Nextar XPJ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Nextar XPJ. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNextar XPJ vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Nextar XPJ você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Nextar XPJ, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Nextar XPJ deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Nextar XPJ
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Nextar XPJ
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Nextar XPJ
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Nextar XPJ não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Nextar XPJ e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Nextar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Nextar XPJ, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Nextar XPJ, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Nextar XPJ. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    W arning S t atement All content s subject to change without prior notice WA RN ING This equipment has bee n tested an d found to comply with the limits for a Class A digital devic e, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These lim its are desig ned to pr ovide reasonabl e protection against harmful interference when the equipment is oper ated in a[...]

  • Página 3

    3 C O N T E N T Important Safety Instructions --------------------------------------------------- 4 Intr oduction ------------------------------------------------------------------------- 5 P ROJECTOR F EA TURES ---------------------------------------------------------------------------- 5 S HIPPING C ONTENTS ---------------------------------------[...]

  • Página 4

    4 Important Safety Instructions λ Operate the unit on 100–240 V AC, 50/60 H z to DC 12V 7A power adaptor. λ Should any liquid or solid obj ect fall into the cabi net, unplug the unit and have it checked b y qualified personnel before operatin g it further. λ Unplug the unit from the wall outlet or set the po wer swit ch to the OFF position if [...]

  • Página 5

    5 Introduction Projector Features The projector integrates high- performa nce op tical engine projecti on and a user-friendly design to deliver high reli ability and eas e of use. The projector offers the following features: λ Quick cooling function for reducing proj ector cooling time; λ Compact and portable unit; λ High quality short thro w le[...]

  • Página 6

    Shipping Contents The projector is shipped with the cables required for connection to a PC and video o utpu t devices. Carefully unpack the box and verify that you have all of the it ems shown belo w. If any of these items are missing, please contact your place of purchas e. The supplied accessories will be suitable for your region, and may differ [...]

  • Página 7

    Projector exterior view Front / Upper View 1. External control panel (See "External control panel" on page 9 for detailed information.) 1 2. Ventilation grill 4 3. Lens cap 3 4. Focus adjuster 5. Front IR remote sensor 5 2 Left Side View Refer to "Connecti on" on page 1 2 for more information on making connections to various equ[...]

  • Página 8

    Right Side View 11 12 11. 2W mono speaker 12. Lamp cover Lower / Bottom View 13 14 13. Lamp Cover 14. Ceiling mount and adjustabl e feet 8[...]

  • Página 9

    Controls and Functions External Control Panel 8 9 10 11 765 4 3 2 1 1. Focus adjuster (lens focus can be adjusted b y this key). 2. Power (Refer to "Start up" on page 14 and "Shutdown" on page 1 5 for more information.) Turns the projector on or off. 3. Right key. (OSD control only). 4. Down key. (OSD control only). 5. Volume in[...]

  • Página 10

    Remote Control POWER – Turns the projector on or off. SOURCE – Sequentially sele cts the input si gnal Vide o, S-Video, Component Video, or RGB. MUTE – Audio mute on or off. Display – Display the video stand ard a nd mode. UP – Up key for OSD control. LEFT – Left key for OSD control. RIGHT – Right key for OSD control. DOWN – Down ke[...]

  • Página 11

    Remote control effective range Infra-Red (IR) remote control sensors are loca ted on the front and the b a c k of the projector. The remote control must be held at an angle within 30 d egre es of the projector’s IR remote control sensors to function correctly. The distanc e between the remote c ontrol and the sensor s should not exceed 6 meters ([...]

  • Página 12

    12 Connection When connecting a signal source to the proj ector, be sure to: 1. Turn all equipment off before making an y connections; 2. Use the correct signal cables for each source; and 3. Ensure that the cables are firmly inserted. In the connections show n below, some cables may not be includ ed with the projector (see "Shipping Contents&[...]

  • Página 13

    13 If you have a separate sound system, you will most likely want to connect the audio output of your video source device to that sound system, instead of to the mono audio projector. The audio connections illustrated in the following secti ons are provided for infor mational purposes only. You need not connect audio to the projector if there is an[...]

  • Página 14

    Operation Start-up 1. Plug the power cord into the projector and into a wall socket. Turn on the wall so cket switch (w here fitted). Check that the Power indicator on our project or ada pter lights orange after po wer has been app lie d. 2. Plug the DC plug into the projector’s 12VD C socket. Re move the lens cap. If it is left on, it could beco[...]

  • Página 15

    15 Shutdown 1. Press Power to turn the projector off. 2. The Power indicator light flashes gree n and t he lamp shuts do wn. The fans continue to run for approximately 45 seconds to cool d o wn the projector. λ To protect the lamp, the projector will not respon d to any commands durin g the cooling process. λ To shorten the cooling time, you can [...]

  • Página 16

    Menu operation Menu system OSD MENU1 Video S-Vide Dynamic Static Theater Game Front/Up Front/Down Rear/Up Rear/D own OSD Menu 2 0 to 100 Brightness (Default 50) 0 to 100 Contrast (Default 50) 16[...]

  • Página 17

    0 to 100 Color (Default 50) OSD Menu 3 0 to 100 Hue (Default 50) English French German Spanish Portuguese Italian System Default 17[...]

  • Página 18

    Picture menus Some picture adjustments a re available only when cert ain inp u t sources are in use. FUNCTION (Default setting / Value) DESCRIPTION Source Input 1. Video Input: RCA composite video 2. S-Video Input: Mini DIN5 S-Video Video Mode 1. Dynamic (Default): Is suitable for enjoying colorful movies and TV in a blacke ned living room lighting[...]

  • Página 19

    19 Hue Adjusts the color tones of the image. T he higher the value, the more greenish t he image becomes. The lower the value, the more reddish the image becomes. Language Language sets the language for the OSD control menus. Use Left / Right on the projector    , or Left / Right on the remote    control, to select your desired language. De[...]

  • Página 20

    20 Troubleshooting THE PROJECTOR DOES NOT TURN ON. Cause Remedy There is no power from the po wer cable. Plug the power cord into the AC inlet on the projec tor, and plug the power cord from the po wer outlet. If the power outlet has a switch, make sure that it is switched on. Attempting to turn the projector on again during the cooling process. Wa[...]

  • Página 21

    21 Maintenance Care of the projector Your projector needs little maintenance. The only thing you need to do on a regular basis is to keep the lens cle an. Never remove any parts of the projector except the la mp. Contact your dealer if other parts need replacing. Cleaning the lens Clean the lens whenever y ou notice dirt or dust on the surface. λ [...]

  • Página 22

    22 Specifications Projector specifications * All specifications are subject to change without notice. Display Technology Single Liquid Crystal on Silicon (LCoS) Display Resolution 640 x 480 x RGB Contrast Ratio 600:1 (Full On/Full Off) Lamp Type and Life 75W Halogen, 1000 hours STD Maximum Resolution Video: 480i, 576i Dimensions (WxHxD) 9.44 x 3.54[...]

  • Página 23

    Dimensions 90 240 200 Unit: mm 23[...]

  • Página 24

    24 Warranty Limited Warranty NEXTAR warrants this product against a ny defects in material and workmanship, under normal usag e and storage. Proof of purchase date will be required with any warra nty claim. In the event this product is found to be defective within the warrant y peri od, NE XTAR’s only obl igation — and your exc lusiv e remed y [...]

  • Página 25

    25 Nextar may find it necessary to modify, amend or other wise change or update this manual. We reserve the right to do this any time, without any prio r notice. All specifications and features are subject to change without notice. All screen shots shown are simulate d and may not repres ent the actual sc reen o n production units sold to consumers[...]