Ir para a página of
Manuais similares
-
Projector
Panasonic PT-D5600E
60 páginas 3.35 mb -
Projector
Panasonic VX400NTU
86 páginas 14.4 mb -
Projector
Panasonic PT-LB51U
62 páginas 5.68 mb -
Projector
Panasonic PT-L701XU
64 páginas 1.44 mb -
Projector
Panasonic PT-AE3000U
60 páginas 3.91 mb -
Projector
Panasonic TH-LB60NT
69 páginas 14.58 mb -
Projector
Panasonic PT-LC50U
73 páginas 1 mb -
Projector
Panasonic PTF300NTU
72 páginas 4 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic PT-L780U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic PT-L780U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic PT-L780U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic PT-L780U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Panasonic PT-L780U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic PT-L780U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic PT-L780U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic PT-L780U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic PT-L780U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic PT-L780U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic PT-L780U, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic PT-L780U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic PT-L780U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
R Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future use. LCD Pr ojector Operating Instructions Model No. PT -L780NTU PT -L780U R TQBJ 0109-3 Commer cial Use[...]
-
Página 2
3 Preparation CAUTION: This equipment is equipped with a three-pin grounding-type power plug. Do not remove the grounding pin on the power plug. This plug will only fit a grounding-type power outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact an electrician. Do not defeat the purpose of the grounding plu[...]
-
Página 3
5 Preparation Precautions with regar d to saf ety W ARNING If a problem occurs (such as no image or no sound) or if you notice smoke or a strange smell coming from the projector, turn off the power and disconnect the power cord from the wall outlet. B Do not continue to use the projector in such cases, otherwise fire or electric shocks could result[...]
-
Página 4
7 Preparation 6 Do not look into the lens while the projector is being used. B Strong light is emitted from the projector’s lens. If you look directly into this light, it can hurt and damage your eyes. Do not bring your hands or other objects close to the air outlet port. B Heated air comes out of the air outlet port. Do not bring your hands or f[...]
-
Página 5
9 Preparation 8 Use only the specified batteries. B If incorrect batteries are used, they may explode or leak, and fire, injury or contamination of the battery compartment and surrounding area may result. Do not mix old and new batteries. B If the batteries are inserted incorrectly, they may explode or leak, and fire, injury or contamination of the[...]
-
Página 6
11 Preparation 10 About the screen If the screen you are using is dirty, damaged or discolored, attractive projections cannot be obtained. Do not apply any volatile substances to the screen, and do not let it become dirty or damaged. About the lamp The lamp may need to be replaced earlier due to variables such as individual lamp characteristics, us[...]
-
Página 7
13 Preparation 12 # Remote control signal receptor (page 20) $ Security lock This can be used to connect a commercially-available theft- prevention cable (manufactured by Kensington). This security lock is compatible with the Microsaver Security System from Kensington. Contact details for this company are given below. Kensington Technology Group AC[...]
-
Página 8
15 Preparation 14 Remote contr ol unit # Power indicator (pages 28, 29 and 45) This indicator illuminates red when the MAIN POWER switch is turned on (standby mode), and illuminates green when the power is turned on and a picture starts to be projected. (PT-L780NTU only) When the WEB ST ANDBY is set to "ON", the cooling f an operates and [...]
-
Página 9
17 Preparation 16 <Connector panel> USB DVI-D IN REMOTE SERIAL RGB1 IN RGB2 IN/RGB OUT AUDIO OUT RGB AUDIO IN VIDEO IN AUDIO IN S-VIDEO IN R L R/R-Y/P R VD SYNC/HD B/B-Y/P B RGB3 IN G/Y ' & ( ) % $ # , - . + * # USB port (page 19) The remote control unit can be used as a personal computer mouse by connecting the projector to a person[...]
-
Página 10
19 Preparation 18 Wireless mouse You can use the remote control as a personal computer mouse. Set the Mode (Projector/Computer) switch on the remote control unit to “ Computer ” and connect the projector ’ s USB port to a personal computer counterpart with the accessory USB cable. B F or Windows (V ersions 98SE, Me, 2000 and XP), y ou can use[...]
-
Página 11
21 Preparation 20 B If there are any obstacles in between the remote control unit and the receivers, the remote control unit may not operate correctly. B If strong light is allowed to shine onto the remote control signal receiver, correct remote control operation may not be possible. Place the projector as far away from light sources as possible. B[...]
-
Página 12
23 Preparation 22 Connections Notes on connections B Read the instruction manual for each system component carefully before connecting it. B Turn off the power supply for all components before making any connections. B If the cables necessary for connecting a component to the system are not included with the component or available as an option, you[...]
-
Página 13
25 Preparation 24 NOTE: B It is better to shut down the computer before turning off the MAIN POWER switch of the projector. B Refer to the list of compatible signals on page 61 for the types of RGB signals which can be input to the projector by connecting a computer. B Do not input the signal to the RGB2 IN/RGB OUT connector when the RGB2 SELECT it[...]
-
Página 14
27 Preparation 26 1.01 m(40 ˝ ) 0.61 m(2 ´ ) 0.81 m(2 ´ 8 ˝ ) 1.6 m(5 ´ 2 ˝ ) 2.0 m(6 ´ 6 ˝ ) 1.27 m(50 ˝ ) 0.76 m(2 ´ 6 ˝ ) 1.02 m(3 ´ 4 ˝ ) 2.0 m(6 ´ 6 ˝ ) 2.6 m(8 ´ 6 ˝ ) 1.52 m(60 ˝ ) 0.91 m(3 ´ ) 1.22 m(4 ´ ) 2.4 m(7 ´ 10 ˝ ) 3.1 m(10 ´ 2 ˝ ) 1.77 m(70 ˝ ) 1.07 m(3 ´ 6 ˝ ) 1.42 m(4 ´ 8 ˝ ) 2.8 m(9 ´ 2 ˝ ) 3.6 m(1[...]
-
Página 15
29 Basic Operation 28 T urning off the po wer # Press the POWER button. “Power OFF” is displayed on the screen. $ Select “OK” using the I I and H H buttons and press the ENTER button. The lamp unit will switch off and the picture will stop being projected. (The power indicator on the projector will illuminate orange.) % Wait until the power[...]
-
Página 16
31 Basic Operation 30 POSITION POSITION DOT CLOCK CLOCK PHASE KEYSTONE OSD POSITION RESIZING AUTO SETUP FRAME LOCK STANDARD H: 128 V: 32 H: 0 V: 0 32 16 OFF OFF ON ON TOP LEFT SELECT:[^][@] ADJUST:[{][}] ENTER:[ENTER] ESC:[MENU] POSITION menu (page 39) When an RGB/DVI signal is being input POSITION POSITION KEYSTONE OSD POSITION ASPECT RESIZING AUT[...]
-
Página 17
33 Basic Operation 32 OPTION SHUTTER OSD AUTO KEYSTONE RGB/YPbPr RGB2 SELECT BACK COLOR FRONT/REAR DESK/CEILING LAMP POWER LAMP RUN TIME NEXT PAGE @ 10 H OFF OFF RGB INPUT BLUE FRONT DESK LOW ON ON YPbPr OUTPUT BLACK REAR CEILING HIGH SELECT:[^][@] ADJUST:[{][}] ENTER:[ENTER] ESC:[MENU] OPTION menu (page 44) OPTION PREVIOUS PAGE ^ FAN CONTROL WEB C[...]
-
Página 18
35 Basic Operation 34 Using the D .ZOOM (digital zoom) function This function lets you enlarge the picture. # Press a D.ZOOM +/- button [ The picture will then be enlarged to 1.5 times the normal size. $ Use the F , G , I and H buttons to move the enlarged area which you want to project. & Press the MENU button to return to the normal screen. N[...]
-
Página 19
37 Basic Operation 36 Color Hue Setting (color temperature) This is used to adjust the white areas of the picture if they appear bluish or reddish. COLOR (S-VIDEO/VIDEO/YP B P R only) Press the H button to make the color more vivid in tone, and press the I button to make the color more pastel in tone. TINT (NTSC/NTSC 4.43/YP B P R only) This adjust[...]
-
Página 20
39 Basic Operation 38 Select the item pressing the F or G buttons on the remote control unit or the projector. Press the I or H buttons, to adjust the alternative items. For the numerically adjustable items, press the ENTER button to display an individual screen, and press the I or H buttons to adjust the setting. Some items can be adjusted pressin[...]
-
Página 21
41 Basic Operation 40 S4:3 The size of the input signal is compressed to 75% and projected. (This is useful for projecting a picture with a 4:3 aspect ratio onto a 16:9 screen.) When a 4:3 signal is being input [ AUTO (S-VIDEO only) When an S1 video signal is input to the S-VIDEO terminal, the aspect ratio is changed automatically to project a 16:9[...]
-
Página 22
43 Basic Operation 42 NOTE: B S1 video signals S1 video signals are a type of video signal with an aspect ratio of 16:9 which include a detector signal. This detector signal is output by some sources such as wide-vision video decks. If the AUTO setting above is selected, this projector will recognise the detector signal and automatically switch the[...]
-
Página 23
45 Adv anced Operation 44 Select the item pressing the F or G buttons on the remote control unit or the projector. Press the I or H buttons to adjust the selective items. To make the SHUTTER or WEB PASSWORD (PT-L780NTU only) functions work, press the ENTER button. SHUTTER The shutter function can be used to momentarily turn off the picture and soun[...]
-
Página 24
47 Adv anced Operation NETW ORK SETUP (PT -L780NTU only) You need make adjustment on some items when controlling the projector with a personal computer by means of the wireless or wired network, using an optional wireless card or projector LAN card. Refer to the accessory CD- ROM for details. NETWORK STATUS WEP LAN1 KEY1 SELECT:[^][@] 調整:[?[...]
-
Página 25
Zoom/Focus adjustment Press the ENTER button to display the individual adjustment screen. Press the I or H buttons to adjust the projected image size. Press the F or G buttons to adjust the projected image focus. The projected image focus or zoom can also be adjusted by pressing the FOCUS +/- or ZOOM +/- buttons on the projector. To make fine adjus[...]
-
Página 26
51 Adv anced Operation 50 Pr ojection distance f or each pr ojection lens (sold separately) Pr ojector position ET -LE10 (for shor t-distance pr ojection) Screen size (4:3) Projection distance (L) Diagonal length Height (SH) Width (SW) Wide (LW) Telephoto (LT) 1.01 m(40˝) 0.61 m(2´) 0.81 m(2´8˝) 1.1 m(3´7˝) 1.3 m(4´3˝) 1.27 m(50˝) 0.76 m(2[...]
-
Página 27
53 Adv anced Operation 52 Setting-up dimensions which are not given in the table can be calculated using the formulas below. If the screen size (diagonal) is SD (m), then the following formula is used to calculate the projection distance for the wide lens position (LW) and the projection distance for the telephoto lens position (LT). Model No. of p[...]
-
Página 28
55 Adv anced Operation 54 Using the cable co ver When installing the projector to the ceiling, the accessory cable cover can be used to cover the terminals or cords after removing the cut-away parts. ' Tighten the screw by turning it clockwise. $ Work the cut-away parts back and forth several times to break the fixing tabs. Smooth off any jagg[...]
-
Página 29
57 Adv anced Operation 56 Contr ol commands The commands which the personal computer can use to control the projector are shown in the following table. Command Control Contents Remarks In standby mode, all commands other than the PON command are ignored. B The PON command is ignored during lamp ON control. B If a PON command is received while the c[...]
-
Página 30
59 Others 58 Indicator s There are two indicators on the control panel of the projector which give information about the operating condition of the projector. These indicators illuminate or flash to warn you about problems that have occurred inside the projector, so if you notice that one of the indicators is on, turn off the power and check the ta[...]
-
Página 31
61 Others 60 About the automatic setup function If you press the AUTO SETUP button, the items given in the table below will be set automatically. The setting details change according to the signal which is being input. Refer to the table below for details. VIDEO/S-VIDEO/ NETWORK/SD CARD YP B P R Dot Clock frequency is 140 MHz or higher Signal other[...]
-
Página 32
63 Others 62 Cleaning and replacing the air filter If the air filter becomes clogged with dust, the internal temperature of the projector will rise, the TEMP indicator will flash and the projector power will turn off. The air filter should be cleaned every 100 hours of use, depending on the location where the projector is being used. Cleaning pr oc[...]
-
Página 33
65 Others 64 + Press the ENTER button and select the “LAMP RUN TIME” by pressing the F or G buttons. , Press and hold the ENTER button for approximately 3 seconds. The “ Lamp Time Reset ” will be displayed. - Select “OK” by pressing the I I or H H buttons and press the ENTER button. NOTE: B If “ CANCEL ” is selected in step - , the [...]
-
Página 34
67 Others 66 The remote control unit does not operate. The buttons on the projector do not function. The picture does not display correctly. Picture from computer does not appear. Problem Possible cause B The batteries may be weak. B The batteries may not be inserted correctly. (Refer to page 20.) B The remote control signal receptor on the project[...]
-
Página 35
69 Others 68 Specifications Power supply: 100 V – 240 V ~, 50 Hz/60 Hz Power consumption: 380 W (During standby (when fan is stopped): Approx. 3.5 W) [When the WEB STANDBY is set to “ ON ” : Approx. 43 W (page 45)] Amps: 4.5 A – 2.0 A LCD panel: Panel size (diagonal): 1.0 type (25.4 mm) Aspect ratio: 4:3 (16:9 compatible) Micro lens array: [...]
-
Página 36
71 Others 70 T rademark ac kno wledgements B The SD logo is a trademark. B Windows is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the United States of America and other countries. B VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. B Macintosh is a registered trademark of Apple Computer, Inc. B S-VGA is [...]
-
Página 37
73 Others 72 ATTENTION: Cet appareil est équipé d’une fiche de courant à trois broches avec mise à la terre. Ne pas retirer la broche de mise à la masse de la fiche. Cette fiche ne pourra être utilisée que dans une prise avec mise à la terre. Ceci est une précaution sécuritaire. S’il est impossible d’insérer la fiche dans la prise,[...]
-
Página 38
75 Others 74 Nettoyer la fiche du cordon d’alimentation régulièrement afin d’éviter toute accumulation de poussière. B Si de la poussière s’accumule sur la fiche du cordon d’alimentation, l’humidité peut endommager l’isolant et entraîner un incendie. Débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant et l’essuyer ave[...]
-
Página 39
77 Others 76 Pour débrancher le cordon d’alimentation, tenir la fiche et non pas le cordon. B Si le cordon d’alimentation est tiré, le cordon sera endommagé et cela peut causer un incendie, des courts-circuits ou des chocs électriques sérieux. Débrancher toujours tous les câbles avant de déplacer le projecteur. B Le fait de déplacer le[...]
-
Página 40
79 Others 78 Si la surface de la lentille est salie par des empreintes digitales ou autre, ceci sera agrandi et projeté sur l’écran. D’ailleurs, lorsque le projecteur n’est pas utilisé, rétracter la lentille, puis la couvrir à l’aide du capuchon d’objectif fourni. À propos de l’écran Si l’écran utilisé est sale, endommagé ou[...]
-
Página 41
80 # Mettre hors circuit l’interrupteur d’alimentation principale (MAIN POWER) suivant la méthode donnée dans “Mise hors circuit de l’alimentation” à la page 29, puis débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant et vérifier que les pièces autour du bloc de lampe se sont refroidies. $ Utiliser un tournevis po[...]
-
Página 42
Professional/Industrial Video Panasonic Broadcast & Television Systems Company Division of Matsushita Electric Corporation of America 3330 Cahuenga Blvd West Los Angels, CA 90068 (323) 436-3500 Technical Support: (800) 222 - 0741 E-Mail: pbtsservice@panasonic.com Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-50[...]