Ir para a página of
Manuais similares
-
Lawn Mower
Partner Tech P11597
68 páginas 1.37 mb -
Lawn Mower
Partner Tech P11577
76 páginas 2.56 mb -
Lawn Mower
Partner Tech P145107
76 páginas 2.04 mb -
Lawn Mower
Partner Tech P145107HP
80 páginas 2.06 mb -
Lawn Mower
Partner Tech P53-625DW
10 páginas 1.21 mb -
Lawn Mower
Partner Tech P53-675DWA
10 páginas 0.89 mb -
Lawn Mower
Partner Tech P12597RB
84 páginas 3.34 mb -
Lawn Mower
Partner Tech P11577H
80 páginas 3.51 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Partner Tech P53-625DW. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPartner Tech P53-625DW vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Partner Tech P53-625DW você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Partner Tech P53-625DW, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Partner Tech P53-625DW deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Partner Tech P53-625DW
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Partner Tech P53-625DW
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Partner Tech P53-625DW
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Partner Tech P53-625DW não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Partner Tech P53-625DW e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Partner Tech na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Partner Tech P53-625DW, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Partner Tech P53-625DW, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Partner Tech P53-625DW. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
ALLMÄNNA UPPL YSNINGGAR T ransport Lossa tändstiftkabeln. Tøm bensin tanken. Vid transport med allmånna transportmedel måste både bensin och olja tömmas ur. GENERELLE OPPL YSNINGER T ransport T a av pluggledningen . Tøm bensintanken. Ved offentlig transport må både bensin og olje tømmes. GENERELLE OPL YSNINGER T ransport Fjern tændkable[...]
-
Página 2
2 INNHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHETSREGLER ............... SIDE 3-8 TEKNISKE DA T A ..................................... 9 OVERSIKT ............................................. 10 MONTERING .................................... 10-12 INNSTILLING ......................................... 13 ST ART OG STOPP ........................... 14-16 BRUK A V KLI[...]
-
Página 3
18 Regelbundet Stanna motorn och skruva upp oljestickan. Nivån skall ligga mellan FULL och ADD. NOTERA: Oljestickan måste vara helt nerskruvad för att visa korrekt oljenivå. Undvik att fylla för mycket olija. Regelmessig Stans motoren og skru peilpinnen opp. Nivået skal ligge mellom FULL og ADD. MERK: Peilepinnen må være helt nedskrudd for [...]
-
Página 4
4 • Plenklipperen skal aldri brukes med defekte vernein- nretninger , eller uten at sikkerhetsinnretninger, f.eks. defl ektorer og/eller gressfangere, er på plass. • Du må ikke ændre motorens regulatorindstilling eller overskride motorens tilladte hastighed. Hvis motoren kører med for stor hastighed, kan det forøge risikoen for personskad[...]
-
Página 5
16 2 1 3 Utilização A cortadora não deve ser utilizada em terrenos com declives de mais de 15º, pois isso pode resultar em problemas com a lubrifi cação do motor . Χρήση Μη χρησιμοποιείτε τη μηχ ανή κουρέματος γκαζ όν σε έδαφος με κλίση μεγαλύτερη από 15º. Μπορεί[...]
-
Página 6
6 • Pysäytä terä, jos ruohonleikkuri täytyy kallistaa kuljetu- sta varten tai ylittäessäsi muita pintoja kuin ruohikkoa ja kuljettaessasi ruohonleikkuria leikattavalle alueelle tai siltä pois. • Älä koskaan käytä ruohonleikkuria, jona turvasuojat ovat viallisia tai ilman paikoilleen kiinnitettyjä turvalait- teita, esimerkiksi ohjaus[...]
-
Página 7
14 Start och Stopp Placera klipparen på plant underlag. Obs. ej på singel, grus eller liknande. Fyll tanken med ren bensin, ej oljeblandad . Blyfri och blyhaltig bensin kan användas. Fyll inte på bensin medan motorn är igång. • Vid start av kall motor ska du trycka på fl ödaren (3) gånger före start. T ryck kraftigt. Detta steg behöve[...]
-
Página 8
8 Ασφαλείς πρακτικές λειτουργίας για περιστρεφόμενες μηχ ανές κουρέματ ος γκ αζ όν με πεζ ό χειριστή ΣΗΜΑΝΤΙΚ Ο : Το παρόν μηχάνημα κοπής μπορεί να ακρωτηριάσει χέρια και πόδια και να εκτοξεύσ[...]
-
Página 9
12 2 Tömning Av Gräsuppsamlare • Stanna motorn genom att släppa manöverreglaget. • Lyft upp bakluckan och ta bort gräsuppsamlaren med hjälp av handtaget. • Släpa inte gräsuppsamlaren på marken vid tömning. Det kan orsaka onödigt slitage på väven hos uppsamlarpåsen. Tømming Av Gressoppsamler • Stans motoren ved å slippe manø[...]
-
Página 10
10 MONTERING Handtag Fäll upp handtaget i pilktning. När handtaget är uppfällt, drag åt vingmuttrarna. MONTERING Håndtak Håndtaket trekkes ut i pilens retning. Når håndtaket er slått opp, trekk til vingemutterne. MONTERING Håndtag Håndtaget trækkes ud i pilens retning. Når håndtaget er slået op, spændes vingemøtrikkerne. ASENNUS K[...]