Oreck 2310RD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Oreck 2310RD. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOreck 2310RD vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Oreck 2310RD você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Oreck 2310RD, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Oreck 2310RD deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Oreck 2310RD
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Oreck 2310RD
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Oreck 2310RD
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Oreck 2310RD não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Oreck 2310RD e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Oreck na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Oreck 2310RD, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Oreck 2310RD, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Oreck 2310RD. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    U SER ’ S G UIDE •IMPOR T ANT• SA VE THIS BOOKLET! 2310RD HIGH SPEED UPRIGHT V ACUUM CLEANER WITH CLEANING SYSTEM ® SIMPL Y AMAZING ® Includes: • Safety W arnings • W arranty • Operating Instructions • T rouble Diagnosis • Accessories FRANÇAIS G UIDE D’ UTILISA TION P AGE 6 ESP AÑOL G UIA D EL U SUARIO P AGE 11 USA: 1-800-989-[...]

  • Página 2

    1 Connector Deflector Opening Ouverture du connecteur déflecteur Abertura del deflector de la conexión OLD NEW Intake Opening Ouverture d’admission Abertura de admisión Retainer Spring Ressort de retenue Resorte retenedor Intake Opening Ouverture d’admission Abertura de admisión 7 8 9 1 2 3 5 4 6 10 11 12 13 19 16 17 20 15 18 27 24 25 26 Fa[...]

  • Página 3

    2 ENGLISH BEFORE OPERA TING CLEANER, READ ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL CAREFULL Y . T able of Contents Maintenance and Customer Service, Polarized Plug Notice, Accessories, Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . page 2 W arranty , Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3 Parts List, Assembly[...]

  • Página 4

    3 ENGLISH W arranty ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (Oreck Manufacturing Company gives you the following limited warranty for this product only if it was originally purchased for residential use, not resale, from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer .) Oreck will repair or replace, free of charge, to the original purchaser , any part which is[...]

  • Página 5

    Parts List T o assist you in identifying components of your vacuum, the parts have been numbered as follows: 1 Handle section, upper 2 T ube, lower 3 Power head 4 Outer bag 5 Filter dust bag 6 Power cord 7 Retaining spring 8 Bag tension bar 9 Zip fastener 10 On/off switch 1 1 Cord hook 12 Connector assembly 13 Fan housing Assembly fig. 1 Before ass[...]

  • Página 6

    5 ENGLISH CAUTION—Wood Floors, Soft (V inyl, Asphalt T ile, etc.) Floor Surfaces and Polished Floor Finishes Use floor and floor finish manufacturer ’ s recommended methods of cleaning. The metal strip on the base of the cleaner could be damaged if used on concrete or abrasive surfaces, and, therefore, cause damage to wood floors, soft (vinyl, [...]

  • Página 7

    6 SIMPL Y AMAZING ® G UIDE D’ UTILISA TION FRANÇAIS •IMPOR T ANTE• CONSER VEZ CE F ASCICULE ASPIRA TEUR VERTICAL RAPIDE A VEC SYSTÉME DE NETT OY AGE ® Comprend: A vertissements de sécurité Garantie Mode d’emploi Guide de dépannage Accessoires USAGE MÉNAGER UNIQUEMENT 2310RD A V ANT D’UTILISER L ’ASPIRA TEUR, LIRE A TTENTIVEMENT [...]

  • Página 8

    Lorsque vous utilisez un appareil électroménager , vous devez toujours prendre certaines précautions de base, y compris les suivantes: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER CET ASPIRA TEUR A VER TISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessure: CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES • Ne jamais lai[...]

  • Página 9

    Liste de pièces: Pour vous aider à aider à identifier les composants de votre aspirateur , les pièces ont été numérotées comme suit: 1 Section supérieure du manche 2 T ube inférieur 3 Tête motorisée 4 Sac extérieur 5 Sac à poussières filtrant 6 Cordon d’alimentation 7 Ressort de retenue 8 Barre de tension du sac 9 Fermeture à glis[...]

  • Página 10

    9 5. A VERTISSEMENT : N’utilisez jamais l’aspirateur sur une surface mouillée ou humide. Cela pourrait endommager l’aspirateur et blesser l’utilisateur . Les dommages causés par une utilisation sur une surface mouillée ou humide ne sont pas couverts par la garantie. 6. REMPLACEZ LA COURROIE TOUS LES 6 MOIS. 7. Remplacez le sac à poussi?[...]

  • Página 11

    10 FRANÇAIS Réglage ou remplacement du balai A VERTISSEMENT : A vant d’exécuter cette opération, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. schéma 15 Pour savoir si le balai est usé, placez un rebord droit sur l’ouverture du bec. Si les poils du balai ne dépassent pas la plaque de base, le balai doit être réglé. schém[...]

  • Página 12

    1 1 SIMPL Y AMAZING ® G UIA D EL U SUARIO ESP AÑOL •IMPOR T ANT• ¡ GUARDE ESTE FOLLET O! Incluye: Advertencias de seguridad Garantía Instrucciones de operación Diagnóstico de problemas Accesorios ASPIRADORA VERTICAL DE AL T A VELOCIDAD CON EL SISTEMA DE LIMPIEZA ® SÓLO P ARA USO CASERO 2310RD ANTES DE OPERAR LA ASPIRADORA, LEA CON CUIDA[...]

  • Página 13

    12 Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre debe seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EST A ASPIRADORA ADVER TENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD • No deje el aparato sin atender cuando esté conectado.[...]

  • Página 14

    13 Guía para identificación de problemas ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio. AHORRESE LAS LLAMADAS DE SERVICIO… REVISE PRIMERO LO SIGUIENTE: • ¿Está llena la bolsa para polvo de filtro desechable? • ¿Hay poros de la bolsa para polvo de filtro tapados con polvo fino? • ¿Hay algo que tape el c[...]

  • Página 15

    14 4. Aunque su aspiradora vertical absorbe alfileres, sujetadores de papel y otros objetos pequeños, se recomienda que los retire del suelo antes de aspirar . En caso de no hacerlo el ventilador de succión del motor y el bastidor pueden quedar con daños permanentes. 5. ADVERTENCIA: No use su aspiradora en superficies húmedas o mojadas. Esto pr[...]

  • Página 16

    15 Para ajustar o reemplazar el cepillo ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio. fig. 15 Para determinar si el cepillo está desgastado, coloque un borde recto firme a través de la abertura de la boquilla. Si las cerdas del cepillo no se extienden más allá de la placa base, debe de ajustar el cepillo. fig. [...]