Ir para a página of
Manuais similares
-
Coffeemaker
Nespresso Coffeemaker
11 páginas 0.79 mb -
Coffeemaker
Nespresso ES 80
10 páginas 3.39 mb -
Coffeemaker
Nespresso M300
2 páginas 0.16 mb -
Coffeemaker
Nespresso M100
1 páginas 0.31 mb -
Coffeemaker
Nespresso D100
10 páginas 0.35 mb -
Coffeemaker
Nespresso TK911N2GB
14 páginas 0.57 mb -
Coffeemaker
Nespresso D90
7 páginas 0.29 mb -
Coffeemaker
Nespresso A-GCA1-US-CH-NE
28 páginas 0.93 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Nespresso C101USTINE1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNespresso C101USTINE1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Nespresso C101USTINE1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Nespresso C101USTINE1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Nespresso C101USTINE1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Nespresso C101USTINE1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Nespresso C101USTINE1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Nespresso C101USTINE1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Nespresso C101USTINE1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Nespresso C101USTINE1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Nespresso na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Nespresso C101USTINE1, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Nespresso C101USTINE1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Nespresso C101USTINE1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
* Ma machine[...]
-
Página 2
C ONTENT / C ONTENU E SSENZA Emp t y the s ys tem: Af te r lo ng pe rio d of n on- us e and f or f ro st p rot ec ti on / Vid er l e sy stè me : Avan t non u til is ati on p rol on gée, p our l a pr ote c tio n ant ige l ����� 11 Descaling/ Détar trage ����������������������������[...]
-
Página 3
EN FR • Read all Inst ruc t ions. • Do not touch hot sur f aces . U se handles or kno bs. • T o prote c t again st fire, e lec t ric shoc k and injur y to pe rs ons, do no t immer s e cord, plugs or appli - ance in w ater o r othe r liquid. N ever to uch cord w ith wet han ds. Do not over fill water t ank. N ever put the app liance or par t[...]
-
Página 4
• Lire tou tes les ins tr uc ti ons. • N e pas toucher le s sur fa ces chaud es. U tilis er des po igné es ou des bo uton s. • Pour préve nir le f eu, l’ éle c tr isat ion et le s b lessu res aux p ers onne s, ne jamais immerg er l e co rdon, la fi che ou l’appareil dans de l’ eau ou tout autre liqui de. N e jamais toucher au cordon[...]
-
Página 5
POWER SA VING MODE EN FR PRÉSENT A TION RÉGL AG E D U MOD E É C ONOMI E D ’ÉNERGI E T ouche c afé Rés er voir à capsu les pou r 1 2 – 1 4 capsule s** Grille d‘ égout tage** ** Piè ces de rech ange T ouche ON /O FF Poignée Rés er voir d’eau** Bac d‘ égout tage** S or tie du caf é A ppuye z sur le bouton E spresso pendan t 3 s [...]
-
Página 6
PREMIÈR E MI SE E N S E RVIC E O U A PR ÈS U N E PÉRIOD E D E NONUTILI SA TI O N PROL ONGÉE Retirer le film Chauffe Emplir le réservoir d’ eau avec de l’ eau potable Prê t Placer un r écipient F aire c ouler l’ eau 6x. Pas d’ eau voir «pannes». Fiche de secteur + allumer la machine INITIAL SETU P O R A FTE R A L ONGER PERIO[...]
-
Página 7
EN FR Emplir le réservoir d’ eau avec de l’ eau potable Chauffe Allumer la machine Prê t Lors de la montée en tempér ature, vous pou vez cho isir votre ca fé (voir 3 ) . U ne fois l’appareil prêt , le café s’écoulera automatiquement JOUR NALIER : A V ANT L E PREMIER CAFÉ 1. Fill wa ter tank with potable water 2. Pr ess the ON swit[...]
-
Página 8
1� 2� 3� Pr échauffer la tasse d’ espresso: 1 tasse d’ eau ou ou Intr oduire la capsule La vitesse du débit dépend de la varieté de café Ejecter la capsule (tombe dans le réservoir à capules) PRÉP AR AT ION 1. Pr eheat espresso cup: run 1 cup of wat er through or or 3. Inser t capsule 6. Flow speed depends on coffee variety 4. 7[...]
-
Página 9
1� 2� 3� EN FR ou Intr oduire la capsule Eteindr e Appuyer sur le bouton pendant 3 sec. min. Relâcher le bouton après avoir obt enu la quantité désirée Allumer Appuyer et maint enir le bouton grande tasse PROGR A MM AT I ON D E L A QU ANTI TÉ D E CAFÉ REVENIR À L A PRO GR A MM AT I ON INITIAL E PETI T E / GRAND E T ASSE or 1. Inser t [...]
-
Página 10
V ider réservoir à capsule + bac d’ égouttage Rincer et vider le réservoir T OUS L E S JOUR S : APR È S L E DERNIER CAFÉ N ETT O YE R : SI NÉCESSAIR E Eteindr e abrasif contient des sol vants lave-vaiselle Chiffon humide, agent nettoyan t doux 2. Empty capsule container + drip tra y 2. Rinse and empty water tank DA IL Y: AFTE R T H E L AS[...]
-
Página 11
1� 2� EN FR VID ER L E SY STÈM E : AV ANT NON UTILI SA TI O N PROL ONG ÉE , POU R LA PRO TECTI O N ANTIGEL Eteindr e et enlever le bac à eau 1. Ouvrir 2. Appuyer et maint enir pendant 3 secs Appuyer simultanément sur les boutons petite tasse et mise en marche de la machine Fermer Les bout ons clignotent alternativ ement Eteindr e (la machin[...]
-
Página 12
1� 2� Start Sto p Préparation Détartrer Ejecter la capsule Remplir avec du liquide détar trant et 17 oz d’ eau Laisser couler le détar trant 2x V ider le réservoir à capsules et le bac d’ égouttage Placer un r écipient 90 sec. Remplir à nouveau le réservoir avec le détartrant Rincer l’appar eil, voir «Pr emière mise en ser vi[...]
-
Página 13
+ fH 36 18 0 20 10 0 300 600 1200 CaC O 3 360 mg/l 180 mg/l 0 mg/l fh dh CaC O 3 dH C ups , T asses (40ml) EN FR Rincer V ider , rincer et r emplir le réservoir Sor tir : appuyer simultanément sur les 2 buttons pendant 3 secs . Rincer l’appar eil, voir «Pr emière mise en ser vice» A TTENTION La solution de détartrage peut être nocive . Év[...]
-
Página 14
www � nespresso � com E ss e n z a _ C101_1 1.02 1� 2� * Ess enz a C101 USA /C A /V E /CR: 1 20 V , 60 Hz, 1 260 W CO : 1 10 V , 60 Hz, 12 6 0 W BR /MX: 127 V , ~ 60 Hz, 1 370 W A R/ CL/B R/P Y/ UY : 220 – 240 V , 50 – 6 0 Hz, 1 260 W Max/ max. 19 bar ~ 6.6 lbs / ~ 3 kg 34 oz / 1 l 6.5 in / 1 6.6 cm 9 .9 in / 25.2 cm 1 1.4 in / 29 . 1 c[...]
-
Página 15
E ss e n z a _ C101_1 1.02 EN FR SPÉCIFIC AT IONS Nous nous sommes engagés à acheter du c afé de qualité supérieure, pr oduit dans le r espect de l’ environnemen t et des cultiv ateurs. Depuis 6 ans, nous collaborons av ec l’ organisa tion Rainfor est Alliance pour mettre en œuvre notre Progr amme Nespresso AAA Sustainable Qualit y™, e[...]
-
Página 16
LIMITE D W A RR ANTY / GARANTIE LIMITÉE BEPERKTE GARANTIE Nespresso geeft voor dit product een garantie tegen materiaal en fabricagefouten voor de hieronder vermelde garantietermijn die kan verschillen afhankelijk van het land van aankoop. De garantieperiode gaat in op de aankoopdatum. Op verzoek van Nespresso moet u de datum van de oorspronkelijk[...]
-
Página 17
BEPERKTE GARANTIE Nespresso geeft voor dit product een garantie tegen materiaal en fabricagefouten voor de hieronder vermelde garantietermijn die kan verschillen afhankelijk van het land van aankoop. De garantieperiode gaat in op de aankoopdatum. Op verzoek van Nespresso moet u de datum van de oorspronkelijke aankoop kunnen bewijzen met een gedatee[...]
-
Página 18
C ONTENIDO / CONTEÚDO ESSEN ZA Lim pia r: En c as o de se r nec es ar io/ Limpar: Quando necessário ��������������������������������������������������������������������������������� 26 V[...]
-
Página 19
ES PT MEDID AS PRE VENTIV AS IMPOR T ANTE S Lea y sig a las in str ucc io nes e n su totalidad para e vitar posibles daños� S ímbolo de aler t a de segur idad. S e utili za par a aler tar al usuar io acerca de un peligro poten cial de lesio nes. Re spe te todos los men saje s de segur idad que sigu en a este símb olo a fin de evitar posib les[...]
-
Página 20
MEDID AS DE PREVENÇÃO IMPOR T ANTE S Lei a e siga to da s as ins tr uçõ es, a fim de evi tar p oss íve is ri sco s ou dan os � Es te é o símbolo de aler t a para sua seg uranç a. Ele é utiliz ado par a prevení- lo sobre o per igo de les ões pe ss oais. Ob ed eç a as mens agens que acompan ham este símb olo, para ev itar po ssívei s[...]
-
Página 21
POWER SA VING MODE ES PT VIS ÃO GER AL REGUL A GEM DO MODO DE EC ONOMI A DE ENERGI A Bot ão café Rec ipiente par a 1 2 – 1 4 cápsulas* * Grade de gotejamen to** ** Peç as de T roc a Botã o Ligar /De sligar A lavanc a Res er vatór io de água** Bandeja de goteja mento ** S aída de café Pres sione o bot ão Es pres so por 3 s. na fas e de [...]
-
Página 22
P RIMEIR A UTILI ZA Ç ÃO OU A P Ó S UM PERÍ ODO PROL ONGADO S EM UTILI ZA Ç ÃO Remover película de prot eção Aquecendo Use água potáv el para encher o reservatório de água Pronta Coloc ar um recipient e Enxágüe: deixe c orrer a água 6x. Sem água V er: Solução de Pr oblemas Coloc ar o plugue na tomada + ligar P RIMER A PUEST A EN [...]
-
Página 23
ES PT Use água potáv el para encher o reservatório de água Aquecendo Ligar Pronta Durante o aquec imento você po de pré -sele cio nar o seu café (veja 3 ) . Quand o o aparelho e st iver prepa rado, o café come çar á a fluir automaticamente DIARI A MENTE : A NTE S DO PRIMEIRO CAFÉ P RIMER A PUEST A EN FUNCION A MIENT O O DESPUÉ S DE PER[...]
-
Página 24
1� 2� 3� Pr é -aquecer xícara: 1 xícara de água ou ou Inserir cápsula V elocidade do fluxo depende da variedade do café Ejetar cápsula (cai no recipien te para cápsulas) P REP ARA ÇÃO 1. Pr ecalentar la taza espresso: 1 taza de agua o o 3. Inser tar cápsula 6. La velocidad de flujo depende del tipo de café 4. 7. Extraer la cáps[...]
-
Página 25
1� 2� 3� ES PT ou Inserir cápsula Desligar Apertar o botão e manter pressionado por pelo menos 3 segundos, soltar quando atingir o nível desejado Ligar Apertar e manter pressionado o botão de xícara grande P ROGR AMA R O N Í VEL DESEJADO V O LT AR À PROGR AMA Ç ÃO INICI AL DE FÁ BRIC A PA R A X Í CAR A PEQUEN A E XÍCAR A GR ANDE o[...]
-
Página 26
Esvaziar r ecipiente de cápsulas + bandeja de gotejament o Enxaguar e esvaziar reservatório de água DIARI A MENTE : D EPOI S DO Ú L TIMO CAFÉ L IMP AR : Q UA NDO NECESSÁRIO Desligar Abrasivo solvent es Lava-louça P ano úmido , deter gente suav e de limpeza 2. V aciar el recipiente de cápsulas + bandeja de goteo 2. Enjuagar el depósito y v[...]
-
Página 27
1� 2� ES PT ES V AZ IA R O S ISTEM A: ANTE S DE UM PERÍ ODO PROL ONGADO S EM UTILI ZA Ç ÃO , PA R A E VIT AR C ONGEL A MENT O Desligar e remover o reservatório de água 1. Abrir 2. Empurrar e segurar por 3 segundos Apertar botão xícara pequena e ligar simulta- neamente Fechar Botões piscam alternadament e Desligar (não se pode usar a m?[...]
-
Página 28
1� 2� Empezar • Iniciar Par ar Preparação Descalcifi c ar Ejetar cápsula Encher com o agent e de descalcifi cação Nespr esso e 0,5 l de água Deixar correr a solução de descalcifi cação duas ve zes Esvaziar bandeja de goteja mento e recipient e de cápsulas Coloc ar um recipient e 90 s Encher novamen te o reservatório c om a solu[...]
-
Página 29
+ fH 36 18 0 20 10 0 300 600 1200 CaCO 3 360 mg/l 180 mg/l 0 mg/l fh dh CaCO 3 dH T azas, xícaras (40ml) (40ml) ES PT Enxaguar Esvaziar , enxaguar e encher reservatório Sair: apertar ambos os botões simultaneament e por 3 segundos Enxaguar máquina, ver «Diariamente: ant es do primeiro café» CUIDADO A solução de descalcificação pode ser [...]
-
Página 30
www � nespresso � com E s s en z a _C101_1 1.02 1� 2� * Ess enz a C101 U SA /C A / VE/CR : 1 20 V , 60 Hz, 1 260 W CO: 1 10 V , 6 0 Hz, 1 260 W BR /M X : 1 27 V ~ 60 Hz 1 370 W A R/CL /BR /PY /UY: 220 – 2 4 0 V, 50 – 60 Hz, 1260 W Max/ max. 19 bar ~ 6.6 lbs / ~ 3 kg 34 oz / 1 l 6.5 in / 1 6.6 cm 9 .9 in / 25.2 cm 1 1.4 in / 29 . 1 cm Em[...]
-
Página 31
E s s en z a _C101_1 1.02 ES PT ESPECIFICA Ç ÕES Nós temos o compromisso de comprar café da mais alta qualidade, cultivado com respeit o ao meio ambiente e às comunidades produtoras . Há seis anos, trabalhamos em conjunto com a Rainforest Alliance no desenvolvimen to do nosso Nespr esso AAA Sustainable Quality TM Coffee Progr am e, agora, as[...]
-
Página 32
GARANTÍA LIMIT ADA / GAR ANTI A LIMIT ADA BEPERKTE GARANTIE Nespresso geeft voor dit product een garantie tegen materiaal en fabricagefouten voor de hieronder vermelde garantietermijn die kan verschillen afhankelijk van het land van aankoop. De garantieperiode gaat in op de aankoopdatum. Op verzoek van Nespresso moet u de datum van de oorspronkeli[...]
-
Página 33
BEPERKTE GARANTIE Nespresso geeft voor dit product een garantie tegen materiaal en fabricagefouten voor de hieronder vermelde garantietermijn die kan verschillen afhankelijk van het land van aankoop. De garantieperiode gaat in op de aankoopdatum. Op verzoek van Nespresso moet u de datum van de oorspronkelijke aankoop kunnen bewijzen met een gedatee[...]
-
Página 34
BEPERKTE GARANTIE Nespresso geeft voor dit product een garantie tegen materiaal en fabricagefouten voor de hieronder vermelde garantietermijn die kan verschillen afhankelijk van het land van aankoop. De garantieperiode gaat in op de aankoopdatum. Op verzoek van Nespresso moet u de datum van de oorspronkelijke aankoop kunnen bewijzen met een gedatee[...]
-
Página 35
BEPERKTE GARANTIE Nespresso geeft voor dit product een garantie tegen materiaal en fabricagefouten voor de hieronder vermelde garantietermijn die kan verschillen afhankelijk van het land van aankoop. De garantieperiode gaat in op de aankoopdatum. Op verzoek van Nespresso moet u de datum van de oorspronkelijke aankoop kunnen bewijzen met een gedatee[...]
-
Página 36
TSM SUCCESS MANUAL ® designed and cop yright by[...]