Ir para a página of
Manuais similares
-
Digital Camera
Olympus OLYMPUS SP-510UZ
96 páginas 8.22 mb -
Digital Camera
Olympus Stylus 830
68 páginas 5.22 mb -
Digital Camera
Olympus E-PM
129 páginas -
Digital camera
Olympus MjuMini-DS
32 páginas 1 mb -
Digital camera
Olympus SH-60
87 páginas 1.89 mb -
Digital Camera
Olympus E-520
148 páginas 10.58 mb -
Digital camera
Olympus X-720
80 páginas 6.74 mb -
Digital Camera
Olympus FE-250/X-800
76 páginas 11.63 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Olympus Stylus Tough 6000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOlympus Stylus Tough 6000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Olympus Stylus Tough 6000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Olympus Stylus Tough 6000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Olympus Stylus Tough 6000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Olympus Stylus Tough 6000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Olympus Stylus Tough 6000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Olympus Stylus Tough 6000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Olympus Stylus Tough 6000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Olympus Stylus Tough 6000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Olympus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Olympus Stylus Tough 6000, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Olympus Stylus Tough 6000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Olympus Stylus Tough 6000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
DIGIT AL CAMERA STYL US T OUGH-6000 / P T OUGH-6000 ● Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and a longer service life. Keep this manual in a safe place for future reference. ● We recommend that you take test shots to get [...]
-
Página 2
DIGIT AL CAMERA STYL US T OUGH-6000 / P T OUGH-6000 ● Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and a longer service life. Keep this manual in a safe place for future reference. ● We recommend that you take test shots to get [...]
-
Página 3
3 EN 85 EN MEMO 1 Set the mode dial to a position other than A . The symbol in “Menu Settings” (p. 27 to 47) indicates available shooting modes. 2 Press the button. This example describes how to set the [DIGIT AL ZOOM]. MENU EXIT SET OK CAMERA MENU Shooting mode top menu 3 Use ABCD to select the desired menu, and press the button. Press[...]
-
Página 4
3 EN 85 EN MEMO 1 Set the mode dial to a position other than A . The symbol in “Menu Settings” (p. 27 to 47) indicates available shooting modes. 2 Press the button. This example describes how to set the [DIGIT AL ZOOM]. MENU EXIT SET OK CAMERA MENU Shooting mode top menu 3 Use ABCD to select the desired menu, and press the button. Press[...]
-
Página 5
5 EN 5 1 G SLIDESHOW ............... p.35 2 H PERFECT FIX ............. p.35 3 M BEAUTY FIX ................ p.35 4 I EDIT Q (Resize) ................ p.36 P (Crop) .................... p.36 COLOR EDIT ............... p.36 Menus for Playback, Editing, and Printing Functions When the mode dial is set to the q position, settings can be adjusted. MENU[...]
-
Página 6
6 EN Names of P ar ts 1 Microphone ............................ p.30, 38 2 Multi-connector ................ p.45, 48, 54 3 Connector cover ........ p.45, 48, 54, 66 4 Strap eyelet .................................. p.10 5 Speaker .......................................... — 6 Battery/card compartment cover ........................................[...]
-
Página 7
7 EN 4 2 8 7 5 6 3 11 12 9 10 1 1 n button ............................. p.13 2 Zoom button ........................... p.20, 25 3 Monitor ......................... p.8, 15, 44, 56 4 Card access lamp ........................ p.63 5 m button .............................. p.3, 5 6 DISP . / E / Y button (information display change/ menu guide/date an[...]
-
Página 8
8 EN Monitor Shooting mode display 10 M 10 M +2.0 +2.0 1/30 1/30 F3.5 F3.5 P 4 4 IN ISO 1600 ISO 1600 AFL N ORM N ORM 1 10 12 13 11 15 17 18 19 14 16 25 24 23 22 21 20 2 5 9 8 7 6 3 +2.0 +2.0 IN 00:34 00:34 VGA VGA 15 15 1 12 13 11 15 14 16 19 25 22 21 20 2 5 4 4 9 8 3 6 Still image Movie 1 Shooting mode ....................... p.18, 19 2 Flash mod[...]
-
Página 9
9 EN Playback mode display 10 M 10 M 2009.08.26 2009.08.26 12:30 12:30 4 4 +2.0 +2.0 F3.5 F3.5 10 10 IN x x 100-0004 100-0004 N ORM N ORM 1/1000 1/1000 ISO 1 600 ISO 1 600 2 10 11 9 7 8 12 3 4 6 1 16 17 13 14 15 2009.08.26 2009.08.26 12:30 12:30 100-0004 100-0004 00:14 / 00:34 00:14 / 00:34 IN VGA VGA 15 15 11 16 9 10 12 3 4 6 1 13 14 5 5 Still ima[...]
-
Página 10
10 EN Preparing the Camer a Battery comes partially charged. Before use, be sure to charge the battery until the charging indicator goes off (for approx. 2 hours). If the charge indicator does not light or it blinks, the battery may not be inserted correctly or the battery or the charger may be broken. For details on the battery and the charger , s[...]
-
Página 11
11 EN 3 Insert the card straight in until it clicks into place. Do not touch the contact area on the card. 4 This camera allows the user to take pictures using the internal memory even when no xD-Picture Card (sold separately) is inserted. “Using an xD-Picture Card” (p. 62) “Number of storable pictures (still pictures)/ continuous recording l[...]
-
Página 12
12 EN Using a microSD car d/ microSDHC car d (sold separately) microSD card/microSDHC card (hereinafter referred to as “the microSD card”) is also compatible with this camera by using the microSD Attachment. “Using a microSD Attachment” (p. 64) 1 Insert the microSD card into the Attachment. Insert the card to the end. 2 Insert the microSD A[...]
-
Página 13
13 EN Setting the date and time The date and time set here are saved to image fi le names, date prints, and other data. 1 Press the n button to turn on the camera. The date and time setting screen is displayed when the date and time are not set. X YM YM D DT I M E ---- -- -- -- -- MENU CANCEL Date and time setting screen 2 Use AB to select the yea[...]
-
Página 14
14 EN 3 Use AB to select [ W ] and press the o button. W FRANCAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO ENGLISH ུࢊ OK SET BACK MENU 4 Use ABCD to select your language and press the o button. 5 Press the m button.[...]
-
Página 15
15 EN Shooting, Viewing, and Er asing 3 Hold the camera, and compose the shot. 1/400 F3.5 P Horizontal grip V ertical grip Monitor 4 Press the shutter button halfway down to focus on the subject. When the camera focuses on the subject, the exposure is locked (shutter speed and aperture value are displayed), and the AF target mark changes to green. [...]
-
Página 16
16 EN 5 T o take the picture, gently press the shutter button all the way down while being careful not to shake the camera. P 1/400 1/400 F3.5 F3.5 Image review screen Press fully T o view images during shooting Pressing the q button enables playback of images. T o return to shooting, either press the q button again or press the shutter button half[...]
-
Página 17
17 EN T o play back movies Select a movie, and press the o button. 2009.08.26 2009.08.26 12:30 12:30 100-0004 100-0004 4 4 IN MOVIE PLA Y OK Movie Operations during movie playback V olume: During playback, press AB . Fast-f orward/rewind: Select with CD . Each time a button is pressed, the playback speed cycles through 2x, 20x, and standard (1x) sp[...]
-
Página 18
18 EN “Important information about water and shock resistant features” (p. 64) T o lock the focus distance for underwater shoots (AF lock) When [ T UNDERW A TER SNAPSHOT], [ k UNDERW A TER WIDE1], or, [ H UNDERW A TER MACRO] is selected, press B . AFL 10 M 10 M 4 4 IN N ORM N ORM ^ mark T o cancel, press B again to clear the ^ mark. Enhancing s[...]
-
Página 19
19 EN 2 Point the camera toward the subject. Check the frame appearing around the face detected by the camera, and then press the shutter button to take the picture. The unedited image and edited image are both saved. If the image cannot be retouched, only the unedited image is saved. For some subjects, the frame may not appear , may take some time[...]
-
Página 20
20 EN The zoom bar appearance identi fi es the status of the fi ne zoom/digital zoom. Fine zoom range Digital zoom range When using optical zoom When using fi ne zoom When using digital zoom Optical zoom range Using the fl ash The fl ash functions can be selected to best match the shooting conditions and render the desired image. 1 Press the #[...]
-
Página 21
21 EN 2 Use CD to select the setting option, and press the o button to set. Item Description FLASH AUTO The fl ash fi res automatically in low-light or backlight conditions. REDEYE This emits pre- fl ashes to reduce the occurrence of red eye in your photos. FILL IN The fl ash fi res regardless of the available light. FLASH OFF The fl ash does[...]
-
Página 22
22 EN Using the self-timer After the shutter button is pressed all the way down, the picture is taken after a time delay . 1 Press the Y button. OFF P OK OK 10 M N ORM SET SELFTIMER OFF ON Y Y Y 2 Use AB to select the setting option, and press the o button to set. Item Description OFF This cancels the self-timer . ON The self-timer lamp turns on fo[...]
-
Página 23
23 EN Changing the shooting infor mation display The display of the screen information can be changed to best match the situation, such as for the need of clear view of the screen or for making a precise composition by using the grid display . 1 Press the g button. The displayed shooting information changes in the order shown below each time the bu[...]
-
Página 24
24 EN Quickly calling and using shooting functions The following menu functions can be quickly called and used. [P ANORAMA] (p. 32) • [SHADOW ADJ] (p. 30) • [T AP CONTROL] (p. 46) • [MUL TI WINDOW] (p. 24) • 1 Press the o / D button. P ANORAMA 2 Use CD to select the menu function, and press the o button to set. T o use the effects preview s[...]
-
Página 25
25 EN Using Playback F ea tures T o select an image in index view Use ABCD to select an image, and press the o button to display the selected image in single-image view . T o select images in calendar view Use ABCD to select a date and press the o button or T on the zoom button to view the images taken on the selected date. T o scroll an image in c[...]
-
Página 26
26 EN Playing back panorama images Panorama images that were combined together using [COMBINE IN CAMERA 1] or [COMBINE IN CAMERA 2] can be scrolled for viewing. “Creating panoramic images [ N P ANORAMA]” (p. 32) 1 Select a panorama image during playback. “Viewing images” (p. 16) N ORM N ORM 2009.08.26 12:30 2009.08.26 12:30 2 2 100-0003 100[...]
-
Página 27
27 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Menus for Shooting Functions When the mode dial is set to a shooting mode position ( A K s b A ), settings can be adjusted. indicates positions of the mode dial at which the function can be set. The default settings of the function are highlighted in . Selec[...]
-
Página 28
28 EN Adjusting to a natural color scheme [WB] B CAMERA MENU X WB : K s b A Submenu 2 Application AUTO The camera automatically adjusts the white balance according to the shooting scene. 5 For shooting outdoors under a clear sky 3 For shooting outdoors under a cloudy sky 1 For shooting under tungsten lighting w For shooting under daylight fl uores[...]
-
Página 29
29 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Shooting at higher magni fi cations than optical zoom without reducing the image quality [FINE ZOOM] B CAMERA MENU X FINE ZOOM : K s b Submenu 2 Application OFF Only optical zoom is used to zoom in for shooting. ON Optical zoom and image cropping are combin[...]
-
Página 30
30 EN Recording sound when shooting still images [ R ] B CAMERA MENU X R : K s Submenu 2 Application OFF No sound is recorded. ON The camera automatically starts recording for approx. 4 seconds after taking the picture. This is useful for recording notes or comments about the picture. When recording, aim the microphone (p. 6) at the source of the s[...]
-
Página 31
31 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Selecting a scene mode according to the shooting situation [ O SCENE MODE] O SCENE MODE : s In s mode, the optimum shooting settings are pre-programmed for speci fi c shooting scenes. For this reason, settings may not be changed in some modes. Submenu 1 App[...]
-
Página 32
32 EN T apping the camera to shoot a picture ([ a SNOW] mode) 1 Select [ a SNOW], and then press the o button. [T AP CONTROL] (p. 46) automatically becomes active and the camera can be operated by tapping. 2 T ap the back of the camera body twice. [SELFTIMER] becomes active and the picture is automatically taken after 2 seconds. Creating panoramic [...]
-
Página 33
33 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). T aking pictures with [COMBINE IN CAMERA 2] 1 Use CD to select the direction that the frames are combined. MENU CANCEL Direction for combining the next frame 2 Press the shutter button to take the fi rst frame. A guide frame appears as a reference. 1st fram[...]
-
Página 34
34 EN Restoring the shooting functions to the default settings [ D RESET] D RESET : A K s b A Submenu 1 Application YES Restores the following menu functions to the default settings. Flash (p. 20) Exposure compensation (p. 21) Macro (p. 21) Self-timer (p. 22) [ A IMAGE QUALITY] (p. 27) Menu functions in [ B CAMERA MENU] (p. 28 to 30) • • • ?[...]
-
Página 35
35 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Menus for Playbac k, Editing, and Printing Functions The default settings of the function are highlighted in . When the mode dial is set to the q position, settings can be adjusted. Playing back automatically [ G SLIDESHOW] G SLIDESHOW Submenu 1 Submenu 2 Su[...]
-
Página 36
36 EN When [CLEAR SKIN] is selected Use AB to select the retouching level, and press the o button. CLEAR SKIN SOFT AV G HARD MENU BACK SET OK Changing the image size [ Q ] I EDIT X Q Submenu 2 Application C 640 × 480 This saves a high-resolution image as a separate image with a smaller size for use in e-mail attachments and other applications. E 3[...]
-
Página 37
37 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Adding a calendar to an image [CALENDAR] I EDIT X CALENDAR OK CALENDAR SET 1 Use CD to select an image, and then press the o button. 2 Use CD to select a calendar, and use AB to select the image orientation, and press the o button. 3 Use AB to select the Y e[...]
-
Página 38
38 EN Rotating images [ y ] J PLA YBACK MENU X y Submenu 2 Application U +90° The image is rotated 90° clockwise. V 0° The image is not rotated. t –90° The image is rotated 90° counter-clockwise. 1 Use CD to select an image. 2 Use AB to select the rotation direction. 3 If necessary , repeat Steps 1 and 2 to adjust settings for other images, [...]
-
Página 39
39 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Saving print settings to the image data [ L PRINT ORDER] L PRINT ORDER “Print Reservations (DPOF)” (p. 51) Print reservation can only be set for still images that are recorded to the card.[...]
-
Página 40
40 EN Menus for Other Camera Settings The default settings of the function are highlighted in . Erasing data completely [MEMOR Y FORMA T]/[FORMA T] E SETUP X MEMORY FORMA T/FORMA T Before formatting, check that no important data is left in the internal memory or card. Non-Olympus cards and cards that have been formatted by a computer must be format[...]
-
Página 41
41 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Setting the startup display screen and sound when the camera is turned on [PW ON SETUP] E SETUP X PW ON SETUP Submenu 2 Submenu 3 Application SCREEN OFF No image is displayed. 1 A preset image *1 is displayed. 2 A still image stored in the internal memory or[...]
-
Página 42
42 EN Viewing the image immediately after shooting [REC VIEW] E SETUP X REC VIEW Submenu 2 Application OFF The image being recorded is not displayed. This allows the user to prepare for the next shot while following the subject in the monitor after shooting. ON The image being recorded is displayed. This allows the user to brie fl y check the imag[...]
-
Página 43
43 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Resetting the fi le name numbers of pictures [FILE NAME] E SETUP X FILE NAME Month: 1 to C (A=October , B=November , C=December) Day: 01 to 31 Pmdd Folder name Folder name File name DCIM 100OL YMP 999OL YMP Pmdd0001.jpg Pmdd9999.jpg Automatic numbering Auto[...]
-
Página 44
44 EN Adjusting the brightness of the monitor [ s ] E SETUP X s T o adjust the monitor brightness 1 Use AB to adjust the brightness while viewing the screen, and then press the o button. s SET OK MENU BACK Setting the date and time [ X ] E SETUP X X “Setting the date and time” (p. 13) T o select the date and time display order 1 Press D after s[...]
-
Página 45
45 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Selecting the video signal system to match your TV [VIDEO OUT] E SETUP X VIDEO OUT The TV video signal system varies depending on the countries and regions. Before viewing camera images on your TV , select the video output according to your TV’s video sign[...]
-
Página 46
46 EN Saving battery power between shots [POWER SA VE] E SETUP X POWER SA VE Submenu 2 Application OFF Cancels [POWER SA VE]. ON When the camera is not being used for approx. 10 seconds, the monitor automatically turns off to save battery power . T o resume standby mode Press any button or turn the mode dial. Using the LED illuminator as an auxilia[...]
-
Página 47
47 EN Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Operating during shooting mode (Example: Flash mode) 1 T ap the right side of the camera body once. P OK OK AUTO SET SET FLASH AUTO FLASH AUTO AUTO ! # $ / / When tapping the camera’s top The fl ash mode selection screen is displayed. 2 T ap the right or [...]
-
Página 48
48 EN Printing 2 T urn on the printer, and then connect the printer and camera. Connector cover USB cable (supplied) Multi-connector OK PC / CUSTOM PRINT EASY PRINT ST ART D button 3 Press D to start printing. 4 T o print another image, use CD to select an image, and press the o button. T o exit printing After a selected image is displayed on the s[...]
-
Página 49
49 EN Changing the printer’s settings for printing [CUST OM PRINT] 1 Follow Steps 1 and 2 for [EASY PRINT] (p. 48), then press the o button. EASY PRINT USB SET OK EXIT CUSTOM PRINT PC 2 Use AB to select [CUSTOM PRINT], and press the o button. 3 Use AB to select the print mode, and press the o button. Submenu 2 Application PRINT This prints the im[...]
-
Página 50
50 EN 6 Use CD to select an image. 7 Press A to make a [SINGLEPRINT] reservation for the current image. Press B if you wish to adjust detailed printer settings for the current image. T o adjust detailed printer settings 1 Use ABCD to adjust the detailed printer settings, and press the o button. 1 PRINT INFO SET OK DA TE FILE NAME < x P WITHOUT W[...]
-
Página 51
51 EN 10 Use AB to select [PRINT], and press the o button. Printing starts. When [OPTION SET] is selected in [ALL PRINT] mode, [PRINT INFO] screen is displayed. When printing is fi nished, the [PRINT MODE SELECT] screen is displayed. ALL PRINT PRINT MODE SELECT SET OK ALL INDEX PRINT ORDER MUL TI PRINT PRINT EXIT MENU T o cancel printing 1 Press t[...]
-
Página 52
52 EN 3 Use AB to select [ < ], and press the o button. x 10 M 10 M 2009.08.26 2009.08.26 12:30 12:30 100-0004 100-0004 4 4 0 N ORM N ORM SET OK 4 Use CD to select the image for print reservation. Use AB to select the quantity . Press the o button. SET OK MENU BACK DA TE TIME NO X 5 Use AB to select the [ X ] (date print) screen option, and pres[...]
-
Página 53
53 EN Resetting the print reser vation data f or selected images 1 Follow Steps 1 and 2 of “Resetting all print reservation data” (p. 52). 2 Use AB to select [ < ], and press the o button. 3 Use AB to select [KEEP] and press the o button. 4 Use CD to select the image with the print reservation you want to cancel. Use AB to set the print quan[...]
-
Página 54
54 EN Using OL YMPUS Master 2 Windows After the computer detects the camera, a message indicating the completion of the setting appears. Con fi rm the message and click “OK”. The camera is recognized as a removable disk. Macintosh When iPhoto started, exit iPhoto and start OL YMPUS Master 2. While the camera is connected to the computer , shoo[...]
-
Página 55
55 EN Operating OL YMPUS Master 2 When OL YMPUS Master 2 is started, Quick Start Guide appears on the screen that helps you to handle the camera without any question. When the Quick Start Guide is not displayed, click in the toolbar to show the Guide. For details on the operation, refer to the help guide of the software. T ransfer ring and saving i[...]
-
Página 56
---- -- -- -- -- X YM YM D DT I M E MENU CANCEL 56 EN Usage Tips If the camera does not work as intended, or if an error message is displayed on the screen, and you are unsure of what to do, refer to the information below to fi x the problem(s). T roubleshooting Battery “The camera does not work even when battery is installed” Insert recharged[...]
-
Página 57
57 EN Er ror messa ge When one of the messages below is displayed on the monitor , check the corrective action. Error message Corrective action q CARD ERROR Card problem Insert a new card. q WRITE PROTECT Card problem Use a computer to cancel the read-only setting. > MEMORY FULL Internal memory problem Insert a card. Erase unwanted images. *1 ?[...]
-
Página 58
58 EN Shooting tips When you are unsure of how to take a picture that you envision, refer to the information below . Focusing “Focusing on the subject” T aking a picture of a subject not in the center of the screen After focusing on an object at the same distance as the subject, compose the shot, and take the picture. Pressing the shutter butto[...]
-
Página 59
59 EN Camera shake “T aking pictures (or movies) without camera shake” T aking pictures using [IMAGE ST ABILIZER] (p. 30) When a picture is taken of a shadowy subject, the CCD *1 shifts to correct for camera shake even if the ISO speed is not increased. This function is also effective when taking pictures at a high zoom magni fi cation. *1 A d[...]
-
Página 60
60 EN Battery “Making battery last longer” Avoid performing the following operations as much as possible as they use up battery power even if no pictures are actually taken Repeatedly pressing the shutter button halfway . Repeatedly using the zoom. Set [POWER SA VE] (p. 46) to [ON] Playback/Editing tips Playback “Viewing images in the interna[...]
-
Página 61
61 EN Appendix Batter y and charger This camera uses one Olympus lithium ion battery (LI-50B). No other type of batteries can be used. Caution: There is a risk of explosion if the battery is replaced with the incorrect battery type. Dispose of the used battery following the instructions. (p. 69) Power consumption by the camera varies depending on w[...]
-
Página 62
62 EN Using an AC adapter An AC adapter is useful for time-consuming tasks such as image downloads to a computer or when running a slideshow for a long period of time. T o use an AC adapter for this camera, the multi-adapter (CB-MA1/accessory) is required. Do not use any other AC adapter with this camera. Using your c harger and AC adapter abr oad [...]
-
Página 63
63 EN Readout/recording process of the card Never open the battery/card compartment cover or unplug the USB cable while the camera is reading or writing data, which is indicated by blinking of the card access lamp. This can not only damage the image data but also render the internal memory or card unusable. Card access lamp Number of storable pictu[...]
-
Página 64
64 EN Increasing the number of pictures that can be taken Either erase unwanted images, or connect the camera to a computer or other device to save the images, and then erase the images in the internal memory or card. [ERASE] (p. 17), [SEL. IMAGE] (p. 38), [ALL ERASE] (p. 38), [MEMOR Y FORMA T]/ [FORMA T] (p. 40) Using a microSD Attachment Do not u[...]
-
Página 65
65 EN Before Use: Check the camera for foreign material including dirt, dust or sand. Be sure to close the battery/card compartment cover and connector cover fi rmly so that each lock makes clicking sound. Do not open the battery/card compartment cover and connector cover with wet hands, while under water , or in a damp or dusty environment (e.g. [...]
-
Página 66
66 EN Closing Battery/card compartment cover and Connector cover Battery/card compartment cover Connector cover The included accessories (e.g. charger) do not offer shock or water resistance. SAFETY PRECA UTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICE[...]
-
Página 67
67 EN Handling the Camera W ARNING Do not use the camera near fl ammable or explosive gases. Do not use the fl ash and LED on people (infants, small children, etc.) at close range. Y ou must be at least 1 m (3 ft.) away from the faces of your subjects. Firing the fl ash too close to the subject’s eyes could cause a momentary loss of vision. Ke[...]
-
Página 68
68 EN Battery Handling Precautions Follow these important guidelines to prevent batteries from leaking, overheating, burning, exploding, or causing electrical shocks or burns. DANGER The camera uses a lithium ion battery speci fi ed by Olympus. Charge the battery with the speci fi ed charger . Do not use any other chargers. Never heat or incinera[...]
-
Página 69
69 EN Battery Handling Precautions This camera uses a lithium ion battery speci fi ed by Olympus. Do not use any other type of battery . If the battery’s terminals get wet or greasy , camera contact failure may result. Wipe the battery well with a dry cloth before use. Always charge a battery when using it for the fi rst time, or if it has not [...]
-
Página 70
70 EN Disclaimer of W arranty Olympus makes no representations or warranties, either expressed or implied, by or concerning any content of these written materials or software, and in no event shall be liable for any implied warranty of merchantability or fi tness for any particular purpose or for any consequential, incidental or indirect damages ([...]
-
Página 71
71 EN Representative plug of power supply cord of countries/regions around the world A T ype (American T ype) B T ype (British T ype) BF T ype (British T ype) B3 T ype (British T ype) C T ype (CEE T ype) SE T ype (CEE T ype) O T ype (Oceania T ype) The representative supply voltage and plug type are described in this chart. Depending on the area, d[...]
-
Página 72
72 EN For customers in North and South America For customers in USA Declaration of Conformity Model Number : STYLUS TOUGH-6000/ μ TOUGH-6000 Trade Name : OL YMPUS Responsible Party : Address : 3500 Corporate Parkway , P .O. Box 610, Center V alley , P A 18034-0610, U.S.A. T elephone Number : 484-896-5000 T ested T o Comply With FCC Standards FOR H[...]
-
Página 73
73 EN WHA T IS NOT COVERED BY THIS LIMITED W ARRANTY Excluded from this limited warranty and not warranted by Olympus in any fashion, either express, implied, or by statute, are: (a) products and accessories not manufactured by Olympus and/or not bearing the “OL YMPUS” brand label (the warranty coverage for products and accessories of other man[...]
-
Página 74
74 EN WHA T TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED The customer must transfer any image or other data saved on a Product to another image or data storage medium and/or remove any fi lm from the Product prior to sending the Product to Olympus for service. IN NO EVENT SHALL OL YMPUS BE RESPONSIBLE FOR SA VING, KEEPING OR MAINT AINING ANY IMAGE OR DA T A SA VE[...]
-
Página 75
75 EN SPECIFICA TIONS Camera Product type : Digital camera (for shooting and displaying) Recording system Still pictures : Digital recording, JPEG (in accordance with Design rule for Camera File system (DCF)) Applicable standards : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge Sound with still pictures : Wave for[...]
-
Página 76
76 EN Lithium ion battery (LI-50B) Product type : Lithium ion rechargeable battery Model No. : LI-50BA/LI-50BB Standard voltage : DC 3.7 V Standard capacity : 925 mAh Battery life : Approx. 300 full charges (varies on usage) Operating environment T emperature : 0°C to 40°C (32°F to 104°F) (charging)/ -10°C to 60°C (14°F to 140°F) (operation[...]
-
Página 77
77 EN microSD attachment Product type : Attachment for microSD card Operating Environment T emperature : -10°C to 40°C (14 to 104°F) (operation) / -20°C to 65°C (-4 to 149°F) (storage) Humidity : 95% and below (operation) / 85% and below (storage) Dimensions : 25.0 mm (W) x 20.3 mm (H) x 1.7 mm (D) (1.0 × 0.8 × 0.07 in.) (Handle:2.2 mm (0.0[...]
-
Página 78
78 EN Inde x T o T elevision ................................... 45 Cropping a picture P .................... 36, 50 CUSTOM PRINT .................................. 49 D DA TE ( X ) ........................................... 52 DA TE (PRINT INFO) ............................. 50 Date and time X .......................... 13, 44 DIGIT AL ZOOM .....[...]
-
Página 79
79 EN FLASH OFF $ ..................................... 21 Fluorescent lamp1/2/3 wxy .......... 28 FORMA T ............................................... 40 Format .................................................. 40 FRAME RA TE ....................................... 27 FUNC menu .......................................... 23 H High speed sequent[...]
-
Página 80
80 EN S Saturation (Hard) .................................. 36 Saturation (Soft).................................... 36 s (SCENE MODE) O ............... 18, 31 SCREEN ............................................... 41 SELFTIMER Y ..................................... 22 Sepia..................................................... 36 Sequential shoot[...]
-
Página 81
81 EN MEMO[...]
-
Página 82
82 EN MEMO[...]
-
Página 83
83 EN MEMO[...]
-
Página 84
84 EN MEMO[...]
-
Página 85
3 EN 85 EN MEMO 1 Set the mode dial to a position other than A . The symbol in “Menu Settings” (p. 27 to 47) indicates available shooting modes. 2 Press the button. This example describes how to set the [DIGIT AL ZOOM]. MENU EXIT SET OK CAMERA MENU Shooting mode top menu 3 Use ABCD to select the desired menu, and press the button. Press[...]
-
Página 86
DIGIT AL CAMERA STYL US T OUGH-6000 / P T OUGH-6000 ● Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and a longer service life. Keep this manual in a safe place for future reference. ● We recommend that you take test shots to get [...]