NEC NEC MultiSync LCD2080UX LCD2080UX LCD2080UX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto NEC NEC MultiSync LCD2080UX LCD2080UX LCD2080UX. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNEC NEC MultiSync LCD2080UX LCD2080UX LCD2080UX vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual NEC NEC MultiSync LCD2080UX LCD2080UX LCD2080UX você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual NEC NEC MultiSync LCD2080UX LCD2080UX LCD2080UX, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual NEC NEC MultiSync LCD2080UX LCD2080UX LCD2080UX deve conte:
- dados técnicos do dispositivo NEC NEC MultiSync LCD2080UX LCD2080UX LCD2080UX
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo NEC NEC MultiSync LCD2080UX LCD2080UX LCD2080UX
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo NEC NEC MultiSync LCD2080UX LCD2080UX LCD2080UX
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque NEC NEC MultiSync LCD2080UX LCD2080UX LCD2080UX não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos NEC NEC MultiSync LCD2080UX LCD2080UX LCD2080UX e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço NEC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas NEC NEC MultiSync LCD2080UX LCD2080UX LCD2080UX, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo NEC NEC MultiSync LCD2080UX LCD2080UX LCD2080UX, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual NEC NEC MultiSync LCD2080UX LCD2080UX LCD2080UX. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MultiSync LCD2080UX User’ s Manual UÏivatelská pfiíruãka Bedienerhandb uch Οδηγίες Χρήσης Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale utente Gebr uik ershandleiding Podr´cznik u˝ytkownika Рук ово дство по льзова теля Kullan∂c∂ Klavuzu 00Cover_all.p65 18/11/2002, 13:05 1[...]

  • Página 2

    Dec laration of Conf ormity This device complies with P ar t 15 of FCC Rules. Operation is subject to the follo wing two conditions. (1) This de vice ma y not cause harmful interference, and (2) this de vice must accept any interf erence received, including interf erence that ma y cause undesired operation. U .S. Responsible P arty: NEC-Mitsubishi [...]

  • Página 3

    TCO’95 Black Model Congratulations! Y ou have just purchased a TCO ’ 95 approv ed and labeled product! Y our choice has provided you with a product de v eloped for professional use . Y our purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also , to the fur ther de velopment of en vironmentally adapted electronics produ[...]

  • Página 4

    White Model Congratulations! Y ou have just purchased a TCO ’ 99 approv ed and labeled product! Y our choice has provided you with a product de v eloped for professional use. Y our purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we [...]

  • Página 5

    Index W arning, Caution ............................... English-1 Declaration ......................................... English-1 Contents ............................................. English-2 Quick Start ......................................... English-3 Controls .............................................. English-6 Recommended Use .........[...]

  • Página 6

    00Cover_all.p65 18/11/2002, 13:06 6[...]

  • Página 7

    English âesky Deutsch Ελληνικά Espa ñ ol Fran ç ais Italiano Nederlands Polski Ру сс кий Türkçe 01b_XChapterOpener 18/11/2002, 13:06 1[...]

  • Página 8

    01b_XChapterOpener 18/11/2002, 13:06 2[...]

  • Página 9

    English English-1 W ARNING CA UTION CA UTION: T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM W ALL SOCKET . T O FULL Y DISENGA GE THE PO WER TO THE UNIT , PLEASE DISCONNECT THE PO WER CORD FROM THE AC OUTLET .DO NO T REMO VE CO VER (OR BA CK). NO USER SER VICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SER VICING T O QUALIFIED SER VICE[...]

  • Página 10

    English-2 Contents Y our new NEC MultiSync LCD monitor box* should contain the f ollowing: • MultiSync LCD2080UX monitor with tilt/swiv el/piv ot/height adjust stand • P o wer Cord • Video Signal Cable (15-pin mini D-SUB male to D VI-A) • Video Signal Cable (D VI-D to D VI-D cable) • User ’ s Manual • CD-ROM • Cable cov er * Remembe[...]

  • Página 11

    English English-3 Quic k Star t T o attach the MultiSync LCD monitor to your system, f ollow these instr uctions: 1. T urn off the power to y our computer . 2. For the PC or MA C with D VI digital output: Connect the D VI signal cable to the connector of the display card in your system ( Figure A.1 ). Tighten all scre ws. For the PC with Analog out[...]

  • Página 12

    English-4 Figure C.1 Figure C.2 Figure D .1 Figure RL.1 INPUT2 INPUT1 V acation Switch P ower Button NEC-Mitsubishi optional product attachment. Do not use this connector unless specified. INPUT2 INPUT1 Raise and Lower Monitor Screen The monitor may be r aised or lowered in either P or trait or Landscape mode. T o raise or lower screen, place hands[...]

  • Página 13

    English English-5 Tilt Grasp top and bottom sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt as desired ( Figure TS.1 ). Figure TS.1 Figure S.1 Swivel Grasp both sides of the monitor screen with y our hands and adjust the swiv el as desired ( Figure TS.2 ). NO TE: Handle with care when tilting the monitor screen. Remove Monitor Stand[...]

  • Página 14

    English-6 Contr ols OSM (On-Screen Manager) control b uttons on the front of the monitor function as follo ws: T o access OSM menu, press any of the control b uttons (EXIT , , , – , +). T o change signal input, press the SELECT button. NO TE: OSM must be closed in order to change signal input. NO TE: When RESET is pressed in the main and sub-menu[...]

  • Página 15

    English English-7 FINE (Analog input only) Improv es f ocus, clarity and image stability by increasing or decreasing this setting. Should the “ A uto Adjust function ” and the “ H.Size ” function do not give you a satisf actory picture setting, a fine tuning can be perf ormed using the “ Fine ” function. It improves f ocus, clear ity an[...]

  • Página 16

    English-8 T ools 2 LANGU A GE: OSM control men us are av ailable in se ven languages. OSM POSITION: Y ou can choose where you would like the OSM control image to appear on y our screen. Selecting OSM Location allows y ou to manually adjust the position of the OSM control menu left, right, down or up . OSM TURN OFF: The OSM control menu will sta y o[...]

  • Página 17

    English English-9 Recommended use Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NO TE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE MUL TISYNC LCD COLOUR MONITOR: • DO NO T OPEN THE MONITOR. There are no user ser viceable parts inside and opening or removing cov ers may e xpose you to dangerous shoc k hazards or other risks. Re[...]

  • Página 18

    English-10 CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONIT OR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK F A TIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN Y OU POSITION THE MONIT OR: • For optimum perf or mance, allo w 20 minutes f or warm-up. • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below ey e level. Y our eyes should look slightly d[...]

  • Página 19

    âesky âesky-1 V AROV ÁNÍ UPOZORNùNÍ UPOZORNùNÍ: PRO SNÍÎENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM ZKONTROLUJTE, ZDA JE NAP ÁJECÍ ·≈ÒRA ODPOJENA ZE ZÁSUVKY . PRO ÚPLNÉ ODPOJENÍ ZDROJE NAP ÁJENÍ OD JEDNOTKY ODPOJTE NAP ÁJECÍ ·≈ÒRU Z ELEKTRICKÉ ZÁSUVKY (NEOSTRA≈UJTE KRYT). UVNIT¤ SE NENACHÁZEJÍ DÍL Y , DO KTER¯CH UÎ[...]

  • Página 20

    âesky-2 Obsah Nov˘ monitor LCD NEC MultiSync* musí pfii dodání obsahovat následující poloÏky: • monitor MultiSync LCD2080UX s podstavcem umoÏÀujícím otoãení ve vodorovném a svislém smûru, sklápûní a úpravu v˘‰ky, • napájecí ‰ÀÛra, • kabel pro obrazov˘ signál (s 15kolíkov˘m miniaturním konektorem D-SUB a ko[...]

  • Página 21

    âesky âesky-3 Rychl˘ start Monitor MultiSync LCD pfiipojíte k poãítaãi následujícím zpÛsobem: 1. Vypnûte poãítaã. 2. Pro poãítaã PC nebo Macintosh s digitálním v˘stupem DVI: Pfiipojte jeden konec signálního kabelu DVI ke konektoru grafické karty poãítaãe ( obrázek A.1 ). Dotáhnûte v‰echny ‰rouby . Poãítaã PC s[...]

  • Página 22

    âesky-4 Obrázek C.1 Obrázek C.2 Obrázek D.1 Obrázek RL.1 VSTUP 2 VSTUP 1 Hlavní vypínaã Tlaãítko napájení Pfiipojení volitelného produktu NEC-Mitsubishi. T ento konektor je urãen jen pro nûkterá zafiízení. VSTUP 2 VSTUP 1 Nastavení v˘‰ky monitoru Monitor je moÏné posunout nahoru nebo dolÛ buì v reÏimu Na v˘‰ku nebo [...]

  • Página 23

    âesky âesky-5 Sklon monitoru Uchopte monitor na horní a dolní stranû a upravte sklon podle poÏadavkÛ ( obrázek TS.1 ). Obrázek TS.1 Obrázek S.1 Otáãení Uchopte obû strany monitoru a otoãte monitor podle poÏadavkÛ ( obrázek TS.2 ). POZNÁMKA: Pfii naklápûní monitoru postupujte opatrnû. Odebrání podstavce pfii pfiemístûn?[...]

  • Página 24

    âesky-6 Ovládací pr vky Ovládací tlaãítka OSM (On-Screen Manager) na pfiední stranû monitoru mají následující funkce: Chcete-li otevfiít nabídku OSM, stisknûte kterékoli z ovládacích tlaãítek (EXIT , , , –, +). Vstupní signál lze zmûnit tlaãítkem SELECT . POZNÁMKA: Chcete-li zmûnit vstup signálu, musíte nabídku OS[...]

  • Página 25

    âesky âesky-7 FINE (Jemné nastavení, pouze pro analogov˘ vstup) Zlep‰í zaostfiení, jasnost a stabilitu obrazu zv˘‰ením nebo sníÏením hodnoty tohoto nastavení. Pokud funkce “Auto Adjust” a “H.Size” nezajistí uspokojivé nastavení obrazu, mÛÏete obraz doladit pomocí funkce “Fine”. Zlep‰í zaostfiení, jasnost a s[...]

  • Página 26

    âesky-8 Nástroje 2 LANGUAGE (Jazyk): Nabídka OSM je k dispozici v sedmi jazycích. OSM POSITION (Poloha OSM): Na obrazovce lze zvolit poÏadovanou polohu zobrazení ovladaãe OSM. V olba polohy OSM umoÏÀuje ruãnû nastavit polohu ovládací nabídky OSM smûrem doleva, doprava, dolÛ nebo nahoru. OSM TURN OFF (Vypnutí OSM): Nabídka ovládá[...]

  • Página 27

    âesky âesky-9 Provozní pokyny Bezpeãnostní opatfiení a údrÏba CHCETE-LI DOSÁHNOUT OPTIMÁLNÍ FUNKCE BAREVNÉHO MONITORU LCD MUL TISYNC, POSTUPUJTE P¤I INST ALACI A NAST AVOV ÁNÍ PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ: • MONITOR NEOTVÍREJTE. Uvnitfi monitoru nejsou Ïádné souãásti, které by mohl uÏivatel sám opravit. Pfii otvírán[...]

  • Página 28

    âesky-10 SPRÁVN¯M UMÍSTùNÍM A NAST AVENÍM MONITORU MÒÎETE P¤EDEJÍT ÚNA Vù OâÍ, BOLESTEM RAMEN A ·ÍJE. P¤I UMÍSËOV ÁNÍ MONITORU POSTUPUJTE PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ: • Pro dosaÏení optimálního v˘konu nechejte monitor 20 minut zahfiát. • Umístûte monitor do takové v˘‰ky , abyste horní ãást obrazovky mûl[...]

  • Página 29

    Deutsch Deutsch-1 W ARNUNG SETZEN SIE D AS GER Ä T WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS, D A ES ANDERNF ALLS ZU FEUER ODER STROMSCHL Ä GEN K OMMEN KANN. VERWENDEN SIE DEN NETZSTECKER DIESES GER Ä TS KEINESF ALLS MIT EINEM VERL Ä NGER UNGSKABEL ODER EINER STECKDOSENLEISTE, WENN DIE STECKERSTIFTE NICHT VOLLST Ä NDIG EINGEF Ü HRT WERDEN K Ö NNEN. [...]

  • Página 30

    Deutsch-2 Inhalt der V erpac kung Der Kar ton* mit Ihrem neuen NEC MultiSync LCD-Monitor sollte folgende K omponenten enthalten: • Monitor MultiSync LCD2080UX mit neig-, schwenk- und h ö henv erstellbarem Piv otfu ß • Netzkabel • Signalkabel (Mini-D-SUB-Stecker mit 15 Stiften auf D VI-A) • Signalkabel (Kabel von D VI-D auf D VI-D) • Bed[...]

  • Página 31

    Deutsch Deutsch-3 K urzanleitung Gehen Sie folgenderma ß en vor , um den MultiSync LCD-Monitor an Ihr System anzuschlie ß en: 1. Schalten Sie Ihren Computer aus. 2. PC oder Mac mit digitalem D VI-A usgang: V erbinden Sie das D VI-Kabel mit dem Anschluss der Grafikkar te in Ihrem System ( Abbildung A.1 ). Ziehen Sie die Schrauben fest. PC mit anal[...]

  • Página 32

    Deutsch-4 Abbildung C.1 Abbildung C.2 Abbildung D .1 Abbildung RL.1 INPUT2 INPUT1 V acation- Schalter Netzschalter Anschluss f ü r NEC-Mitsubishi Zusatzprodukte. V erwenden Sie diesen Anschluss nur , w enn dies e xplizit angegeben wird. INPUT2 INPUT1 Heben und Senken des Bildschirms Der Monitor kann im Hoch- und im Querformat gehoben oder gesenkt [...]

  • Página 33

    Deutsch Deutsch-5 Neigen F assen Sie den Monitor an der oberen und unteren Seite, und neigen Sie ihn nach Bedarf ( Abbildung TS.1 ). Abbildung TS.1 Abbildung S.1 Drehen F assen Sie den Monitor an beiden Seiten, und drehen Sie ihn nach Bedarf ( Abbildung TS.2 ). HINWEIS: Neigen Sie den Monitor vorsichtig. Entfernen des Monitorfu ß es f ü r die Mon[...]

  • Página 34

    Deutsch-6 Bedienelemente Die OSM Bedienelemente (On-Screen-Manager) auf der V order seite des Monitors haben f olg ende Funktionen: Sie k ö nnen auf das OSM Men ü zugreifen, indem Sie eine der Steuerungstasten (EXIT , , , – , +) dr ü cken. Zum W echseln des Signaleingangs dr ü cken Sie die T aste SELECT . HINWEIS: Zum W echseln des Signaleing[...]

  • Página 35

    Deutsch Deutsch-7 ST ABILIT Ä T (nur analoger Eingang) Optimier t Sch ä rf e, Deutlichkeit und Bildstabilit ä t durch Erh ö hen oder V err ingern dieses W erts. Liefern die Funktionen „ A utom. Einst “ und „ Bildpunkte “ kein zufrieden stellendes Bild, kann mit dieser Funktion eine Stabilit ä t vorgenommen w erden. Sie optimier t Sch ?[...]

  • Página 36

    Deutsch-8 Hilfsfunktionen 2 SPRA CHA USW AHL: Die OSM Men ü s sind in sieben Sprachen verf ü gbar . OSM POSITION: Sie k ö nnen festlegen, w o das OSM Steuerungsfenster auf dem Bildschirm angezeigt werden soll. Die P osition kann nach oben, unten, links oder rechts verschoben w erden. OSM ANZEIGED A UER: Das OSM Steuer ungsmen ü wird ausgeblende[...]

  • Página 37

    Deutsch Deutsch-9 Einsatzempfehlungen Sicherheitsvorkehrungen und Pflege BEA CHTEN SIE ZUR ERZIELUNG OPTIMALER LEISTUNG DIE FOLGENDEN HINWEISE ZUM EINRICHTEN UND NUTZEN DES MUL TISYNC LCD-F ARBMONITORS: •Ö FFNEN SIE DEN MONIT OR NICHT . Es befinden sich keine v om Benutz er zu wartenden T eile im Inneren. Das Ö ffnen oder Abnehmen der Abdeckung[...]

  • Página 38

    Deutsch-10 DURCH RICHTIGE A UFSTELLUNG UND EINSTELLUNG DES MONIT ORS K Ö NNEN ERM Ü DUNGSERSCHEINUNGEN V ON A UGEN, SCHUL TERN UND NACKEN VERMIEDEN WERDEN. BEACHTEN SIE BEI DER A UFSTELLUNG DES MONITORS FOLGENDES: • Optimale Leistung wird erst nach ca. 20 Minuten A ufw ä r mzeit erzielt. • Stellen Sie den Monitor so auf, dass sich die Oberka[...]

  • Página 39

    Ελληνικά Ελληνικά-1 ΠΡΟΕΙ∆ ΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟ ΧΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝ∆ ΥΝΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ Ο ΤΙ ΤΟ ΚΑΛΩ∆ΙΟ ΡΕΥΜΑ Τ ΟΣ ∆ΕΝ ΕΙΝΑΙ Τ ΟΠΟΘΕΤΗΜΕΝΟ ΣΤΗΝ ΠΡΙΖΑ. ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΣΥΝ∆Ε?[...]

  • Página 40

    Ελληνικά-2 Περιεχ µενα Η συσκευασία* της νέας σας οθνης NEC MultiSync LCD πρέπει να περιλαµβάνει τα ακλουθα: • Οθνη MultiSync LCD2080UX µε βάση ρύθµισης κλίσης/περιστροφής/άξονα περιστροφής/ύψους. • Καλ[...]

  • Página 41

    Ελληνικά Ελληνικά-3 Γ ρήγορη Εκκίνηση Γ ια να συνδέσετε την οθνη MultiSync LCD στο σύστηµά σας, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες: 1. Κλείστε το διακπτη λειτουργίας του υπολογιστή σας. 2. Γ ια υπολογ[...]

  • Página 42

    Ελληνικά-4 Σχήµα Γ.1 Σχήµα Γ.2 Σχήµα ∆.1 Σχήµα ΡΛ.1 ΕΙΣΟ∆ΟΣ 2 ΕΙΣΟ∆ΟΣ 1 ∆ιακπτης Εκκένωσης Μπουτν Λειτουργίας Προαιρετικ προσάρτηµα προϊντος NEC-Mitsubishi Μη χρησιµοποιείτε αυτ το συνδετήρα ?[...]

  • Página 43

    Ελληνικά Ελληνικά-5 Ρύθµιση τησ κλίσησ Κρατήστε µε τα δύο χέρια την οθνη και ρυθµίστε την επιθυµητή κλίση πως επιθυµείτε ( Σχήµα ΤΣ.1 ). Σχήµα ΤΣ.1 Σχήµα Σ.1 Περιστροφή Κρατήστε µε τα δύο χέρια [...]

  • Página 44

    Ελληνικά-6 Πλήκτρα Ελέγχ ου Τ α πλήκτρα ελέγχου ΟSM (On-Screen Manager - ∆ιαχειριστήσ Οθνησ) στο µπροστιν µέροσ τησ οθνησ, λειτουργούν µε τον παρακάτω τρπο: Γ ια πρσβαση στο µενού OSM, πιέστε οποιο[...]

  • Página 45

    Ελληνικά Ελληνικά-7 FINE (ΜΙΚΡΟΡΥ ΘΜΙΣΗ (Μνο αναλογική είσοδοσ)) Μπορείτε να βελτιώσετε την εστίαση, την ευκρίνεια και τη σταθερτητα της εικνας αυξάνοντας ή µειώνοντας την τιµή αυτής της ρύ?[...]

  • Página 46

    Ελληνικά-8 OFF TIMER (ΧΡΟΝΟ∆ΙΑΚ ΟΠΤΗΣ ΘΕΣΗΣ ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤ Ο ΥΡΓΙΑΣ): Η οθνη θα τεθεί αυτµατα εκτς λειτουργίας αν ο χρήστης έχει επιλέξει µια προκαθορισµένη χρονική περίοδο . Εργαλεία 2 LANGU AGE (Γ ΛΩ?[...]

  • Página 47

    Ελληνικά Ελληνικά-9 Συνιστώµενη χρήση Προφυλάξεισ Ασφαλείασ και Συντήρηση ΓΙΑ ΒΕΛ ΤΙΣΤΗ ΑΠΟ∆ΟΣΗ, Ο Τ ΑΝ ΡΥΘΜΙΖΕΤΕ ΚΑΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗΝ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ MUL TISYNC LCD, ΕΧΕΤΕ ΥΠΟΨΗ ΣΑΣ Τ Α ΕΞΗΣ: • ΜΗ?[...]

  • Página 48

    Ελληνικά-10 Η ΣΩΣΤΗ ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΙ ΤΗΝ ΚΟΠΩΣΗ ΤΩΝ ΜΑ ΤΙΩΝ, ΤΩΝ ΩΜΩΝ ΚΑΙ ΤΟ Υ Α ΥΧΕΝΑ. ΚΑ Τ Α ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΘΕΣΗΣ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ ΕΛΕΓΞΤΕ Τ Α ΕΞΗΣ: • Γ ια τη βέλ?[...]

  • Página 49

    Es pa ñ ol Espa ñ ol-1 AD VERTENCIA PELIGR O PELIGRO: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS EL É CTRICAS , ASEG Ú RESE DE QUE EL CABLE DE ALIMENT ACI Ó N EST Á DESCONECT ADO DEL ENCHUFE DE P ARED . P ARA ASEGURARSE COMPLET AMENTE DE QUE NO LLEGA CORRIENTE A LA UNID AD , DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENT ACI Ó N DE LA TOMA DE CA. NO RETIRE LA CUB[...]

  • Página 50

    Espa ñ ol-2 Contenido Su nuev a caja* de monitor LCD NEC MultiSync deber í a contener : • Un monitor MultiSync LCD2080UX con base inclinable/giratoria/pivotante/regulab le en altura • Cable de alimentaci ó n • Cable de se ñ al de v í deo (mini D-SUB/D VI-A 15 clavijas macho) • Cable de se ñ al de v í deo (D VI-D/D VI-D) • Manual de[...]

  • Página 51

    Espa ñ ol Espa ñ ol-3 Inicio r á pido P ara conectar el monitor LCD MultiSync LCD a su sistema, siga estas indicaciones: 1. Apague el ordenador . 2. P ara PC o MA C con salida digital D VI: conecte el cab le de se ñ al D VI al conector de la tarjeta de visualizaci ó n de su sistema ( figura A.1 ). Apr iete todos los tornillos. P ara PC con sal[...]

  • Página 52

    Espa ñ ol-4 Figura C.1 Figura C.2 Figura D .1 Figura RL.1 INPUT2 INPUT1 Interruptor de desconexi ó n prolongada Bot ó n de encendido Entrada para productos opcionales de NEC-Mitsubishi. No utilice este conector si no se le indica as í . INPUT2 INPUT1 C ó mo subir y bajar la pantalla del monitor La pantalla del monitor se puede colocar en modo [...]

  • Página 53

    Espa ñ ol Espa ñ ol-5 Inclinaci ó n Sujete el monitor por arriba y por abajo, y ajuste la inclinaci ó n que desee ( figura TS.1 ). Figura TS.1 Figura S.1 Gir o Sujete el monitor por ambos lados y ajuste la inclinaci ó n que desee ( figura TS.2 ). NO T A: realice esta operaci ó n con cuidado. C ó mo retirar el soporte del monitor para el mont[...]

  • Página 54

    Espa ñ ol-6 Contr oles Los botones de control OSM (On-Screen Mana ger: g estor de pantalla) situados en la parte frontal del monitor funcionan del siguiente modo: P ara acceder al men ú OSM, pulse cualquiera de los botones de control (EXIT , , , – , +). P ara modificar la entrada de se ñ al, pulse el bot ó n SELECT (Seleccionar). NO T A: el m[...]

  • Página 55

    Espa ñ ol Espa ñ ol-7 FINO (s ó lo para entradas anal ó gicas) Mejora el enf oque, la claridad y la estabilidad de la imagen aumentando o reduciendo esta configuraci ó n. Si no consigue configurar la imagen satisf actoriamente con la funci ó n de “ A uto Ajuste ” y “ Aproximado ” , puede reajustarla con la funci ó n “ Fino ” . El[...]

  • Página 56

    Espa ñ ol-8 Herramientas 2 LENGU AJE: los men ú s del control OSM est á n disponib les en siete idiomas. LOCALIZA CI Ó N OSM: puede decidir d ó nde desea que aparezca la ventana de control OSM en su pantalla. Seleccionando OSM Location (ubicaci ó n OSM), podr á ajustar manualmente la posici ó n del men ú de control OSM a la izquierda, dere[...]

  • Página 57

    Espa ñ ol Espa ñ ol-9 Uso recomendado Medidas de seguridad y mantenimiento P ARA GARANTIZAR EL RENDIMIENT O Ó PTIMO DEL PRODUCT O , TENGA EN CUENT A LAS SIGUIENTES INSTR UCCIONES AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONIT OR EN COLOR MUL TISYNC LCD: • NO ABRA EL MONIT OR. No contiene piezas que deba manipular el usuario . Si se abren o retiran las cubi[...]

  • Página 58

    Espa ñ ol-10 SI EL MONIT OR EST Á SITU ADO Y AJUST ADO CORRECT AMENTE, EL USU ARIO SENTIR Á MENOS F A TIGA EN LOS OJOS, HOMBR OS Y CUELLO. CU ANDO COLOQUE EL MONIT OR, COMPRUEBE LO SIGUIENTE: • P ara garantizar el ó ptimo rendimiento , deje el monitor en marcha durante 20 minutos para que se caliente. • Ajuste la altura del monitor de forma[...]

  • Página 59

    Fr a n ç ais Fran ç ais-1 A VERTISSEMENT A TTENTION A TTENTION: POUR R É DUIRE LES RISQUES D ’É LECTROCUTION, V É RIFIEZ QUE LE CORDON D ’ ALIMENT A TION EST BIEN D É BRANCH É DE LA PRISE MURALE. POUR SUPPRIMER T OUTE ALIMENT A TION DE L ’ APP AREIL, D É CONNECTEZ LE CORDON D ’ ALIMENT A TION DE LA PRISE SECTEUR. NE P AS ENLEVER LE [...]

  • Página 60

    Fran ç ais-2 Contenu L ’ emballage* de votre nouv eau moniteur MultiSync LCD NEC doit contenir les é l é ments suivants : • Moniteur MultiSync LCD2080UX av ec un suppor t ajustable en inclinaison/piv otement/rotation/hauteur • Cordon d ’ alimentation • C â ble de signal vid é o (Mini D-SUB m â le 15 broches v ers D VI-A) • C â bl[...]

  • Página 61

    Fr a n ç ais Fran ç ais-3 Mise en mar c he rapide P our connecter le moniteur MultiSync LCD à v otre syst è me, conf or mez-vous aux instructions suivantes : 1. É teignez votre ordinateur . 2. P our un PC ou un Mac é quip é d ’ une sortie num é rique D VI : Branchez le c â b le signal D VI au connecteur de la car te graphique de v otre s[...]

  • Página 62

    Fran ç ais-4 Figure C.1 Figure C.2 Figure D .1 Figure RL.1 INPUT2 INPUT1 Interrupteur de v acances Bouton d ’ alimentation Connexion pour produit NEC-Mitsubishi en option. N ’ utilisez cette prise que sur indication explicite. INPUT2 INPUT1 É l é v ation et abaissement de l ’é cran du moniteur Le moniteur peut ê tre lev é ou abaiss é e[...]

  • Página 63

    Fr a n ç ais Fran ç ais-5 Inclinaison T enez le haut et le bas de l ’é cran du moniteur et ajustez manuellement l ’ inclinaison souhait é e ( Figure TS.1 ). Figure TS.1 Figure S.1 Piv otement T enez les deux c ô t é s de l ’é cran du moniteur et ajustez manuellement le pivotement souhait é ( Figure TS.2 ). REMARQUE : Manipulez l ’é[...]

  • Página 64

    Fran ç ais-6 Commandes Fonctionnement des boutons de commandes OSM (On-screen Manager – Gestionnaire à l ’é cran) sur la face av ant du moniteur : P our acc é der au menu OSM, appuy ez sur l ’ un de ces boutons de commande (EXIT , , , – , +). P our modifier le signal d ’ entr é e, appuy ez sur le bouton SELECT . REMARQUE : OSM doit ?[...]

  • Página 65

    Fr a n ç ais Fran ç ais-7 FIN (Entr é e analogique uniquement) Am é liore le point, la clar t é et la stabilit é de l ’ image par augmentation ou diminution de ce param è tre . Si la f onction R É GLAGE A UT O . et la fonction SIMPLE ne v ous donnent pas un param é trage satisf aisant de l ’ image, il est possib le de proc é der à un[...]

  • Página 66

    Fran ç ais-8 Outils 2 LANGA GE : Les menus des commandes OSM sont disponib les en sept langues. POSITION DE L ’ OSM : V ous pouvez choisir l ’ emplacement sur l ’é cran de la f en ê tre de commandes OSM. P osition OSM v ous permet de r é gler manuellement la position du menu des commandes OSM : gauche, droit, haut ou bas. EXTINCTION DE L [...]

  • Página 67

    Fr a n ç ais Fran ç ais-9 Conseils d ’ utilisation Consignes de s é curit é et d ’ entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ RESPECTER LES INDICA TIONS SUIV ANTES SUR LE R É GLAGE ET L ’ UTILISA TION DU MONITEUR COULEUR MUL TISYNC LCD : • N ’ OUVREZ JAMAIS LE BO Î TIER DU MONITEUR. Aucune pi è ce interne ne peut ê tre r ?[...]

  • Página 68

    Fran ç ais-10 UNE POSITION ET UN R É GLAGE CORRECTS DU MONITEUR PEUVENT R É DUIRE LA F A TIGUE DES YEUX, DES É P AULES ET DE LA NUQ UE. APPLIQUEZ CE QUI SUIT POUR POSITIONNER LE MONITEUR : • P our une perf ormance optimale, laissez le moniteur chauffer pendant 20 minutes . • R é glez la hauteur du moniteur pour que le haut de l ’é cran [...]

  • Página 69

    Italiano Italiano-1 A VVERTENZA A TTENZIONE A TTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, ASSICURARSI CHE IL CA VO DI ALIMENT AZIONE SIA SCOLLEGA T O D ALLA PRESA DI ALIMENT AZIONE A MURO . PER T OGLIERE COMPLET AMENTE ALIMENT AZIONE ALL ’ UNIT À , SCOLLEGARE IL CA V O DI ALIMENT AZIONE D ALLA PRESA C.A. NON T OGLIERE IL COPERCHIO (O[...]

  • Página 70

    Italiano-2 Indice La confezione del v ostro nuo vo monitor LCD NEC-Mitsubishi MultiSync* de ve contenere quanto segue: • Monitor MultiSync LCD2080UX con suppor to regolabile in altezza/inclinabile/girev ole • Cav o di alimentazione • Cav o segnali video (mini D-SUB a 15-pin maschio verso D VI-A) • Cav o segnali video (cav o da D VI-D a D VI[...]

  • Página 71

    Italiano Italiano-3 Guida rapida P er collegare il monitor MultiSync LCD al sistema, seguire le seguenti istruzioni: 1. Spegnere il computer . 2. P er il PC o il Mac con l ’ uscita digitale D VI: Collegare il cav o dei segnali D VI al connettore della scheda video del sistema ( Figura A.1 ). Serrare tutte le viti. P er il PC con l ’ uscita anal[...]

  • Página 72

    Italiano-4 Figura C.1 Figura C.2 Figura D .1 Figura RL.1 INPUT2 INPUT1 Interruttore “ V acanza ” Pulsante di alimentazione Allegato di prodotto opzionale NEC-Mitsubishi. Non utilizzare questo connettore a meno che non sia espressamente specificato . INPUT2 INPUT1 Sollev are ed abbassare lo schermo del monitor Il monitor pu ò essere sollev ato [...]

  • Página 73

    Italiano Italiano-5 Inclinazione Aff errare con le mani i lati superiore e inferiore dello schermo del monitor e inclinare secondo necessit à ( Figura TS.1 ). Figura TS.1 Figura S.1 Rotazione Aff errare con le mani entrambi i lati dello schermo del monitor e ruotarlo secondo necessit à ( Figura TS.2 ). NO T A: Inclinare con cautela la scher mo de[...]

  • Página 74

    Italiano-6 Comandi I tasti OSM (On-Screen Manager) sulla par te anteriore del monitor hanno le seguenti funzioni: P er accedere all ’ OSM premere uno dei pulsanti di comando (EXIT , , , – , +). P er cambiare l ’ ingresso segnali, premere il pulsante SELEZIONA. NO T A: Per cambiare l ’ ing resso segnali, è necessario chiudere l ’ OSM. NO [...]

  • Página 75

    Italiano Italiano-7 FINE (Solo ingresso analogico) A umentando o diminuendo questa impostazione, si migliorano messa a fuoco , nitidezza e stabilit à dell ’ immagine. La “ funzione di Regolazione A UT OMA TICA ” e la “ RAPID A ” potrebbero darvi un ’ impostazione d ’ immagine non soddisfacente; un ’ ulteriore regolazione fine pu ò[...]

  • Página 76

    Italiano-8 Strumenti 2 LINGU A: I menu di controllo OSM sono disponibili in sette div erse lingue. POSIZIONE OSM: Si pu ò scegliere dov e si desidera v enga visualizzata l ’ immagine di controllo OSM sullo schermo. Selezionando la posizione OSM si pu ò posizionare manualmente il menu di controllo OSM a sinistra, a destra, in alto o in basso . T[...]

  • Página 77

    Italiano Italiano-9 Raccomandazioni per l ’ uso Precauzioni di sicurezza e manutenzione PER UNA RESA O TTIMALE, A TTENERSI ALLE SEGUENTI ISTR UZIONI PER L ’ INST ALLAZIONE E L ’ UTILIZZO DEL MONIT OR LCD A COLORI MUL TISYNC: • NON APRIRE IL MONIT OR. All ’ interno non ci sono par ti manutenibili dall ’ utente e l ’ aper tura o la rimo[...]

  • Página 78

    Italiano-10 IL CORRETT O POSIZIONAMENT O E REGOLAZIONE DEL MONIT OR RIDUCE L ’ AFF A TICAMENT O DI OCCHI, SP ALLE E COLLO . NEL POSIZIONARE IL MONIT OR, CONTROLLARE Q U ANT O SEGUE: • P er ottenere prestazione ottimali, attendere 20 minuti per il riscaldamento . • Regolare l ’ altezza del monitor in modo che la par te alta dello schermo sia[...]

  • Página 79

    Nederlands Nederlands-1 W AARSCHUWING LET OP! LET OP! CONTROLEER OF HET UITEINDE V AN DE VOEDINGSKABEL WEL DEGELIJK UIT HET STOPCONT A CT IS GEHAALD , OM DE KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN. HAAL HET UITEINDE V AN DE V OEDINGSKABEL UIT HET ST OPCONT A CT V AN DE WISSELSTROOMBR ON OM DE STROOMV OORZIENING V OLLEDIG TE ONDERBREKEN. VER WIJDER[...]

  • Página 80

    Nederlands-2 Inhoud De doos* van uw nieuwe NEC MultiSync LCD-monitor be vat de volgende v oorwerpen: • MultiSync LCD2080UX-monitor with in hoogte verstelbare draai-/kantel-/roteervoet • V oedingskabel • Kabel voor beeldsignaal (15-pins D-SUB-miniconnector naar D VI-A) • Kabel voor beeldsignaal (D VI-D naar D VI-D) • Gebruikershandleiding [...]

  • Página 81

    Nederlands Nederlands-3 Snel aan de slag V olg de onderstaande instructies om de MultiSync LCD-monitor op uw computersysteem aan te sluiten: 1. Zet de computer uit. 2. V oor PC's of Mac-computers met digitale DVI-uitgang: sluit de D VI-signaalkabel aan op de connector van de videokaar t in uw systeem (zie illustratie A.1 ). Draai alle schroev [...]

  • Página 82

    Nederlands-4 Illustratie C.1 Illustratie C.2 Illustratie D .1 Illustratie RL.1 INPUT2 INPUT1 V acation- schakelaar Aan/uit-knop NEC-Mitsubishi optionele productaansluiting. Gebruik deze connector alleen wanneer dit is voorgeschre ven. INPUT2 INPUT1 Monitorscherm hoger en la ger zetten U kunt de monitor hoger en lager , en in de stand Staand of Ligg[...]

  • Página 83

    Nederlands Nederlands-5 Kantelen Plaats uw handen aan de bov en- en onderkant van het beeldscherm en stel de gewenste hoek in (zie illustratie TS.1 ). Illustratie TS.1 Illustratie S.1 Kijkhoek Plaats uw handen aan beide zijden v an het monitorscher m en stel de gewenste kijkhoek in (zie illustratie TS.2 ). OPMERKING: ga voorzichtig te w erk wanneer[...]

  • Página 84

    Nederlands-6 Besturingselementen De OSM-besturingsknoppen (On-Screen Manager) bevinden zic h v ooraan op de monitor en hebben de v olgende functies: U opent het OSM-menu (On-Screen Manager) door te drukken op een van de besturingsknoppen (EXIT , , , – , +). Als u een ander ingangssignaal wilt, drukt u op de knop SELECT . OPMERKING: u kunt het ing[...]

  • Página 85

    Nederlands Nederlands-7 FINE (Fijnafstelling, alleen analoge ingang) U verbetert de scher pte, zuiv erheid en stabiliteit v an het beeld door de waarde van dez e instelling te verhogen of te v erlagen. Als de beeldinstelling die u met de functie “ Auto Adjust ” (Automatische regeling) en de functie “ H.Siz e ” (Breedte) bereikt niet aan uw [...]

  • Página 86

    Nederlands-8 OFF TIMER (UIT -TIMER): de monitor wordt automatisch uitgeschakeld als de eindgebruiker een voorafbepaalde duur heeft ingesteld. Hulpmiddelen 2 LANGU A GE (T aal): de menu ’ s van de OSM-besturingselementen zijn beschikbaar in ze ven talen. OSM POSITION (P ositie OSM): u bepaalt zelf w aar u het menu met de OSM-besturingselementen op[...]

  • Página 87

    Nederlands Nederlands-9 Aanbe v olen g ebruik V eiligheidsmaatregelen en onderhoud V OOR EEN OPTIMAAL RESUL T AA T BIJ DE INST ALLA TIE EN HET GEBR UIK V AN DE MUL TISYNC LCD-KLEURENMONIT OR IS HET BELANGRIJK D A T U DE ONDERST AANDE INSTR UCTIES VOLGT : • OPEN NOOIT DE MONIT OR. De monitor be v at geen interne onderdelen die door de gebr uiker k[...]

  • Página 88

    Nederlands-10 U KUNT VERMOEIDHEID V AN UW OGEN, SCHOUDERS EN NEK T O T EEN MINIMUM BEPERKEN DOOR DE MONIT OR CORRECT TE PLAA TSEN EN GOED AF TE STELLEN. CONTROLEER DE V OLGENDE PUNTEN W ANNEER U DE MONITOR INST ALLEER T : • V oor een optimaal resultaat laat u de monitor eerst 20 minuten opwarmen. • Stel de hoogte van de monitor z odanig in dat [...]

  • Página 89

    Polski Polski-1 Uwagi dotyczàce zasilania monitora • Od∏àczenie urzàdzenia od sieci zasilania nast´puje po wyciàgni´ciu wtyczki sznura sieciowego z gniazda, które powinno byç usytuowane wpobli˝u urzàdzenia i byç ∏atwo dost´pne. • Dla wype∏nienia warunków przepisów IEC 60950 (tzn. równie˝ PN-93/T -42107) w zakresie bezpi[...]

  • Página 90

    Polski-2 OSTRZE˚ENIE UWAGA UWAGA: W CELU UNIKNI¢CIA NIEBEZPIECZE¡STWA PORA˚ENIA PRÑDEM ELEKTRYCZNYM UPEWNIJ SI¢, ˚E WTYCZKA PRZEWODU ZASILAJÑCEGO ZOST A¸A WYCIÑGNI¢TA Z GNIAZDKA. ABY CA¸KOWICIE OD¸ÑCZYå ZASILANIE, NALE˚Y WYCIÑGNÑå WTYCZK¢ Z GNIAZDKA ZASILAJÑCEGO NIE WOLNO ZDEJMOWAå OS¸ONY (ANI TYLNEJ ÂCIANKI). WEWNÑ TRZ MON[...]

  • Página 91

    Polski Polski-3 ZawartoÊç opakowania Pakiet dystrybucyjny* nowego monitora NEC MultiSync LCD powinien zawieraç nast´pujàce komponenty: • Monitor MultiSync LCD2080UX z podstawa o regulowanej wysokosci umozliwiajaca pochylenie i obroty ekranu • Przewód zasilajàcy • Kabel sygna∏owy wideo (15-pinowy mini D-SUB m´ski DVI-A) • Kabel syg[...]

  • Página 92

    Polski-4 Pod∏àczenie monitora Aby pod∏àczyç monitor MultiSync LCD do T wojego komputera, post´puj wed∏ug poni˝szych wskazówek: 1. Wy∏àcz zasilanie komputera. 2. Komputery PC lub MAC z wyjÊciem cyfrowym DVI: Pod∏àczyç kabel wideo DVI do z∏àcza karty monitorowej komputera ( Rysunek A.1 ). Dokr´ç wszystkie Êrubki. Komputery P[...]

  • Página 93

    Polski Polski-5 Rysunek C.1 Rysunek C.2 Rysunek D.1 Rysunek RL.1 WEJÂCIE 2 WEJÂCIE 1 Wy∏àcznik Przycisk zasilania NEC-Mitsubishi – opcjonalny za∏àcznik o produktach. Nie wolno u˝ywaç tego z∏àcza, je˝eli nie zosta∏o to okreÊlone. WEJÂCIE 2 WEJÂCIE 1 UnieÊ i obni˝ ekran monitora Monitor mo˝e byç podnoszony lub opuszczany w pr[...]

  • Página 94

    Polski-6 Pochylenie ekranu Po u∏o˝eniu d∏oni na górnej i dolnej kraw´dzi monitora nale˝y wyregulowaç pochylenie ekranu ( Rysunek TS.1 ). Rysunek TS.1 Rysunek S.1 Obrót ekranu Po u∏o˝eniu d∏oni na obu bocznych kraw´dziach monitora nale˝y obróciç ekran do ˝àdanego po∏o˝enia ( Rysunek TS.2 ). UWAGA: Przy pochylaniu monitora nal[...]

  • Página 95

    Polski Polski-7 Menu regulacyjne Przyciski mened˝era wskaêników ekranowych (On-Screen Manager , OSM), znajdujàce si´ na przednim panelu monitora, funkcjonujà w nast´pujàcy sposób: Aby wejÊç do menu mened˝era wskaêników ekranowych, nale˝y wcisnàç dowolny przycisk sterujàcy (EXIT , , , –, +). Aby zmieniç wejÊcie sygna∏owe, nal[...]

  • Página 96

    Polski-8 FINE (PRECYZYJNA KOREKCJA OBRAZU) (tylko wejÊcie analogowe) Zwi´kszenie lub zmniejszenie tego parametru umo˝liwia uzyskanie optymalnej ostroÊci, czytelnoÊci i stabilnoÊci obrazu. Je˝eli funkcja automatycznej korekcji obrazu nie pozwala na uzyskanie zadowalajàcych ustawieƒ, mo˝na go dostroiç za pomocà funkcji precyzyjnej korekcj[...]

  • Página 97

    Polski Polski-9 OFF TIMER (WY¸ÑCZNIK CZASOWY): Monitor wy∏àczy si´ automatycznie, je˝eli u˝ytkownik wprowadzi czas wy∏àczenia. Narz´dzia 2 LANGUAGE (J¢ZYK): Menu ekranowe OSM jest dost´pne w siedmiu j´zykach. OSM POSITION (PO¸O˚ENIE MENU OSM): Mo˝na wybraç dowolne miejsce na ekranie, w którym ma zostaç wyÊwietlone menu OSM. St[...]

  • Página 98

    Polski-10 Zalecenia eksploatacyjne Zasady bezpieczeƒstwa i utrzymania NALE˚Y PRZESTRZEGAå NAST¢PUJÑCYCH ZASAD W CELU UTRZYMANIA OPTYMALNYCH P ARAMETRÓW PRACY MONITORA KOLOROWEGO MUL TISYNC LCD: • NIE NALE˚Y OTWIERAå MONITORA. W ewnàtrz monitora nie ma ˝adnych elementów , które móg∏by naprawiç lub obs∏ugiwaç u˝ytkownik. Zdj´ci[...]

  • Página 99

    Polski Polski-11 PRAWID¸OWE UST AWIENIE ORAZ REGULACJA MONITORA MOGÑ ZMNIEJSZYå ZM¢CZENIE OCZU, RAMION I SZYI. ZALECA SI¢ STOSOWANIE DO PONI˚SZYCH WSKAZÓWEK: • Po w∏àczeniu zaleca si´ pozostawiç monitor na 20 minut w celu nagrzania si´. • Nale˝y tak ustawiç wysokoÊç monitora, aby górna cz´Êç ekranu znajdowa∏a si´ troch´[...]

  • Página 100

    Polski-12 09_Polish 18/11/2002, 13:06 12[...]

  • Página 101

    Русский Русский-1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ. ЧТ ОБЫ УМЕНЬШИТЬ РИСК ПОР АЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ Т ОК ОМ, УБЕДИТЕСЬ, ЧТО КАБЕЛЬ ПИТ АНИЯ ВЫКЛЮЧЕН ИЗ РОЗЕТКИ. ЧТОБЫ ПОЛНОСТЬЮ О ТКЛЮЧИТЬ ПИТ А[...]

  • Página 102

    Русский-2 Со дер жимое В упаково чной коробк е* нового монитор а NEC MultiSync LCD до лжно быть сле дующее: • Монитор MultiSync LCD2080UX с по дст авк ой для регулировки наклона/поворота/вертикальног о отклонен?[...]

  • Página 103

    Русский Русский-3 Кратк ое рук ово дство по началу работы Чтобы по дключить монитор MultiS ync LCD к системе , выпо лните сле дующие инструкции: 1 . Отключите пит ание к омпьютера. 2. Для к омпьютера PC ил[...]

  • Página 104

    Русский-4 Рисунок C.1 Рисунок C.2 Рисунок D .1 Рисунок RL.1 INPUT2 INPUT1 Выключатель Кнопка питания По дключение допо лнительных продуктов NEC-Mitsubishi. Не испо льзуйте этот разъем без соответств ующих указа?[...]

  • Página 105

    Русский Русский-5 Наклон Уст ановите треб уемый наклон экр ана монитора, придер живая его руками с верхней и нижней стороны ( Рисунок TS.1 ). Рисунок TS.1 Рисунок S.1 Поворот Уст ановите требуемый уг [...]

  • Página 106

    Русский-6 Орг аны управления Кнопки управления OSM (Экранног о меню) на передней панели монитора выпо лняют следующие функции: Чтобы войти в экранное меню OSM, нажмите люб ую из кнопок управления [...]

  • Página 107

    Русский Русский-7 FINE (ЧЕТК ОСТЬ) (то льк о аналоговый вх од) Улучшение фокусировки, четк ости и устойчивости изображ ения путем увеличения или уменьшения значения этог о параметр а. Если при исп[...]

  • Página 108

    Русский-8 OFF TIMER (Т АЙМЕР О ТКЛЮЧЕНИЯ): Монитор автома тически отключается по истечении выбранног о по льзователем ст андартного интервала времени. Инстр ументы 2 LANGU A GE (ЯЗЫК): Меню пар аметров OSM[...]

  • Página 109

    Русский Русский-9 Р ек омендации по эк сплу атации Т ехника безопасности и техничес к ое обслуживание ПРИ УСТ АНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЦВЕТНОГ О МОНИТ ОР А MUL TISYNC LCD ДЛЯ ЕГ О ОПТИМАЛЬНОЙ Р АБОТЫ СО[...]

  • Página 110

    Русский-10 ПР АВИЛЬНОЕ Р АЗМЕЩЕНИЕ И РЕГУЛИРОВКА МОНИТ ОР А СНИЖАЕТ УТ ОМЛЕНИЕ ГЛАЗ, ПЛЕЧ И ШЕИ. ПРИ Р АЗМЕЩЕНИИ МОНИТ ОР А ВЫПОЛНЯЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ УСЛОВИЯ: • Для оптимальной работы монитора дайте[...]

  • Página 111

    Türkçe Türkçe-1 D∑KKA T UY ARI UY ARI: ELEKTR∑K ΩOKU R∑SK∑N∑ AZAL TMAK ∑Ç∑N, GÜÇ KABLOSUNUN PR∑ZDEN ÇEK∑LD∑∏∑NDEN EM∑N OLUN. B∑R∑ME G∑DEN GÜCÜN T AMAMEN KES∑LD∑∏∑NDEN EM∑N OLMAK ∑Ç∑N, LÜTFEN GÜÇ KABLOSUNU AC PR∑Z∑NDEN ÇEK∑N. KAP A∏I (VEY A ARKASINI) AÇMA YIN. ∑Ç KISIMDA KULL[...]

  • Página 112

    Türkçe-2 ∑çindekiler Y eni NEC MultiSync LCD monitör kutunuz* aµa©∂dakileri içermelidir: • MultiSync LCD2080UX monitor with tilt/swivel/pivot/height adjust stand • Güç Kablosu • Video Sinyal Kablosu (15-pin mini D-SUB erkek DVI-A) • Video Sinyal Kablosu (DVI-D - DVI-D kablosuna) • Kullan∂c∂ K∂lavuzu • CD-ROM • Kablo[...]

  • Página 113

    Türkçe Türkçe-3 H∂zl∂ Baµlama MultiSync LCD monitörü sisteminize ba©lamak için, aµa©∂daki talimatlar∂ izleyin: 1. Bilgisayar∂n∂z∂ kapat∂n. 2. DVI dijital ç∂k∂µl∂ PC veya MAC için: DVI sinyal kablosunu sisteminizdeki ekran kart∂n∂n ba©lay∂c∂s∂na tak∂n ( Ωekil A.1 ). Tüm vidalar∂ s∂k∂n. Analog[...]

  • Página 114

    Türkçe-4 Ωekil C.1 Ωekil C.2 Ωekil D.1 Ωekil RL.1 INPUT2 INPUT1 T atil Anahtar∂ Güç Dü©mesi NEC-Mitsubishi opsiyonel ürün eki Belirtilmemiµse bu ba©lay∂c∂y∂ kullanmay∂n INPUT2 INPUT1 Monitör Ekran∂n∂ Yükselt ve Alçalt Monitör hem Dikey hem de Y atay konumda yükseltilip alçalt∂labilir. Ekran∂ yükseltmek vey[...]

  • Página 115

    Türkçe Türkçe-5 E©im Monitör ekran∂n∂ ellerinizle üst ve alt taraflar∂ndan tutarak e©imi arzu etti©iniz µekilde ayarlay∂n ( Ωekil TS.1 ). Ωekil TS.1 Ωekil S.1 Aç∂kl∂k Monitör ekran∂n∂ ellerinizle her iki yan∂ndan tutarak aç∂kl∂©∂ arzu etti©iniz µekilde ayarlay∂n ( Ωekil TS.2 ). NOT : Monitör ekran?[...]

  • Página 116

    Türkçe-6 Kontroller Monitörün ön k∂sm∂ndaki OSM (Ekran Üstü Kontrol) kontrol dü©meleri aµa©∂daki gibi çal∂µ∂r: OSM menüsüne eriµim için kontrol dü©meleri (EXIT , , , –, +) den birine bas∂n. Sinyal giriµini de©iµtirmek için, SELECT (SEÇ) dü©mesine bas∂n. NOT : Sinyal giriµini de©iµtirmek için OSM kapal?[...]

  • Página 117

    Türkçe Türkçe-7 FINE (∑NCE) (Sadece Analog giriµte) Bu ayar∂ artt∂rarak ya ada azaltarak odaklanmay∂, netli©i ve görüntü dengesini geliµtirir . E©er “Otomatik Ayar fonksiyonu” ve “Y atay Boyut” fonksiyonu tatmin edici bir görüntü ayar∂ sa©lamazsa, “Fine” (ince ayar) fonksiyonu ile ince ayar yap∂labilir . Ayar?[...]

  • Página 118

    Türkçe-8 Araçlar 2 LANGUAGE (D∑L): OSM kontrol menüleri 7 dildedir . OSM POSITION (OSM KONUMU): OSM kontrol görüntüsünün ekran∂n∂z∂n neresinde belirmesini istedi©inizi seçebilirsiniz. OSM konumunu seçmek OSM kontrol menüsünün konumunu sol, sa©, aµa©∂ ve yukar∂ manuel olarak ayarlaman∂za imkan verir . OSM TURN OFF (OS[...]

  • Página 119

    Türkçe Türkçe-9 T avsiye edilen kullan∂m Güvenlik Uyar∂lar∂ ve Bak∂m MUL TISYNC LCD RENKL∑ MONITÖRÜ KURARKEN VE KULLANIRKEN EN ∑Y∑ PERFORMANS ∑Ç∑N LÜTFEN AΩA∏IDAK∑ NOKT ALARA D∑KKA T ED∑N: • MON∑TÖRÜ AÇMA YIN. ∑ç k∂s∂mda kullan∂c∂n∂n ilgilenebilece©i herhangi bir parça bulunmamaktad∂r ve [...]

  • Página 120

    Türkçe-10 MON∑TÖRÜN DO∏RU YERLEΩT∑R∑LMES∑ VE A Y ARLANMASI GÖZ, OMUZ VE BOYUN A∏RILARINI AZAL T AB∑L∑R. MON∑TÖRÜNÜZÜ YERLEΩT∑R∑RKEN AΩA∏IDAK∑LERE D∑KKA T ED∑N: • En iyi performans için 20 dakika ∂s∂nmas∂n∂ bekleyin. • Monitörün yüksekli©ini ekran göz seviyesinde veya biraz alt∂nda ola[...]

  • Página 121

    xx_Back 18/11/2002, 13:07 1[...]

  • Página 122

    Printed on recycled paper xx_Back 18/11/2002, 13:07 2[...]