Omega Vehicle Security HH508 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Omega Vehicle Security HH508. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOmega Vehicle Security HH508 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Omega Vehicle Security HH508 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Omega Vehicle Security HH508, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Omega Vehicle Security HH508 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Omega Vehicle Security HH508
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Omega Vehicle Security HH508
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Omega Vehicle Security HH508
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Omega Vehicle Security HH508 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Omega Vehicle Security HH508 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Omega Vehicle Security na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Omega Vehicle Security HH508, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Omega Vehicle Security HH508, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Omega Vehicle Security HH508. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OMEGA HH508/HH509/HH509R Digital Thermometer[...]

  • Página 2

    OMEGAnet SM On-Line Service http://www.omega.com Internet e-mail info@omega.com Servicing Nor th America: USA: ISO 9001 Certified Canada: One Omega Drive, Box 4047 976 Bergar Stamford, CT 06907-0047 Laval (Quebec) H7L5A1 Tel: (203) 359-1660 Tel: (514) 856-6928 FAX: (203)359-7700 FAX: (514) 856-6886 e-mail: info@omega.com e-mail: info@omega.com omeg[...]

  • Página 3

    1 The symbol on the instrument indicates that the operator must refer to an explanation in this manual. WARNING To avoid electrical shock, do not use this instrument when working voltages at the measurement surface over 24V AC or DC. WARNING To avoid damage or burns, do not make temperature measurement in microwave ovens. CAUTION Repeated sharp fle[...]

  • Página 4

    2 SPECIFICATIONS ENVIRONMENTAL Ambient Operating Ranges: 0°C to 50°C (32°F to 122°F) <80% R.H. Storage Temperature: -20°C to 60°C (-4°F to 140°F) <70% R.H. GENERAL Display: 3½ digit liquid crystal display (LCD) with a maximum reading of 1999. Polarity: Automatic, positive implied, negative polarity indication. Overrange: -OL is displ[...]

  • Página 5

    3 ELECTRICAL Temperature Scale: Celsius or Fahrenheit user-selectable. Measurement Range: Thermocouple Range K-TYPE(0.1°C) -200°C to 1372°C, -328°F to 1999°F J-TYPE(0.1°C) -210°C to 1200°C, -346°F to 1999°F T-TYPE(0.1°C) -200°C to 400°C, -328°F to 752°F E-TYPE(0.1°C) -220°C to 1000°C, -364°F to 1832°F S-TYPE(1°C) 0°C to 1767°[...]

  • Página 6

    4 OPERATING INSTRUCTIONS Power Switch The key turns the thermometer on or off. In the MIN MAX record mode can not power off, must leave MIN MAX record mode then power off. °C °F Selecting the Temperature Scale Readings is displayed in either degrees Celsius(°C) or degrees Fahrenheit(°F). When the thermometer is turned on, it is set to the tempe[...]

  • Página 7

    5 MIN MAX record Mode Press MIN MAX key to enter the MIN MAX Recording mode, (displays the Maximum reading, Minimum reading, "MAX-MIN" reading and Average reading stored in record mode). In the this mode the automatic power-off feature is disabled and key and all function key are disabled. The beeper emits a tone when a new minimum or max[...]

  • Página 8

    6 TIMER STOP-WATCH Mode (for HH501AR / HH501AS) Press TIMER STOP-W key to enter stop-watch mode stop-watch is displayed. Press START/STOP key to toggle stop-watch starts and stops (Time goes up to 19 minutes & 59.9 seconds). Press CLEAR key to display 0.1 second, then press again to zero the stop-watch. Press TIMER STOP-W key again to exit the [...]

  • Página 9

    7 SET mode (Relative value set and Hi/Lo Limits value set) 1. Press SET key to enter Relative valuse SET mode (Press ENTER key can escape relative valuse set mode), REL set mode. _ = = =.= is displayed (the ".=" is displayed when you set up the fourth umber). Relative value is entered via overlay numbers, when you want to get negative val[...]

  • Página 10

    8 Hi/Lo LIMITS mode Press Hi/Lo LIMITS key to enter the Hi/Lo Limits comparative mode, "LIMIT" is displayed. In the this mode the automatic power-off feature is disabled and other funtion key are disabled, when input temperature value exceed Hi. The beeper emits a continuity pulse tone and "Hi" is displayed, and when input tempe[...]

  • Página 11

    9 OPERATOR MAINTENANCE WARNING To avoid possible electrical shock, disconnect the thermocouple connectors from the thermometer before removing the cover. Battery Replacement Power is supplied by a 9 volt "transistor" battery. (NEDA 1604, IEC 6F22). The " " appears on the LCD display when replacement is needed. To replace the bat[...]

  • Página 12

    10 RS-232 Operation Using Quick BASIC The following example shows how to send command instruction and receive data responses over the RS-232 interface using Quick BASIC. The program example is set up on "COM1". CLS E$ = "A" ST1: CLOSE #1 OPEN "COM1:1200,E,7,1,DS,RS" FOR OUTPUT AS #1 PRINT #1, E$; CLOSE #1 OPEN "CO[...]

  • Página 13

    11 IF C$ = "-" THEN DEC = DEC * -1 END IF B$ = MID$(A$, 10, 6) DEC1 = 0 N = 6 FOR I = 0 TO 5 C$ = MID$(B$, N, 1) N = N - 1 D = INSTR(F$, C$) - 1 DEC1 = DEC1 + (16 ^ I) * D NEXT DEC1 = DEC1 / 1000 C$ = MID$(A$, 9, 1) IF C$ = " - " THEN DEC1 = DEC1 * -1 END IF CLS LOCATE 12, 33 PRINT " T1 T2" LOCATE 13, 30 PRINT USING &q[...]

  • Página 14

    12 RS-232 Transmit and Receive Comammand Summary 1. Control letter should use Capital Letter. Baud rate: 1200 Parity check: EVEN Data bits: 7 Stop bits: 1 "A" Activate data transmission "B" Stop data transmission "C" °C/°F Key "D" " " Key "E" HOLD Key "F" TYPE Key "G"[...]

  • Página 15

    13 08 — Thermocouple Type "K" ® K type "J" ® J type "T" ® T type "E" ® E type "S" ® S type OUTPUT DATA FORMATS The data format consists of 32 bytes. byte 000000000111 1111 123456789012 3456 SHHH HHHA SHHHH HH A T1 pr esent s tatus T2 pr esent s tatus S: Negative sign or positive sign H: Hexad[...]

  • Página 16

    14 16 — none — " - " 17 — MSD 18 — LSD 19 — MSD 20 — LSD 21 — MSD 22 — LSD (H)ours (M)inutes 23 — Record mode "R" ® Record mode "M" ® MAX mode " I " ® MIN mode "A" ® AVG mode "-" ® MAX-MIN mode " - " ® normal mode 24 — REL & HOLD "R" ® Rel[...]

  • Página 17

    15 COMMUNICATION 508BR RS-232C "COM1" PORT 4612-IR232 RS232C CABLE 1. Install the RSR232C cable between computer "COM1" and Thermometer RS232C port. 2. Turn on Thermometer. 3. Utilize the Quick BASIC for inputting programs. 4. Use the capital control letter and input "A" letter from the keyboard to start sending messag[...]

  • Página 18

    1 HH501(A,B) K / HH501(A,B) J / HH501(A, B)T / HH501( A,B)E HH508BR/HH508/HH509/ HH509R CA LIBRA TION PROCEDURE Note: The following calibration procedure s hould perform only by qualified technicians who have access to the items as fol lowing. Equipment: The class of calibrator ha d better 10 times g reater than the measur ed meter. 1. Set the jump[...]

  • Página 19

    W ARRANTY / DISCLAIMER OMEGA ENGINEERING, INC. warr ants this unit to be free of defects in materials and workmanship for a period of 13 months from date of purchase. OMEGA Warr anty adds an additional one (1) month grace period to the normal one (1) year product warranty to cover handling and shipping time. This ensures that OMEGA's customers[...]

  • Página 20

    M-3203/0799 Where Do I Find Everything I Need for Process Measurement and Control? OMEGA...Of Course! TEMPERATURE þ Thermocouple, RTD & Thermistor Probes, Connectors, Panels & Assemblies þ Wire: Thermocouple, RTD & Thermistor þ Calibrators & Ice Point References þ Recorders, Controllers & Process Monitors þ Infrared Pyromet[...]