanie za pomocą tylko jednej rolki przewijania • p[...]

  • Página 22

    www .modecom.eu 22 Wielofunk cyjność • prz yciski „Dalej” i „ Wst ecz ” do przeglądania m.in. witr yn www, katalogów • wystarczy jedno k liknięcie prz ycisku multimedialnego aby poczuć wygodę przeglądania stron www. W skaźnik statusu DPI • prz yjazne i różne kolory diody LED informujące o wybra- nej rozdzielczości „DPI?[...]

  • Página 23

    23 W ażne: 1. Dopiero po instalacji oprogramo wania będziesz mógł korz ystać z fukcji „4-kierunkowe przewijanie ” (Patrz punkt: Instalacja oprogramowania). 2. Jeżeli system operacyjny VIST A obsługuje „Przech ylane kółko przewijania” ( Tilt wheel), funkcja „4-k ierunkowe przewijanie” będzie dostępna bez konieczności instala-[...]

  • Página 24

    www .modecom.eu 24 1200 DPI Średnio-zaawansowany użyt- kownik (odpowiednie do pra- cy z aplik acjami pakietu O c e , grami, oraz profesjonaln ymi programami gra cznymi). 1152×864 1600 DPI Zaawansowany użytkownik wymagający w ysokiej szybko - ści i precyzyjności (odpowied- nie dla graczy lub dla gra ków komputerowych). 1280×960 Ins[...]

  • Página 25

    25 strukcjami pojawiającymi się na ekranie, by ukończ yć in- stalację. W prawym dolnym rogu paska narzędzi, pojawi się ikona . 1) Naciśnij „Next” aby r ozpocząć instalację.[...]

  • Página 26

    www .modecom.eu 26 2) Wybierz folder docelowy i wybierz „Next ” .[...]

  • Página 27

    27 3) Wybierz Folder „Star t Menu” (który pojawi się w „Menu Start ”) i klik nij „Next” .[...]

  • Página 28

    www .modecom.eu 28 4) Wybierz „Install” .[...]

  • Página 29

    29 5) Rozpocznij Instalację.[...]

  • Página 30

    www .modecom.eu 30 6) Wybierz „F inish ” .[...]

  • Página 31

    31 Usta wienia oprogramo wania Po zakończeniu instalacji opr ogramowania w prawym dol- nym rogu ekranu pojawi się ikona my sz y: . Kliknij na nią dwa razy, aby otworzyć menu ustawień. • Ustawianie głó wnych funk cji Kółko przewijania posiada funkcję zmiany ustawień. P oza głównymi ustawieniami klawisza skrótów , posiada ró w- nie?[...]

  • Página 32

    www .modecom.eu 32 Pytania i odpowiedzi Q: Czym jest myszka G-Laser i cz ym jest funkcja G-Laser? 1. Może pracować na 99% r óżnych powierzchni. 2. Może pracować gdziekolwiek chcesz, więc jej funk - cjonalność jest 30× większa od standardowej m yszy optycznej 3. Mysz G-Laser posiada najnowszą technologię – Podw ójnych Soczewek (Dual [...]

  • Página 33

    33 NO TES[...]

  • Página 34

    www .modecom.eu 34 Envir onment protection: This symbol on our product nameplates prov es its com- patibility with the EU Directive2002/96 concerning pro- per disposal of waste electric and electronic equipment ( WEEE). By using the appropriate disposal systems you pr event the potential negative consequences of wr ong product take -back that can p[...]

  • Página 35

    35 Ochrona środo wiska: Niniejsze urządzenie oznakowane jest zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2002/96/UE dotyczącą utylizacji urządzeń elektrycznych i elektroniczny ch ( WEEE). Zapewniając prawi- dłowe usuwanie tego produktu , zapobiegasz potencjalnym negatyw- nym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego , które [...]

  • Página 36

    B e s a t i s f i e d . . . b e m o d e r n . . . Mode Com Ltd. 03-301 Warsaw , Poland 82 Jagiellońska St. www .modecom.eu[...]