Ir para a página of
Manuais similares
-
Vacuum Cleaner
Oreck XL2610HH
20 páginas 1.04 mb -
Vacuum Cleaner
Oreck XLPRO10A
4 páginas 0.33 mb -
Vacuum Cleaner
Oreck U2251
28 páginas 1.61 mb -
Vacuum Cleaner
Oreck XL5-105HH
8 páginas 0.4 mb -
Vacuum Cleaner
Oreck XL3910H2
16 páginas 0.65 mb -
Vacuum Cleaner
Oreck XL5-205HH
8 páginas 0.42 mb -
Vacuum Cleaner
Oreck U2630HH
8 páginas 0.3 mb -
Vacuum Cleaner
Oreck XL2100RH
20 páginas 1.23 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Oreck U3771. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOreck U3771 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Oreck U3771 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Oreck U3771, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Oreck U3771 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Oreck U3771
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Oreck U3771
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Oreck U3771
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Oreck U3771 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Oreck U3771 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Oreck na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Oreck U3771, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Oreck U3771, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Oreck U3771. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
User’ s Guide P o w erful, Lightw eight Upright V acuum XL ® Silver Series - U3771 Important! Read all instr uctions carefull y , and keep for future reference. 76055-01 REV A[...]
-
Página 2
2 ENGLISH Safety . IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! When using an electrical appliance, basic precautions should al wa ys be follo w ed , including the follo wing: READ ALL INSTR UCTIONS BEFORE USING THIS V A CUUM CLEANER W ARNING T o r educe the risk of f ire, electric shock, or injury: • Do not lea ve appliance unattended w hen plugged in. Unplug[...]
-
Página 3
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 General W arnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Página 4
4 ENGLISH Assembling the Handle T ube Up-Position Lock - Place foot on po wer head and lean handle back gentl y to release lock for vacuum use. Return handle to the full upright position to engage lock. Note: Do not operate the unit while in the upright and locked position. Do not let the unit run while in an y one stationary position for any perio[...]
-
Página 5
5 ENGLISH General Infor mation . The performance of your new cleaner greatl y depends upon care and maintenance. The instructions in this manual will guide you in performing basic care and maintenance. T o obtain the most satisfying years of service read the instructions and keep them handy for future reference. Disposable Odor Fighting Dust Bags D[...]
-
Página 6
6 ENGLISH Maintenance. W ARNING: Unplug cord fr om electrical outlet befor e servicing. B A G REMO V AL: Unzip outer bag completely . Pull bag cardboard collar to release bag dock door from connector . Bag dock door will hinge downw ard. Gently pull bag cardboard collar upw ard out of the bag dock. Saniseal ® dust seal will close automatically . B[...]
-
Página 7
7 ENGLISH Remo ve the baseplate b y remo ving 5 screws. Remo ve the belt from the brushroll pulley . Then, remo ve the brushroll from the housing. Remo ve the fascia b y remo ving 2 scre ws. Rotate fascia a wa y from the pow er head and lift it aw a y . Pull burned out bulb from holder and replace with new bulb . Reassemble the fascia. Reassemble t[...]
-
Página 8
8 ENGLISH IMPOR T ANT : On plush and new car pets, stuff ing ma y occur inside the the intake tube and the lo w er tube assembl y . This is due to excessi ve fuzz and loose cuttings in the carpet. Stuff ing could occur for the f irst few cleanings until all the loose material is remo ved. Due to the high ef f iciency of the cleaner , many older car[...]
-
Página 9
9 ENGLISH P ar ts. W ar ranty . ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (Oreck Manufacturing Compan y giv es you the follo wing limited warranty for this product only if it w as originall y purchased for residential use, not resale, from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer .) Oreck will repair or replace, free of charge, to the original purchaser , [...]
-
Página 10
Guia Del Usuario Aspiradora v er tical de alta v elocidad Serie XL ® Silver - U3771 ¡Importante! Lea todas las instrucciones cuidadosamente, y guarde para la referencia futura.[...]
-
Página 11
11 ESP AÑOL Se guridad. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre debe seguir precauciones básicas, incluy endo las siguientes: LEA TOD AS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EST A ASPIRADORA AD VER TENCIA P ara r educir el riesgo de incendio, descarg a eléctrica o lesiones: • No deje el aparato sin atend[...]
-
Página 12
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Advertencias generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 13
Ensamblaje del tubo-mango T raba de posición arriba - Apoy e el pie en el cabezal motorizado e incline el mango sua vemente hacia atrás para soltar al traba y usar la aspiradora. V uelva a colocar el mango en posición vertical para enganchar la traba. Nota: No permitir que la unidad funcione mientras esté en cualquier posición f ija por cualqu[...]
-
Página 14
14 Infor mación General. El desempeño de su nuev a aspiradora depende en g ran par te del cuidado y el mantenimiento. Las instruc- ciones de este manual le guiarán para realizar el cuidado y mantenimiento básico. Para obtener muchos años de servicio satisf actorio, lea las instrucciones y manténgalas a la mano para futura referencia. Bolsas p[...]
-
Página 15
15 Manteni- miento. Para reemplazar la bolsas para polvo desechables eliminadoras de olores Cómo reemplazar una correa desgastada 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 13 12 AD VER TENCIA: Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio. Para determinar si el cepillo está desgastado, coloque un borde recto f irme a través de la abertura de[...]
-
Página 16
16 Para quitar la placa base, quite los 5 tornillos. Retire la cor rea de la polea del rodillo del cepillo. Luego retire de la carcasa el rodillo del cepillo. Para quitar el panel, quite los 2 tornillos. Haga girar el panel alejándolo del cabezal motorizado, y retírelo. Extraiga la bombilla quemada de su portalámpara, y reemplácela por una nuev[...]
-
Página 17
17 Relleno o bloqueo Manteni- miento. 24 25 26 27 28 26 29 24 25 26 27 28 29 IMPOR T ANTE: En las alfombras nuev as y afelpadas, se puede atorar el tubo de admisión y el tubo inferior . Esto se debe al exceso de pelusa y recortes sueltos en la alfombra. Es posible que el atoramiento ocurra durante las primeras limpiezas hasta que se elimine todo e[...]
-
Página 18
Piezas. Línea gratuita de servicio al cliente USA: 1-800-989-3535 Canada: 1-888-676-7325 Sitio W eb: www .oreck.com Garantía. ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (ORECK le ofrece la siguiente garantía limitada para este producto solamente si se compró originalmente para usarse, no para rev enderse, de ORECK o de un distribuidor minorista autorizado[...]
-
Página 19
Guide D’utilisation Aspirateur -balai puissant et léger Série XL ® Silver - U3771 Important! Lisez toutes les instr uctions soigneusement, et gardez pour la future référence.[...]
-
Página 20
20 Sécurité. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR TANTES Lorsque vous utilisez un appareil électroménager , vous de vez toujours prendre certaines précautions de base, y compris les suiv antes: LIRE TOUTES LES INSTR UCTIONS A V ANT D’UTILISER CET ASPIRA TEUR A VER TISSEMENT P our réduir e les risques d’incendie , d’électr ocution et de blessu[...]
-
Página 21
21 FRANÇAIS Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 A vertissements Généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Fonctionnement . . . . . . . . . . [...]
-
Página 22
22 FRANÇAIS Assemblage du tube de manche Verrouillage position haute - Placez le pied sur l'électrobrosse et ramenez doucement la poignée en ar rière pour relâcher le verrouillage af in de fonctionner en aspirateur . Ramenez la poignée en position complètement haute pour verrouiller à nouveau. Note: Ne faites pas fonctionner l'uni[...]
-
Página 23
FRANÇAIS Infor mations Générales. Les performances de votre nouvel aspirateur dépendent considérab lement de l’entretien et des soins que vous lui accordez. Les instructions four nies dans ce manuel vous aideront à exécuter les procédures d’entretien appropriées. P our que votre appareil fonctionne de façon satisfaisante pendant de no[...]
-
Página 24
24 FRANÇAIS Entretien. Remplacement du Sacs à poussière jetables anti-odeur Remplacement d’une courroie usée 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 13 12 Réglage ou remplacement du balai 16 17 18 19 15 16 ENFONCEZ JUSQU ENFONCEZ JUSQU ’À ENTENDRE UN BRUIT ENTENDRE UN BRUIT PRESIONE HAST A ESCUCHAR UN ESCUCHAR UN CHASQUIDO DE SUJECI CHASQUIDO DE SUJECI[...]
-
Página 25
25 FRANÇAIS Ôtez la plaque de base en enlev ant 5 vis. Dégagez la cour roie du rouleau brossant. Puis sortez ce rouleau brossant du car ter . Dégagez le carénage en enlev ant 2 vis. T ournez le carénage en l'écar tant de la tête d'aspiration et enlev ez-le. Sortez l'ampoule g rillée et remplacez-la par une neuve. Remontez le[...]
-
Página 26
26 FRANÇAIS Blocage ou bourrage Entretien. Dépannage. Des problèmes de service qui apparaissent à priori majeurs peuvent souv ent être résolus facilement. V ous pouvez dépanner par vous-même en consultant ce guide. T outes les autres interv entions doivent êtr e conf iées à un centr e de réparations agréé par Or eck. 24 25 26 27 28 26[...]
-
Página 27
FRANÇAIS Pièces. Garantie. ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (La société ORECK v ous offre a vec ce produit la garantie limitée suiv ante, uniquement s’il a été acheté auprès de la société ORECK ou d’un revendeur autorisé ORECK pour l’utiliser et non pour le rev endre.) Oreck s’engage à réparer ou remplacer , sans frais pour l&a[...]
-
Página 28
©2008 Oreck Holdings, LLC. All rights reserved. All w ord marks, logos product conf igurations and registered trademarks are o wned and used under the authority of Oreck Holdings, LLC. 76055-01 REV A 12/08 ECN # R-9222[...]