Pentax S55 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pentax S55. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPentax S55 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pentax S55 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pentax S55, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pentax S55 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pentax S55
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pentax S55
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pentax S55
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pentax S55 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pentax S55 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pentax na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pentax S55, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pentax S55, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pentax S55. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Digital Camera Operating Manual To ensure the best performance from your camera, please read the Operating Manual before using the camera.[...]

  • Página 2

    Thank you for purchasing the PENTAX Digital Camera. Please read this manual before using t he camera in order to get the most out of all the features and functions. Keep this manual safe, as it can be a valuable tool in helping you to understand all the camera’s capabilities. Regarding copyrights Images taken using the PENTAX Digital Camera that [...]

  • Página 3

    1 Sufficient attention has been paid to the safety of this product but ple ase pay particular attention to the warnings indicated by the following symbols during use. Warning • Do not at tempt to take the camera apart or remodel the camera. High voltages are present within the ca mera, and there is t herefore a danger of electric shocks if the ca[...]

  • Página 4

    2 Caution • Never tr y to disassemble or short the bat tery. Also, do not dispose of the battery in fire, as i t may explode. • Do not charge any batteri es other than recharge able Ni-MH batteries. The battery could explode or catch fire. The bat teries that can be used in this camera, only the Ni-MH battery ca n be recharged. • Do not pl ac[...]

  • Página 5

    3 Caution • Do not pl ace heavy objects on the AC plug cord , allow heavy objects to drop onto it or allow the AC plug cord to become dama ged due to excessive bending. If the AC plug cord becomes damaged, consu lt a PENTAX Service Center. • Do no t short or t ouch the outp ut terminals of the product whi le it is still plugged in. • Do not p[...]

  • Página 6

    4 • Take the i nternational warranty card wi th you when you travel abroad. Also take the Wo rldwide Service Network t hat is included in the package. This will be useful if you experience problems abroad. • When th e camera has not been used for a long t ime, confirm th at it is stil l working properly, particularly pri or to taking imp ortant[...]

  • Página 7

    5 • If the camera is sub jected to rapi d temperature c hanges, condensat ion may form on the inside and out side of the camera. Therefore put the ca mera in a bag or plastic bag, a nd take the camera out when the dif ference in t emperature has subsided. • Avoid con tact with garbage, dirt, sand , dust, water, toxic gases, sal t, etc. as this [...]

  • Página 8

    6 FOR SAFE USE OF YOUR CAMERA ............................................. 1 Care to be Taken During Handling ................................................... 4 Contents .......................................................................... ................. 6 Contents of the Operating Manual .............. .................................[...]

  • Página 9

    7 Taking Pictures 44 Taking Pictures ..... .............................................................................. 44 Changing the Mode ........................................................................ 44 Selecting the Capture Mode ........................................................... 44 Displaying Shooting Information in Captur[...]

  • Página 10

    8 Playback/Deletin g/Editing 90 Playing Back Images .......................................................................... 90 Playing Back Still Pictures .............................................................. 90 Zoom Display ................................................................... ............... 90 Playing Back Movies ......[...]

  • Página 11

    9 Appendix 130 List of City Codes ............................................................................. 130 Optional Accessories ....................................................................... 131 Messages ........................................................................................... 132 Troubleshooting ................[...]

  • Página 12

    Memo 10[...]

  • Página 13

    11 This operating manual contains the followin g chapters. 1 Getting Started ––––––––––––– –––––––––––––––––– –––––––––– This chapter explains what you nee d to do after pu rchasing the camera before you start taking pictures. Be sure to read it and follo w the instru[...]

  • Página 14

    12 Checking the Contents of the Package Camera Optio S55 Strap O-ST20 ( ∗ ) Software (CD-ROM) S-SW32 AV cable I-AVC7 ( ∗ ) USB cable I-USB7 ( ∗ ) Two AA alkaline batteries Operating Manual (this manual) PC Connection Manual ACDSee for PENTAX User Gui de Digital Camera Operating Manual To ensure the best performance from your camera, please re[...]

  • Página 15

    13 Front Back Names of Parts Shutter release butto n Remote control receiver Self-timer lamp Power switch Flash PC/AV terminal Lens DC input terminal Termin al cove r Speaker Microphone Card co ver Battery cover Tripod socket Flash status lamp (red) Focus status lamp (green) Strap lug LCD monitor Mode dial Card cover release lever[...]

  • Página 16

    14 Guide Indications A guide to a vailable button op erations appears on the LCD monitor during operation. The buttons are indicated as shown below. Names of Operating Parts Four-way co ntroller ( 2 ) 2 Zoom / f / y button Four-way co ntroller ( 3 ) 3 When digit al zoom is enabled y Four-way co ntroller ( 4 ) 4 DISPLAY button Four-way co ntroller ([...]

  • Página 17

    15 1 Getting Started Getting Started Attaching the Strap Pass the narrow end of the strap thr ough the strap lug and pass the other end through the loop.[...]

  • Página 18

    16 1 Getting Started Powering the Camera Insert the batter ies in the camera. Use two AA alkaline, AA lithium, AA Ni-MH, or AA nickel mangan ese batteries or one CR-V3 battery. 1 Open the b attery cove r. Slide the battery cove r in the direction ind icated by the arrow and flip the co ver open . 2 Insert the batteries ac cording to the (+) and (?[...]

  • Página 19

    17 Getting Started 1 • Number of Recorda ble Images and Playba ck Time (at 23°C with new batteries) The following shows the number of shots and playback time possible when using various batterie s. *1 The imag e storage capa city is a guidel ine based on CIPA st andard measur ement conditio ns, and may vary de pending on act ual shooting co ndit[...]

  • Página 20

    18 Getting Started 1 If you intend to use the LCD monitor for a long time or connect the camera to a PC, use of the AC adapter D-AC5 is recommended. 1 Make sure that the ca mera is turned off and open the terminal cover. 2 Connect the DC terminal on the AC adapt er to the DC input terminal on the camera. 3 Connect the AC power cable to the AC adapt[...]

  • Página 21

    19 Getting Started 1 AC adapter D-AC5 (optional) is designed to switch automatically to the voltage (100-24 0V) and frequency (50Hz, 60Hz) of the electricity supply in the country or region where used. However, electrical socket shapes di ffer depending on the country or region. Before traveling abroad, you are advised to check the socke t shape in[...]

  • Página 22

    20 Getting Started 1 Main Socket Types in th e Major Countries and Regions of the World AB B F C S North America U.S.A., Canada 9 Europe, Former Soviet Union Iceland, Ireland, Italy, Ukraine, Austria, Netherlands, Kazakhstan, Greece, Sw eden, Denmark, Germany, Norway, Hunga ry, Finland, France, Belarus, Belgium, Rumania, Russia 9 U.K. 99 Spain 99 S[...]

  • Página 23

    21 1 Getting Started Installing the SD Memory Card This camera uses an SD Memory Card. Captured imag es are recorded on the SD Memory Card if a card is inserted ( appears on the LCD monitor) or in the built-in memory if no card is inserted ( appears on the LCD monitor). Make sure that the camera is turned off before inserting or removing the SD Mem[...]

  • Página 24

    22 Getting Started 1 Data Backup Very occasi onally, malfun ction of the came ra may cause dat a stored in the buil t-in memory to become unr eadable. As a bac kup measure, we rec ommend that you download impo rtant data to a PC or store the data in a med ia other than th e built-in memory. Precaution s When Usin g an SD M emory Card • Make sure [...]

  • Página 25

    23 Getting Started 1 Choose the number of recorded pixels and quality best suited to your purpose. Higher quality levels and numbers of recorded pixels produce clearer images for printing, but th e resulting increase in data vo lume reduces the total number of pictures that can be taken. Choose the appropriate number of re cord ed pixels and qualit[...]

  • Página 26

    24 Getting Started 1 Appropriate Quality According to Use (Auto Select Mo de) The default sett ing is Super. Approximate Number of Recordable Imag es by Size and Quality When using the built-i n memory (11MB) When using the SD memory card (128MB) • The above table is based on standard shooting conditions specified by PENTAX and may vary depending[...]

  • Página 27

    25 1 Getting Started Turning the Camera On and Off 1 Press the power switch. The camera turns on. The lens cover ope ns and the lens extends when the camera is turned on. 2 Press the power switch ag ain. The camera tur ns off. Switching between Capture Mode and Playback Mode 1 p.44 Taking Pictures 1 p.44 The “Battery depleted” erro r message ma[...]

  • Página 28

    26 Getting Started 1 When the camera is turned on in the Playback On ly mode, the lens does not extend. Use this mode when y ou want to imme diately play back images or audio data without shooti ng pictures. The mode does not switch to Capture mode even if t he shutter release button is pressed. 1 Press the power switch while pressing t he Q Playba[...]

  • Página 29

    27 1 Getting Started Initial Setting After purchasing the came ra, before using it fo r the first time set the language, date and time. You can choose the lan guage in which the menus, error messages, etc. are displayed from the follow ing: English, French, German, Sp anish, Itali an, Russian, Korean, Chi nese (traditional and simplified ) and Japa[...]

  • Página 30

    28 Getting Started 1 If you have set the wrong language by mistake, use the followi ng procedure to reset the l anguage. 1 Press the MENU button twice. 2 Press the four-way contr oller ( 5 ) twice. 3 Press the four-way cont roller ( 23 ) to choose the [Langua ge/ ]. 4 Use the four-way controller ( 45 ) to choose the display la nguage. 5 Press the O[...]

  • Página 31

    29 Getting Started 1 5 Press the four-way controller ( 23 ) to change the month. Set the day and year in the s ame manner. (Pressing the fo ur-way controller ( 4 ) moves the frame to the pr evious item.) If you select [12H] in step 3, the setting swit ches between AM and PM corresponding to the time. 6 Press the OK button. The camera is ready to ta[...]

  • Página 32

    30 2 Quick Start Quick Start Taking Still Pictures The standard pro cedure for taking still pictu res is described below. T he flash fires automatically depe nding on the light conditions. 1 Press the power switch. The camera turns on. 2 Set the mod e dial to R . 3 Check the image on the LCD monitor. The focus frame in the middl e of the LCD monito[...]

  • Página 33

    31 2 Quick Start The shutter relea se button works in a two-step action as follows. Press halfway The focus and exposure are locked when the shutter relea se button is pressed lightly (halfway). The shutter speed and aperture settings onl y appear on the LCD mo nitor when the shutter relea se button is pressed halfway. The following information is [...]

  • Página 34

    32 2 Quick Start Quick Start Playing Back Still Pictures You can display the still picture you have just taken. 1 Press the Q Playback bu tton after taking a pict ure. The mode changes to the Playback mode and the image appears on the LCD monitor. Pressing and hol ding the Pla yback button for two seconds or more switches the mod e to the Playback [...]

  • Página 35

    33 2 Quick Start 1 Press the Q Playback bu tton after taking a pictu re. The image appears on the LCD monitor. 2 Press the four-way contr oller ( 3 ). You can delet e the image di splayed on the LCD monitor by pressin g the i Delete button, using the four -way contro ller ( 2 ) to select [Delete] and pressing the OK button. Press the Q Playback but[...]

  • Página 36

    34 3 Common Operations Common Operations Using the Button Functions DISPLAY button Changes the information displayed on the LCD monitor. ( 1 p.45) Q Playback button Switches to the Playb ack mode. Press it and hold it down to retr act the lens. ( 1 p.32) Zoom button You can change the shooting area by pressing the Zoom button. ( 1 p.56 ) 0 button D[...]

  • Página 37

    35 Common Operations 3 DISPLAY button Changes the information displayed on the LCD monitor. ( 1 p.93 ) Selects all images f or printing or protecting on the DPOF screen and Protect screen. ( 1 p.100 , p.105 ) i Delete button Deletes the image displayed on the LCD monitor. ( 1 p.96 ) Q Playback button Switches to the Capture mode. ( 1 p.32 ) Zoom/ f[...]

  • Página 38

    36 Common Operations 3 Shutter release button When pressed, starts record ing, and when pressed again, st ops recording. ( 1 p.84) Q Playback button Switches to the Playb ack mode. When pressed again, re turns to Voice Recording mode. ( 1 p.85) Four-way controller (in Playback mode) ( 2 ) Starts playb ack. When pres sed again, pauses playb ack. ( 1[...]

  • Página 39

    37 3 Common Operations Using the Menus When you press the MENU button, the men us appear on the L CD monitor. You can set functions, save the setti ngs and change the camera settings on these men us. When you are making settings from a menu, a guide to operation appears on the LCD monitor. Ex.) To set the [Quality Level] on the [ A Rec. Mode] menu [...]

  • Página 40

    38 Common Operations 3 Example of Menu Operation AWB Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area Multi Auto AE Metering Sensitivity 2560 Rec. Mode MENU OK OK O K OK Exit E x i t Exit AWB 2560 Recorded Pixels Quality Level Focusing Area Multi Auto AE Metering Sensitivity Rec. Mode MENU OK OK O K OK Exit E x i t Exit White Balance To th[...]

  • Página 41

    39 Common Operations 3 The [ A Rec. Mode] menu appears when you press the MENU button in Capture mode, and the [ Q Playback] menu appears when you press the MENU button in Playback mode. 3sec Protect DPOF Slideshow Resize Image/Sound Copy Digital Filter Playback MENU OK OK O K OK Exit E x i t Exit [ Q Playback] Menu mm/dd/yy On Off English Format S[...]

  • Página 42

    40 Common Operations 3 Pressing the zoom bu tton ( x ) while a menu is displayed enlarges the menu. Press w to return to the original display. Example of Menu Opera tion Enlarging a Menu Display If you turn the camera off while st ill in enlarged display mode, the next time you turn the camera on and press the MENU button, the menu will be enlarged[...]

  • Página 43

    41 Common Operations 3 [ A Rec. Mode] Me nu Yes ... Adjustable # ... Any changes made are invalid in d , H and = modes. No ... A ny changes made are invalid. You ca n change the setting on the menu, but any changes you make are invalid in actu al operation. ∗ Only the flash, digital zoom and file number settings are saved. Menu List Item Descript[...]

  • Página 44

    42 Common Operations 3 [ Q Playback] Menu [ B Set-up] Menu ∗ The “Fn setting” is not available in the - mode. Item Description Page Protect For protecting images from dele tion p.99 DPOF For setting the pri nting service to prin t out images p.108 Slideshow For playing back recorded images successively p.95 Resize For changing the size of ima[...]

  • Página 45

    43 Common Operations 3 Memo[...]

  • Página 46

    44 4 Taking Pictures Taking Pictures Taking Pictures Capture mode is for taking pictures and Playback mode is for playing back or deleting i mages. • To change from Capture mode to Playback mode, p ress the Q Playback button. • To change from Playback mode to Cap ture mode, press the Q Playback button or pre ss the shutter release button h alfw[...]

  • Página 47

    45 Taking Pictures 4 The LCD monitor display changes each time you press the DISPLAY button. Normal Display Shooting information is displa yed when the power is turned on. 1 Flash mode 2 Drive mode 3 Focus mode 4 Capture mode 5 Focus frame 6 Card/Built -in memory 7 Remaining number of recordab le images 8 Date and time 9 Battery level indicator His[...]

  • Página 48

    46 Taking Pictures 4 A histogram is a graph showing the brightness of an image on the horizontal axis and the number of pixels on the vertical axis (distribution chart of the brightness). The histogram will help you detect the brightness of the image you have taken. For instance, the graph pea k tends to appear on the left side for a darker image, [...]

  • Página 49

    47 Taking Pictures 4 - (Auto Select) mode is the simplest way to take pictures without having to set any functions. The camera automatically chooses the optimal settings for t he shootin g scene whe n the shutte r release bu tton is pressed halfwa y. 1 Set the mod e dial to - . 2 Press the shutter relea se button halfway. The focus frame on the LCD[...]

  • Página 50

    48 Taking Pictures 4 You can display the Help screen while takin g or viewing picture s in Auto Select mode. The Help screen describes the function of each button, such as the four-way contro ller keys and zoom button. 1 Set the mod e dial to - . 2 Press the 0 button. The Help screen ap pears on the LCD monitor. 3 Use the four-way controller ( 45 )[...]

  • Página 51

    49 Taking Pictures 4 In R (Program) mode, the camera automatically sets the shutter speed and aperture for taking sti ll pictures . However, you can select othe r functions such as the flash mode or continuou s shooting mode. 1 Set the mod e dial to R . 2 Set the functions you want to use. Refer to “Setting the Sho oting Functions” (p.65 to p.8[...]

  • Página 52

    50 Taking Pictures 4 You can select the Picture mode according to the shooting scene. There are 9 available modes in Picture mode. 1 Set the mod e dial to d . 2 Press the four-way contr oller ( 3 ). The screen for choosing a Pict ure mode appears. Selecting the Picture Mode According to the Shooting Scene (Picture Mode) Flower (defa ult setting) Le[...]

  • Página 53

    51 Taking Pictures 4 3 Use the four-way controller ( 2345 ) to choose the Picture mode. 4 Press the OK button. The Picture mode i s selected. 5 Press the shutter relea se button halfway. The focus frame turns green if the subject is in focus. 6 Press the shutter relea se button fully. The picture is taken. In Picture mode, the saturation, contrast,[...]

  • Página 54

    52 Taking Pictures 4 You can take pictur es of dark scenes, such as nightscapes, with the appropriate settin gs. 1 Set the mod e dial to . . 2 Press the shutter relea se button halfway. The focus frame turns green if the subject is in focus. 3 Press the shutter relea se button fully. The picture is taken. Taking Pictures of Dark Scenes (Night-Scene[...]

  • Página 55

    53 Taking Pictures 4 This mode lets you take landscape views using the optimal settings. 1 Set the mod e dial to H . 2 Press the shutter relea se button halfway. The focus frame turns green if the subject is in focus. 3 Press the shutter relea se button fully. The picture is taken. This mode lets you capture your su bject in natural colors using th[...]

  • Página 56

    54 Taking Pictures 4 This mode lets you take movies. Sound can be recorded at the same time. 1 Set the mod e dial to C . The following in formation appears on th e LCD monitor. 1 Flash Off icon 2 Movie mode icon 3 Card/Built-in memory 4 Recordable time 2 Press the shutter relea se button. Recording starts. The fl ash status lamp flashes during reco[...]

  • Página 57

    55 Taking Pictures 4 3 Press the shutter relea se button. Recording stops and the flash stat us lamp goes off. Recording starts when you keep the shutter release button pressed for more than one second. The movie will be taken for as long as you keep the button pres sed. Re cording stops when you take your fi nger off the shutter release button. ?[...]

  • Página 58

    56 Taking Pictures 4 - d R + C . H = You can use the zoom to change the shooting area. 1 Press the Zoom/ w / x butt on in Capture mode. x (Tele) : enlarges the subj ect. w (Wide) : enlarges the area captured by the camera. The digital zoom functi on is turned on in initial setti ngs. When the digi tal zoom function is enabled, you can combine th e [...]

  • Página 59

    57 Taking Pictures 4 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec. Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Digital Zoom]. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to select P (Off). 4 Press the OK button. The camera is ready to take pictu res. Disabling the Digi tal Zoom Function The digital zoom is disabled when you[...]

  • Página 60

    58 Taking Pictures 4 - d R + C . H = 1 Press the four-way contr oller ( 2 ) in Capture mode t o display g or r on the LCD monitor. 2 Press the shutter relea se button halfway. The focus frame turns green if th e subject is in focus. 3 Press the shutter relea se button fully. g The self-timer is engage d and the self- timer lamp lights for about sev[...]

  • Página 61

    59 Taking Pictures 4 - d R + . H = Pictures are taken continuously while the shutter release button is pressed. 1 Press the four-way contr oller ( 2 ) in Capture mode to display j on the LCD monitor. 2 Press the shutter relea se button halfway. The focus frame turns green if th e subject is in focus. 3 Press the shutter relea se button fully. Pictu[...]

  • Página 62

    60 Taking Pictures 4 - d R + C . H = You can switch the Drive mode to Remo te Control mode and take pictures using the remote control unit for Pentax camera s (optional). The remote control receiver is on the front of the camera. Operate the remote control unit to ward the camera l ens. 1 Press the four-way contr oller ( 2 ) in Capture mode to disp[...]

  • Página 63

    61 Taking Pictures 4 Life of the Battery for the Rem ote Control Unit A signal can be sent from the remote control unit to the camera approximately 30,000 times. Contact your nearest PENTA X customer se rvice center if the battery needs changing. (A charge is made for changing the battery.) + You can take picture s with digital filters in a vari et[...]

  • Página 64

    62 Taking Pictures 4 + You can take two imag es in succession and place them side by sid e to form a single picture. The first image is positioned in th e left half of the picture and the second image in the righ t half. 1 Set the mod e dial to + . 2 Press the four-way contr oller ( 3 ). The screen for ch oosing a di gital effect mo de appears. 3 U[...]

  • Página 65

    63 Taking Pictures 4 + You can take a numb er of images and jo in them together to form a panorama picture. The software (ACDSee for PENTAX) on the CD-ROM (S-SW32) provided w ith the camera and a computer are neces sary for joining the images. T he Panorama Assist mode enables you to overlap the edges of the images so that they are easier to join t[...]

  • Página 66

    64 Taking Pictures 4 6 Take the first image. Press the shutter rele ase button to take the first image. The right edge of the image appears in semi-tra nsparent form on t he left of the LCD monitor. 7 Move the camera to the right and take the second image. Move the camera unti l the semi-transparen t image and the actual view overlap and press the [...]

  • Página 67

    65 4 Taking Pictures Setting the Shooting Functions - d R + C . H = Focus mode 1 Press the four-way contr oller ( 5 ) in Captur e mode. The focus mode c hanges each ti me the button is pressed and t he icon appears on the LCD monitor. The camera is ready to take pictu res in the selected foc us mode. Selecting the Focus Mode (No icon) Autofocus mod[...]

  • Página 68

    66 Taking Pictures 4 When the mode is set to z (Manual Focus), the central portion of the picture is enlarged to full screen on the LCD monitor for focus adjustment. Pressing the four-way controll er ( 23 ) displays the indica tor on the LCD monitor. Use the indicator as a guide while adjustin g the focus with the four-way controller ( 23 ). After [...]

  • Página 69

    67 Taking Pictures 4 - d R + . H = Flash Mode s 1 Press the four-way contr oller ( 4 ) in Captur e mode. The flash mode chan ges each time the button is pressed and the icon appears on the LCD mo nitor. The camera is ready to take pictu res in the selected fl ash mode. Selecting the Flash Mode (No icon) Auto The flash discharges automatical ly depe[...]

  • Página 70

    68 Taking Pictures 4 d R + . H = You can choose the number of recorded pixels from [25 60×1920], [2304×1728], [2048× 1536], [1600×1 200], [1024×768] and [640×480]. The more pixels there are, the larger the picture and the bigger the file size. The data volume also varies depending on the quality level setting ( 1 p.69). Recorded Pixels 1 Pres[...]

  • Página 71

    69 Taking Pictures 4 d R + . H = You can choose the image compression rate. The more stars, the clearer the qua lity and the larger the vol ume. The data volume also varies dependin g on the recorded pixels setting ( 1 p.68). Quality Levels 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec. Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 [...]

  • Página 72

    70 Taking Pictures 4 - You can set the recorded pixels and quality together in Auto Select Mode. The combination of recorded pixels and quality for each setting is shown below. Image Quality * The letter M indicate s megapixel. 1 megapixel is 1 million pixels. 1 Set the mod e dial to - . 2 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec. Mode] m[...]

  • Página 73

    71 Taking Pictures 4 R + C . The color of the subject chan ges depending on the light source. For example, the white colo r in a subje ct is different wh en under natura l or artificial light. White balance i s used to adjust the color of white according to the ligh t source. White Balance 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec. Mode][...]

  • Página 74

    72 Taking Pictures 4 Place a white material such as a piece of white paper in front of you r camera to adjust white balance. 1 Select [ K ] (manual) on the [White Balance] screen. 2 Point the camera at the white material so that it fills the frame of the LCD monitor. 3 Press the OK button. The white bala nce is auto matically adjusted. [Adjusting ][...]

  • Página 75

    73 Taking Pictures 4 d R + . H = You can change the a utofocus area (Focusing Area). Focusing Area 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec. Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Fo cusing Area]. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to change the setting . 4 Press the OK button. The camera is ready to take [...]

  • Página 76

    74 Taking Pictures 4 d R + C . H = You can choose which part of the screen to use to measure the brightness and determine the exposure. AE Metering Modes 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec. Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [AE Metering]. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to change the AE Meter [...]

  • Página 77

    75 Taking Pictures 4 d R + . H = You can select the sensiti vity to su it the b rightness of the surroundings. Sensitivity 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec. Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Sensitivit y]. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to change the sensitivity. 4 Press the OK button. The[...]

  • Página 78

    76 Taking Pictures 4 C You can choose 30 fps (frames per second) or 15 fps for the frame rate. 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec. Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Frame Rate]. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to change the frame rat e. 4 Press the OK button. The camera is ready to take the p[...]

  • Página 79

    77 Taking Pictures 4 d R + . H = You can choose the Instant Review ti me from 0.5 sec., 1 sec., 2 sec., 3 sec., 5 sec. and Off (no display). 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec. Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Instant Review]. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to chan ge the disp lay time. 4 P[...]

  • Página 80

    78 Taking Pictures 4 R + . You can choose whether you want the image to have sharp or soft outlines. 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec. Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Sha rpness]. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to change the setting from x [Normal] to z [Hard (+)] o r y [Soft (–)] . 4 [...]

  • Página 81

    79 Taking Pictures 4 R + . You can set the color saturation. 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec. Mode] menu appears. 2 Use the four-way cont roller ( 23 ) to select [Satura tion]. 3 Use the four-way cont roller ( 45 ) to change the setting from x [Normal] to z [High (+)] or y [Low (–)]. 4 Press the OK button. The camera is ready[...]

  • Página 82

    80 Taking Pictures 4 R + . You can set the image contrast. 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec. Mode] menu appears. 2 Use the four-way cont roller ( 23 ) to select [Contras t]. 3 Use the four-way cont roller ( 45 ) to change the setting from x [Normal] to z [High (+)] or y [Low (–)]. 4 Press the OK button. The camera is ready to [...]

  • Página 83

    81 Taking Pictures 4 d R + C . H = You can adjust the overall brightne ss of the picture. Use this function to take pictures that are intentionally overexp osed or underexposed. 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec. Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [EV Compensat ion]. 3 Use the four-way controller ([...]

  • Página 84

    82 4 Taking Pictures Saving the Settings You can choose whether you want the set values to be saved when the camera is turned off. If you select O (On), the settings will be saved in the status they were in immediately before the camera was turned off. If you select P (Off), the settings will be reset to the defaults when the camera is turned off. [...]

  • Página 85

    83 Taking Pictures 4 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec. Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Me mory]. 3 Press the four-way contr oller ( 5 ). The [Memory] menu appears. 4 Use the four-way controller ( 23 ) to choose an item. 5 Use the four-way controller ( 45 ) to select O (On) or P (Off). 6 Press [...]

  • Página 86

    84 5 Recording and Playbac k of Sound Recording and Playback of Sound Recording Sound (Voi ce Recording Mode) You can record sound. The recordable time appears on the LCD monitor according to how much space is available on the SD Me mory Card or the built-in memory. 1 Set the mod e dial to O and p ress the pow er switch. The recordable time appears[...]

  • Página 87

    85 5 Recording and Playbac k of Sound Playing Back Sound You can play back the recording you made in Voice Recordi ng mode. 1 Press the Q Playback bu tton. 2 Use the four-way controller ( 45 ) to choose the recording t o play back. 3 Press the four-way contr oller ( 2 ). Playback starts. • The followi ng operations can be performed duri ng playba[...]

  • Página 88

    86 5 Recording and Playbac k of Sound Adding Sound (Voice Memo) to Images You can add sound (voice memo) to a captured image. 1 Enter the Playback mode and use the four-way controlle r ( 45 ) to choose the image t o which you want to add a voice memo. O appears on the four-way controller operation gu ide on the L CD monitor if t here is no voice me[...]

  • Página 89

    87 5 Recording and Playbac k of Sound You can set the camera not to reco rd voice memos while playing back still images to prevent any voice memo from being recorded. 1 Press the MENU button in Playback mode. The [ Q Playback] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [ Record Voice Memo ]. 3 Use the four-way c ontroller ( 45 ) t[...]

  • Página 90

    88 5 Recording and Playbac k of Sound 1 Enter the Playback mode and use the four-way controlle r ( 45 ) to choose the image with the voice memo that you want to play bac k. If U appears, a voice memo has been recorded for the d isplayed image. 2 Press the four-way contr oller ( 2 ). The voice memo i s played ba ck. 3 Press the four-way contr oller [...]

  • Página 91

    89 5 Recording and Playbac k of Sound Memo[...]

  • Página 92

    90 6 Playback/Deleting/Editin g Playback/Deleting/Editing Playing Back Images Press the Q Playback button. Refer to “Playing Back Ima ges” (p.32) for instructions. You can display images magnifie d up to 12 times. A guide to operation appears on the LCD monitor during magnification. 1 Enter the Playback mode and use the four-way controller ( 45[...]

  • Página 93

    91 6 Playback/Deleting/Editin g You can display the image at maximum magnification simply by pressing the Zoom/ f / y button once d uring zoom playback. 1 Press the MENU button in Playback mode. The [ Q Playback] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [ Quick Zoom ]. 3 Use the four-way c ontroller ( 45 ) to select [O n] or [Of[...]

  • Página 94

    92 6 Playback/Deleting/Editin g You can play back movies. A guide to operation app ears on the LCD monitor during playba ck. Sound is recorded at the same time. 1 Enter the Playback mode and use the four-way controller ( 45 ) to choose the mo vie to play back. 2 Press the four-way contr oller ( 2 ). Playback starts. • The following operati ons ca[...]

  • Página 95

    93 6 Playback/Deleting/Editin g Shooting information can be d isplayed on the LCD monitor in Playback mode. Pressing the DISPLAY button changes the display mode. Normal Display Shooting information i s displayed. 1 Protect icon 2 Voice Memo icon 3 Folder name and file name 4 Card/Built-i n memory icon 5 Four-way controller operation guid e 6 Shooti[...]

  • Página 96

    94 6 Playback/Deleting/Editin g You can display n ine images at the same time. 1 Enter the Playback mode and use the four-way controller ( 45 ) to choose an image. 2 Press w / f on the Zoom/ f / y button. Nine images appear. Use the four-way controller ( 2345 ) to choose an image. When ten or more images have been recorded, the previous nine images[...]

  • Página 97

    95 6 Playback/Deleting/Editin g You can play back all the image s on the SD Memory Card or in the built- in memory continuousl y. 1 Enter the Playback mode and use the four-way controller ( 45 ) to choo se the image with which t o start the slideshow. 2 Press the MENU button. The [ Q Playback] menu appears. 3 Use the four-way controller ( 23 ) to s[...]

  • Página 98

    96 6 Playback/Deleting/Editin g Deleting You can delete images and sound recordings one at a time. 1 Enter the Playback mode and use the four-way controller ( 45 ) to choose the ima ge or sound to delete. 2 Press the i Delete button. The Delete screen appears. 3 Use the four-way contr oller ( 2 ) to select [D elete]. 4 Press the OK button. The imag[...]

  • Página 99

    97 6 Playback/Deleting/Editin g If an image has a voice memo, you can delete the voice memo without deleting the image. 1 Enter the Playback mode and use the four-way controller ( 45 ) to choose an image with a voice memo to delete. 2 Press the i Delete button. The Delete screen appears. 3 Use the four-way contr oller ( 2 ) to select [Sound Deletio[...]

  • Página 100

    98 6 Playback/Deleting/Editin g You can delete all the images and sounds at once. 1 Press the i Delete button twice in Playback mode . The Delete All screen appea rs. 2 Use the four-way controller ( 2 ) to select [Delete All]. 3 Press the OK button. All the images and sounds are del eted. Deleting All Images • Once deleted, images cannot be resto[...]

  • Página 101

    99 6 Playback/Deleting/Editin g You can protect imag es and sounds from being accidentally deleted. 1 Press the MENU button in Playback mode. The [ Q Playback] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Protect ]. 3 Press the four-way controller ( 5 ). The Protect scre en appears. 4 Use the four-way controller ( 45 ) to choose th[...]

  • Página 102

    100 6 Playback/Deleting/Editin g You can protect al l the images and sou nds. 1 Press the MENU button in Playback mode. The [ Q Playback] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Protec t]. 3 Press the four-way contr oller ( 5 ). The Protect scre en appears. 4 Press the DISPLAY button. The Protect All screen appears. 5 Use the [...]

  • Página 103

    101 6 Playback/Deleting/Editin g Viewing Images on a TV By using th e AV cable, you can capture and play back images on a TV or other equipme nt with a video IN jack. Make sure that both the TV and the camera are turned off before connecting the cable. 1 Open th e terminal co ver and conn ect the AV cable to the PC/AV terminal. 2 Connect the other [...]

  • Página 104

    102 6 Playback/Deleting/Editin g You can use the remote con trol unit to view the next image or the previous image while watching the images o n a TV. 1 Press the shutte r release button on the remote control unit. The image fol lowing the current image is pla yed. 2 Press the remote zoom butt on on the remote contro l unit. The image precedi ng th[...]

  • Página 105

    103 6 Playback/Deleting/Editin g Setting the Printing Service (DPOF) You can print the images on the SD Memory Card or the bui lt-in memory using a DPOF (Digital Print Ord er Format) compatible pri nter or at a printing service. Set the following items for each image. Copies: Choose the number of copies up to a maximum of 99. Date: Specify whether [...]

  • Página 106

    104 6 Playback/Deleting/Editin g 5 Use the four-way controller ( 45 ) to choose the number of copie s, then press the fo ur-way controller ( 3 ). The frame move s to [Date]. 6 Use the four-way controller ( 45 ) to choose whe ther to inse rt the date or not. O (On) : The date will be imprin ted. P (Off) : The date will no t be imprinted. 7 Press the[...]

  • Página 107

    105 6 Playback/Deleting/Editin g 1 Press the MENU button in Playback mode. The [ Q Playback] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [D POF]. 3 Press the four-way contr oller ( 5 ). The DPOF screen appears. 4 Press the DISPLAY button. 5 Use the four-way controller ( 45 ) to choose the number of cop ies. You can print up to 99 c[...]

  • Página 108

    106 6 Playback/Deleting/Editin g Direct Printing Using PictBridge By connecting the camera to a printer that supports PictBridge using the USB cable (I-USB7) supplied with the camera , you can print imag es directly from the camera without using a PC. Select the images you want to print a nd the number of copies on the camera after it ha s been con[...]

  • Página 109

    107 6 Playback/Deleting/Editin g 1 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Print One] . 2 Press the OK button. The Print One screen appears. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to choose the imag e to print. 4 Use the four-way controller ( 23 ) to choose the number of cop ies. Y ou can print up to 99 copies. 5 Use the DISPLAY button to choos[...]

  • Página 110

    108 6 Playback/Deleting/Editin g 1 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Print All]. 2 Press the OK button. The Print All screen appears . 3 Use the four-way controller ( 23 ) to choose the number of cop ies. The number of copies yo u choose applies to all the images. 4 Use the DISPLAY button to choose whet her to insert the date or not. O [...]

  • Página 111

    109 6 Playback/Deleting/Editin g Disconnect the came ra from the printer when you have finished printing. 1 Turn the camera off. 2 Disconnec t the USB cable from the camera . 3 Disconnect the USB c able from the printer. Disconnecting the Camera from the Printer[...]

  • Página 112

    110 6 Playback/Deleting/Editin g Editing Images By changing the size and quality of a selected image, you can make the file smaller than the orig inal. You c an use this function to continue taking pictures when the SD Memo ry Card or the built-in memory is full, by making the images smaller and overwr iting the original images to make more space a[...]

  • Página 113

    111 6 Playback/Deleting/Editin g 6 Use the four-way controller ( 45 ) to change the recorded pixels. 7 Press the four-way contr oller ( 3 ). The frame move s to [Quality Level]. 8 Use the four-way controller ( 45 ) to chan ge the qua lity. 9 Press the OK button. 10 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Ove rwrite] or [Save as]. 11 Press the[...]

  • Página 114

    112 6 Playback/Deleting/Editin g The digital filters consist of e ight colo r filters (black-and-wh ite, sepia, re d, green, blue, black-and-white + red , black-and-white + green, black-and- white + blue), a soft filter, five illus tration filters and two sp ecial effect filters. The Digital Filter mode enabl es you to edit pictures using these fil[...]

  • Página 115

    113 6 Playback/Deleting/Editin g 5 Use the four-way controller ( 23 ) to choose a digital filter. The filter effect is creat ed and the image appears on the LCD moni tor. The example shows an image with illustrati on filter 1 effect. 6 Press the OK button. 7 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Ove rwrite] or [Save as]. 8 Press the OK butt[...]

  • Página 116

    114 6 Playback/Deleting/Editin g Copying Files You can copy image and sound files from the built-in memory to the SD Memory Card and vice versa. This fun ction can only be selected when a card has been inserted in the camera. When files are copi ed from the built-in memory to the SD Memory Card, all the files are copie d at once. When files are cop[...]

  • Página 117

    115 6 Playback/Deleting/Editin g 4 Use the four-way controller ( 23 ) to select [ 5 ] and press the OK button. All the files are copi ed to the SD Memory Card. 4 Use the four-way controller ( 23 ) to select [ 5 ] and press the OK button. 5 Use the four-way controller ( 45 ) to select the file to copy. 6 Press the OK button. The selecte d file is c [...]

  • Página 118

    116 7 Settings Settings Camera Settings Formatting will delete all the data on the SD Memory Card if you are using a card, and all the data i n the built-in memory if there is no card inserted. 1 Select [Format] on the [ B Set-up] menu. 2 Press the four-way contr oller ( 5 ). The Format screen app ears. 3 Use the four-way controller ( 23 ) to selec[...]

  • Página 119

    117 7 Settings You can adjust th e playback volume and the volume of operation sounds, such as the start-u p sound , shutter sound and key operatio n sound. You can also change the type of sound. 1 Select [Sound] on the [ B Set-up] menu. Choosing [0] turns the volume of f. 2 Press the four-way contr oller ( 5 ). The Operation Sound screen appe ars.[...]

  • Página 120

    118 7 Settings You can change the initial date a nd time settings. You can also se t the style in which the date and time appears on the ca mera. 1 Select [Date Adjust] on the [ B Set- up] menu. 2 Press the four-way contr oller ( 5 ). The Date Adjust screen appears. 3 Press the four-way co ntroller ( 23 ), to selec t the date display st yle. Choose[...]

  • Página 121

    119 7 Settings 6 Press the four-way contr oller ( 5 ). The frame move s to month. 7 Press the four-way contr oller ( 23 ) to change t he month. Set the day and year in the same manner. (Pressing the f our-way controller ( 4 ) moves the frame to the previous i tem.) If you select [12H] in step 3, the setting swit ches between AM and PM corresponding[...]

  • Página 122

    120 7 Settings The date and time selected in “Initial Setting” (p.27) serve as the Home Time setting. You can display the time in a city other than the Home Time city (World Time). This is useful wh en taking pictures abroad. 1 Select [World Time] on the [ B Se t-up] menu. 2 Press the four-way contr oller ( 5 ). The World Time screen appears. 3[...]

  • Página 123

    121 7 Settings 6 Use the four-way cont roller ( 45 ) to turn [DST] O (On) or P (Off) and press the four-way co ntroller ( 3 ). The frame move s to W (Home Time) city. The default setti ng of the W (Home Time) city is [NY C (New York)]. Use the four-way controller ( 45 ) to change the W (Home Time) city and choose the DST settin g. 7 Press the OK bu[...]

  • Página 124

    122 7 Settings 1 Select [Screen Setting] on the [ B Set-up] menu. 2 Press the four-way contr oller ( 5 ). The Screen Setting screen appears. You can display an i mage recorded with th e camera as the welcome screen when the camera is turned on. 3 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Start-u p Screen]. 4 Press the four-way contr oller ( 5 )[...]

  • Página 125

    123 7 Settings 8 Press the OK button four times. The camera is ready to take or play back imag es. You can choose the background design and color of the LCD monitor. 3 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Background Color]. 4 Use the four-way controller ( 45 ) to choose the backgro und color. The background colo r of the menu c hanges. 5 P[...]

  • Página 126

    124 7 Settings You can change the lan guage in which the menus, error messages, e tc. are display ed. You can choose from Eng lish, French, German, Spanish , Italian, Russian, Korean, Chin ese (traditional and simplified) and Japan ese. 1 Select [Lan guage/ ] on the [ B Set-up] menu. 2 Use the four-way controller ( 45 ) to choos e the language. 3 P[...]

  • Página 127

    125 7 Settings You can choose the output format (NTSC or PAL) for takin g or playing back images on a TV or other video device. 1 Select [Video Out] on the [ B Set-up] menu. 2 Use the four-way controller ( 45 ) to select [N TSC] or [PAL]. Choose the video output fo rmat to match the output format of the TV or other video d evice. 3 Press the OK but[...]

  • Página 128

    126 7 Settings You can change the USB connection mode depen ding on whether the USB cable is to be connected to a printer (PictBridge) or a computer. 1 Select [USB Connection] o n the [ B Set -up] menu. 2 Press the four-way contr oller ( 5 ). The USB connection mod e selection screen appears. 3 Press the four-way contr oller ( 23 ) to change th e U[...]

  • Página 129

    127 7 Settings You can set the camera to turn off automatically when no operation is performed for a fixed time. 1 Select [Auto Power Off] on the [ B Set-up] menu. 2 Use the four-way controller ( 45 ) to select [2 min] , [3 min], [5 min] or [Off]. 3 Press the OK button. The camera is ready to take or play back imag es. You can reset al l the settin[...]

  • Página 130

    128 7 Settings You can choose the functi ons you use most frequently from those li sted in the [ A Rec. Mode] menu an d register them on the four-way controller. The functions can then be retri ev ed in Capture mode by pressing the 0 button to display the Function Mode screen, enabling you to change the setting using the four -way controller. 1 Sel[...]

  • Página 131

    129 7 Settings 1 Align the mode dial with one of the following; d , R , + , . , H , = . 2 Press the 0 button in Capture mode. The functions regist ered on the four-way controller ( 2345 ) appear. 3 Use the four-way controller ( 2345 ) to choose the registered function and change the s etting. Pressing the DISPLAY butto n when EV Compensation is reg[...]

  • Página 132

    130 8 Appendix Appendix List of City Codes Refer to the followi ng list of city codes when setting the World Time. TYO Tokyo JNB Johannes burg GUM Guam IST Istanbul SYD Sydney CAI Cairo NOU Noumea JRS Jerusalem WLG Wellington MOW Moscow AKL Auckland JED Jeddah PPG Pago Pago THR Tehran HNL Honolulu DXB Dubai ANC Anchorage KHI Kara chi YVR Vancouver [...]

  • Página 133

    131 8 Appendix Optional Accessories A number of dedicated accessories are available for this camera. AC adapter D-AC5 USB cable I-USB7 ( ∗ ) AV cable I-AVC7 ( ∗ ) Camera case O-CC32 Strap O-ST20 ( ∗ )/Sports strap O-ST30 /Leather Strap O-ST24/ Strap O-ST8 Remote control unit E Remote control unit F Products marked with an asterisk ( ∗ ) are[...]

  • Página 134

    132 8 Appendix Messages Messages such as the foll owing may appear on the LCD monitor du ring camera operation. Messages during shooting Messages during playback Compression error Co mpression of the image yo u captured has failed. Change the quality/ size and try ag ain. Memory card full Built-in memory full The SD Memory Card or the built-i n mem[...]

  • Página 135

    133 8 Appendix Messages for both Messages such as the follow ing may appear on the LCD monitor when using the PictBridge function. Memory card erro r Shooting and playback are im possible due to a problem with the SD Memory Card. You may be able to pla y back images or soun ds on a PC. Card not format ted The SD Memory Card you ha ve inserted is un[...]

  • Página 136

    134 8 Appendix Troubleshooting Problem Cause Remedy Camera will not turn on Batteries a re not installed Check ba tteries are installed .If not, ins tall batteries . Batterie s are instal led incorrectly Check orient ation of batteri es. Reinsert ba tteries accor ding to the +- symbols on the batte ry compartment. (p.16) Battery power is low Insert[...]

  • Página 137

    135 8 Appendix Subject is not in focus Subject is d ifficult to focus on Subjects are difficult t o focus on usin g autofocus: objects wi th little contrast (blue sky, white wa lls, etc.), da rk objects, fin ely patterned objects, fast-moving objects, scenery th rough windo w or net, e tc. Lock focus on anot her object lo cated at same distance (p [...]

  • Página 138

    136 8 Appendix Main Specifications Approximate Image Storage Capacity (when using the built-in memory (11MB )) Approximate Image Storage Capacity (when using the SD memory card (128 MB)) Type Fully automatic compact digital still camera with built-in zoom lens Effective Pixels 5.0 megapixels Sensor 5.36 megapixels (total pixels), 1/2.5-inch interli[...]

  • Página 139

    137 8 Appendix White Balance Auto, Daylight, Shade, Tungsten Light, Fluorescent Light, Manual Lens Focal Length 5.8 mm - 17.4 mm (equivalent to 35.6 mm - 107 mm in 35 mm format) Maximum Aperture f/2.6 - f/4.8 Lens Composition 6 elements in 5 groups (two aspherical elements) Zoom Type Electrically driven Picture Range approx. 38.6 mm - approx. 28.9 [...]

  • Página 140

    138 8 Appendix Battery Life Recording still images: A pproximately 370 images or less (when using the CR-V3 lithium battery) *1 Playback still images: Approximately 450 minutes or less (when using the CR-V3 lithium battery) *2 *1 The image storage capacity is a guideline based on CIPA standard measurement conditions, and may vary depending on actua[...]

  • Página 141

    139 8 Appendix Memo[...]

  • Página 142

    140 8 Appendix WARRANTY POLICY All PENTAX cameras purchased through authorized bona f ide photographic distribution channels are guaranteed against de fects of material or workmanship for a period of twelve months from date of purchase. Service will be rendered, and defective parts will be replac ed without cost to you w ithin that period, provided[...]

  • Página 143

    141 8 Appendix • This warranty policy does not a ffect the customer’s statut ory rights. • The local warranty policies availab le from PENTAX distributors in some countries can supersede this warranty poli cy. Therefore, we recommend that you review the warrant y card supplied with your pro duct at the time of purchase, or contact the PENTAX [...]

  • Página 144

    142 8 Appendix For customers in USA STATEMENT OF FCC COMPLIANCE This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is sub ject to the following two conditi ons: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes [...]

  • Página 145

    Declaration of Conformity According to 47CFR, Parts 2 and 15 for Class B Personal Comp uters and Peripherals We: Pentax Imaging Company A Division of PENTAX of Americ a, Inc. Located at: 600 12 Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401 U.S.A. Phone: 303-799- 8000 FAX: 303-79 0-1131 Declare under sole responsibi lity that the product identified herei[...]

  • Página 146

    Memo[...]

  • Página 147

    Memo[...]

  • Página 148

    PENTAX Corporation 2-36-9,Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pe ntax.co.jp/) PENTAX Europe GmbH (Europe an Headquarters) Julius -Vosseler- Strasse, 104, 225 27 Hamburg, GERMANY (HQ - http://w ww.pentaxeurop e.com) (Germany - http://www.pentax.d e) PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Her on Drive, Langle y, Slough, Berks SL3 8PN[...]