Peugeot Vivacity 3 125cc manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Peugeot Vivacity 3 125cc. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPeugeot Vivacity 3 125cc vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Peugeot Vivacity 3 125cc você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Peugeot Vivacity 3 125cc, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Peugeot Vivacity 3 125cc deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Peugeot Vivacity 3 125cc
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Peugeot Vivacity 3 125cc
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Peugeot Vivacity 3 125cc
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Peugeot Vivacity 3 125cc não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Peugeot Vivacity 3 125cc e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Peugeot na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Peugeot Vivacity 3 125cc, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Peugeot Vivacity 3 125cc, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Peugeot Vivacity 3 125cc. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    50 cc - 125 cc FR Notice d’utilisation GB Owner’s manual DE Bedienungsanleitung IT Libretto d’istruzioni ES Manual de utilización NL Gebruikershandleiding GR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΧΡΗΣΤΗ SE Instruktionsbok PT Manual de proprietàri o FI Käyttöohjekirja DK Instruktionsbog[...]

  • Página 2

    Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles 1/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK INHALT Inha lt ....... ........ ......... ........ ........ .......... ........ ........ ...... .......... .1 Hinw eise . ........ ....... .......... ........ ........ .......... ...... ........ .........[...]

  • Página 3

    2/11 Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK TEC HNISCH E DAT EN Typencode V1AAAA 2-Taktmotor. 50 cc. Luftkü hlung. 45 km/h Version. V1ABAA 2-Taktmotor. 50 cc. Luftkü hlung. 25 km/h Version. V1ACAA 4-Taktmotor. 50 cc. Luftkü hlung. 45 km/h Versio[...]

  • Página 4

    Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles 3/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK EINZUSETZENDE PRODUKTE INFORMATIONEN ZUR ANLEITUN G Die besonderen Hinw eise werden dur ch folgende Symbole gekennz eichnet: Recycling-Symbol Wiederverwertbar. Zeigt an, dass d as Produkt oder seine Verpa[...]

  • Página 5

    4/11 Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK BESCHREIBUNG DES FAH RZEUGS 1. Cockpit 2. Zündschalter / Öffne n der Sitzbank 3. Taschenhaken 4. Kraftstoffklappe a. 50 cc b. 125 cc 5. Bremsflüssigkeitss tand 6. Bremshebel 7. Gasgriff 8. Batterie / S[...]

  • Página 6

    Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles 5/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK INSTRUMENTE Das Cockpit initialisiert sich bei jedem Einschalten der Zündung: Es erfol gt automatisch ein F unktionstest der Anzeigersegm ente sowie ein A ufleuchten sämtlicher Kontrollleuchten . 1. Ges[...]

  • Página 7

    6/11 Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK FUNKTIONEN DER ANZEIGE A. Gesamtkilometerzä hler Der Kilometerzä hler zeigt und sp eichert die gesamte durch das Fahrze ug gefahrene Wegstrec ke. Die gesamte Kilometerza hl des Fahrzeugs blei bt gespeic[...]

  • Página 8

    Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles 7/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK ZÜNDSCHLOSSFUNKTIONEN A. De r Motor ist abg eschaltet. Die Zünd ung und die Stromversorgung ist abgescha ltet. Der Schlüsse l kann abgezogen werd en. B. Die Z ündung und die Str omversorgung ist einge[...]

  • Página 9

    8/11 Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK HINWEISE ZUR INBETRIEBN AHME UND ZUM FAHREN WARNHINWEIS Machen Sie sic h vor der erste n Verwendu ng unbed ingt mit allen Schaltern und Instrument en u nd ihren Funkti onen vertraut. Bei Zweifeln zur Funk[...]

  • Página 10

    Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles 9/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK ABSCHALTEN DES MOTORS UND PARKEN Zum Abschalten des Motors wird der Zü ndschlüssel auf "OFF" gestel lt, während sich d er Motor im Leerlauf befindet. Das Fahrzeug zum Parken auf eben en flach[...]

  • Página 11

    10/11 Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK REIFEN Der Reifendruck m uss regelmäßig bei kalten Reifen überprüft werden. Nicht korrekter Re ifendruck kann zu anormalem Verschleiß führe n und das Fahrverh alten gefährlich beeinträchtigen. Si[...]

  • Página 12

    Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles 11/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK WECHSEL DER LEUCHTMITTEL Scheinwerferleuchte • Scheinwer ferverkleidung entfernen ( 1). Es wird empfohl en, sich für die D urchführung dieser Arbeiten a n einen Vertragshändle r zu wenden. Blinkerle[...]

  • Página 13

    N° 11.775649.00-04 Dans un souci constant d’amélioration Peuge ot Motocycles se rése rve le droit de modifier, sup primer ou ajout er toute réfé rence citée. DC/APV du 1/2010 (photos non contractu elles). Peugeot Motocycles SA Rue du 17 Novembre F-25350 Mandeure Tél. +33(0)3 81 36 80 0 0 Fax +33(0)3 81 36 80 8 0 RCS Montbéliard B 875 550 [...]