Ir para a página of
Manuais similares
-
Sewing Machine
Pfaff 77
43 páginas -
Sewing Machine
Pfaff hobby 350
70 páginas -
Sewing Machine
Pfaff 946-1
94 páginas -
Sewing Machine
Pfaff 213
23 páginas -
Sewing machine
Pfaff 1222E
12 páginas 1.56 mb -
Sewing machine
Pfaff Dualmatic 955
89 páginas 7.33 mb -
Sewing Machine
Pfaff ClassicStyle Quilt 1527
56 páginas -
Sewing Machine
Pfaff 1246
36 páginas 1.17 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pfaff 591. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPfaff 591 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pfaff 591 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pfaff 591, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Pfaff 591 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pfaff 591
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pfaff 591
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pfaff 591
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pfaff 591 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pfaff 591 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pfaff na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pfaff 591, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pfaff 591, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pfaff 591. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
AD JUSTMEN T MANUAL 296-1 2-1 9 1 96/002 Justieranleit ung engl. 0 7 .12 571 57 4 591 This Adjustment Manual is valid f or mac hines from the follo wing serial numbers onwards: # 6 50 0 120[...]
-
Página 2
The reprinting, copying or translation of PF AFF Ser vice Manuals, whether in whole or in part, is only permit ted with our previous authorization and with writ ten ref erence to the source. PF AFF Industriesysteme und Masc hinen AG Hans-Geiger -Str . 1 2 - IG Nord D-67 661 Kaiserslautern[...]
-
Página 3
Index Contents ................................................................................ P age 3 1 Adjustment ................................................................................................................... ........ 5 1 .0 1 T ools, gauges and other accessories ..............................................................[...]
-
Página 4
Index Contents ................................................................................ P age 4 1 .05.04 Knif e stroke (on models 57 4 and 591) .................................................................................. 43 1 .05.05 Cut ting stroke (on model 571).........................................................................[...]
-
Página 5
Adjustment 5 1 Adjustment Please obser ve all notes from Chapter 1 S afety of the instruction manual! In particular care must be taken to see that all protective de vices are refi t ted properly af ter adjustment, see Chapter 1 . 06 Danger warnings of the instr uc- tion manual! If not other wise st ated, the mac hine must be disconnected from the [...]
-
Página 6
Adjustment 6 1 .02 Abbreviations TDC = top dead center BDC = bot tom dead center 1 .03 Explanation of the symbols In this adjustment manual, symbols emphasize operations to be car ried out or important in- formation. The symbols used hav e the f ollowing meaning: Note, information Ser vice, repair , adjustment, maintenance (work to be car ried out [...]
-
Página 7
Adjustment 7 -021 Fig. 1 - 0 1 1 .04 Adjusting the basic mac hine 1 .04.0 1 Needle position in se wing direction (on the PF AFF 571 and 591) ● Set the minimum stitc h length. ● Adjust needle bar (scre w 1 ) according to the requirement . Requirement With the stitc h length set at its minimum, the needle should be positioned in the centre of the[...]
-
Página 8
Adjustment 8 1 .04.02 Needle position in sewing direction (on the PF AFF 57 4) Requirement The needle should be positioned in the centre of the needle hole as seen in the direction of sewing. ● Adjust needle bar (scre ws 1 and 2 ) according to the requirement . 61-078 Fig. 1 - 02 61-077 1 2[...]
-
Página 9
Adjustment 9 1 .04.03 Preliminary adjustment of the needle height Requirement When the needle bar is at TDC, there must be a clearance of approx. 21 mm between the needle point and the needle plate. ● Adjust needle bar 1 (scre w 2 ), without turning it, according to the requirement . 90-036 Fig. 1 - 03 2 1 21 mm[...]
-
Página 10
Adjustment 10 1 .04.04 Needle rise, hook clearance, needle height and needle guard (on the PF AFF 571) Requirement With the needle bar positioned 2 , 4 mm af ter BDC and the stitc h length set at " 0 . 8 " 1 . the hook point must be at needle centre with a hook-to-needle clearance of 0 . 05 to 0 . 1 mm ; 2. the top of the needle ey e must[...]
-
Página 11
Adjustment 11 ● Set hook point at needle centre, making sure that the needle is not defl ected by needle guard 6 . ● Adjust needle height according to R equirement 2 . ● Adjust hook post according to R equirement 1 and tighten screws 4 and 5 . ● Making sure that there is some play in the be vel gear , tighten scre ws 1 . ● With ret ainin[...]
-
Página 12
Adjustment 12 1 .04.05 Needle rise, hook clearance, needle height and needle guard (on the PF AFF 57 4) Requirement With the needle bar positioned 2 , 4 mm af ter BDC 1 . the hook point must be at needle centre with a hook-to-needle clearance of 0 . 05 to 0 . 1 mm ; 2. the top of the needle ey e must be 0 . 8 to 1 . 0 mm below the hook point; 3. th[...]
-
Página 13
Adjustment 13 15 16 ● Set both hook points at needle centre, making sure that the needles are not defl ected by needle guard 9 . ● Adjust needle height according to R equirement 2 . ● Adjust both hook posts according to R equirement 1 and tighten screws 8 . ● Tighten screws 1 and 6 . ● Making sure that there is some play in the be vel ge[...]
-
Página 14
Adjustment 14 1 .04.06 Needle rise, hook clearance, needle height and needle guard (on the PF AFF 591) Requirement With the needle bar positioned 2 , 4 mm af ter BDC 1 . the hook point must be at needle centre with a hook-to-needle clearance of 0 . 05 to 0 . 1 mm ; 2. the top of the needle ey e must be 0 . 8 to 1 . 0 mm below the hook point; 3. the[...]
-
Página 15
Adjustment 15 10 11 ● Set hook point at needle centre, making sure that the needle is not defl ected by needle guard 6 . ● Adjust needle height according to R equirement 2 . ● Adjust hook post according to R equirement 1 and tighten screws 4 . ● Making sure that there is some play in the be vel gear , tighten scre ws 2 . ● With ret ainin[...]
-
Página 16
Adjustment 16 1 .04.07 Needle position crosswise to sewing direction (on the PF AFF 571) Requirement When the stitc h length is set at its maximum, the needle must be positioned in the cen- tre of the needle hole when entering and coming out of the needle plate. ● T urn screws 1 (scre ws 2 , on both sides of the post) according to the requirement[...]
-
Página 17
Adjustment 17 1 .04.08 Needle position crosswise to sewing direction (on the PF AFF 57 4) ● Shif t bearing plate 1 (screws 2 , on both sides of the post) according to the requirement . Requirement As seen crosswise to the se wing direction, the needles must penetrate in the centre of their needle holes. Fig. 1 - 08 1 2 2 2 2[...]
-
Página 18
Adjustment 18 1 .04.09 Needle position crosswise to sewing direction (on the PF AFF 591) Requirement As seen crosswise to the se wing direction, the needle must penetrate in the centre of the needle hole. ● Adjust f eed wheel post 1 (screws 2 , 3 and 4 ) according to the requirement . 90-035 Fig. 1 - 09 3 1 2 4 4 4 2[...]
-
Página 19
Adjustment 19 1 .04.1 0 Height and strok e of the bobbin case opener Requirement 1 . The top edges of the bobbin case opener 1 and bobbin case base 3 should be on one lev el. 2. When the bobbin case opener 1 has defl ected the bobbin case to its furthest point, the catc h of the bobbin case should be 0 . 3 – 0 . 5 mm from the bac k edge of the n[...]
-
Página 20
Adjustment 20 1 .04.1 1 Height of the f eed wheel (on the PF AFF 571) Requirement 1 . When pressure is applied to the f eed wheel 4 , it should protrude from the needle plate by tooth height (appro x. 0 . 8 mm ) 2. When no pressure is applied to the f eed wheel 4 , it should hav e a vertical play of ap- prox. 0 . 3 mm . ● S wing out the roller pr[...]
-
Página 21
Adjustment 21 1 .04.1 2 Height of the f eed wheel (on the PF AFF 57 4) Requirement 1 . When pressure is applied to the f eed wheel 4 , it should protrude from the needle plate by tooth height (appro x. 0 . 8 mm ) 2. When no pressure is applied to the f eed wheel 4 , it should hav e a vertical play of ap- prox. 0 . 3 mm . ● Swing out the roller pr[...]
-
Página 22
Adjustment 22 1 .04.1 3 Height of the f eed wheel (on the PF AFF 591) Requirement The f eed wheel should protrude from the needle plate b y tooth height (approx. 0 . 8 mm ) ● S wing out the roller presser . ● Loosen scre ws 1 . ● Adjust eccentric 3 (f astening screw accessible through hole 2 ) according to the require- ment . ● Tighten scre[...]
-
Página 23
Adjustment 23 1 .04.1 4 Stitc h length control eccentric Requirement When the needle (with maximum stitc h length set), coming from TDC, is 3 mm abov e the needle plate, the crank 3 must hav e reac hed its front point of rev ersal. ● Set the maximum stitc h length. ● lT urn stitc h length control device 1 (scre ws 2 ) according to the requireme[...]
-
Página 24
Adjustment 24 1 .04.1 5 Stitc h length scale disk Requirement When the stitc h length control device is engaged and the stitc h length is set at “ 0 ” , the marking line on scale disk 1 should be positioned opposite the low er edge 3 of the guard belt opening. ● Set stitc h length " 0 ". ● T urn stitc h length control device 1 (sc[...]
-
Página 25
Adjustment 25 1 .04.1 6 Shaf t crank to f eed wheel driv e ● Set the maximum stitc h length. ● T wist or shif t the shaf t crank 1 (screw 2 ) according to the requirement . Requirement When the maximum stitc h length is set, the linkage rod 3 , or linkage rods 3 and 4 on the models 571 and 591 , must be able to mov e freely when the balance whe[...]
-
Página 26
Adjustment 26 ● Set the maximum stitc h length. ● T wist clamp crank 1 (screw 2 ) according to the requirement . 1 .04.1 7 Shaf t crank to roller presser driv e Requirement When the maximum stitc h length is set, the linkage rods 3 and 4 must be able to mov e freely at their lef t and right point of rev ersal when the balance wheel is turned. F[...]
-
Página 27
Adjustment 27 ● Raise the presser bar lif ter . ● Adjust the presser bar 1 (scre ws 2 ) according to the requirement . Make sure that the roller presser is parallel to the f eed wheel. 1 .04.1 8 Clearance between roller presser and f eed wheel Requirement When the presser bar lif ter is raised, the clearance bet w een the roller presser and the[...]
-
Página 28
Adjustment 28 1 .04.1 9 R oller presser ● Raise the roller presser . ● Al ways obser ve requirement 1 f or subsequent adjustments. ● Adjust roller presser 1 (scre w 2 ) according to requirement 2 . ● Lo wer roller presser 1 to rest on f eed wheel 5 . ● Adjust roller presser brac k et 3 (screw 4 ) according to requirement 3 . When sewing v[...]
-
Página 29
Adjustment 29 1 .04.20 Stitc h length on stitc h length scale ● Set stitc h length " 3 ". ● By t urning the balance wheel, let the needle enter 11 times and measure the total length. ● Adjust clamp 1 (scre w 2 ) according to the requirement . Clamp 1 must not be positioned diagonally to the roc k shaf t! Requirement When the stitc h[...]
-
Página 30
Adjustment 30 1 .04.21 S ync hronization of roller presser and f eed wheel ● Set stitc h length " 3 ". ● By t urning the balance wheel, let the needle enter 30 times. ● Compare the total sewn length of the low er and upper leather layer . ● Adjust clamp 1 (scre w 2 ) according to the requirement . Clamp 1 must not be positioned di[...]
-
Página 31
Adjustment 31 1 .04.22 Retainer (only on model 57 4) ● Adjust retainer 1 (screw 2 ) according to requirement 3 . ● Adjust brac k et 3 (screw 4 ) according to requirement 1 and 2 . Requirement The retainer 1 must 1 . be as close as possible to the needle, as seen in the direction of sewing and 2. be in the centre of the needle, as seen crosswise[...]
-
Página 32
Adjustment 32 1 .04.23 Knee lev er Requirement 1 . Bef ore the roller presser rises, the knee lever must still ha ve a slight play . 2. When the knee lev er is raised as far as possible, the le ver for the roller presser must drop automatically . 3. Knee lev er bar 5 must be at an angle of approx. 75 ° to the bedplate. ● Adjust scre w 1 (nut 2 )[...]
-
Página 33
Adjustment 33 1 .04.24 Needle thread tension release Requirement 1 . When the presser bar lif ter is raised, the tension discs 3 should be pressed at least 0 . 5 mm apart. 2. When the roller presser is low ered, the tension must be fully ef fectiv e. ● Align tension mounting plate 1 and pressure plate 2 according to the requirement . Fig. 1 - 24 [...]
-
Página 34
Adjustment 34 1 .04.25 Thread c hec k spring (PF AFF 571 and 591) Requirement 1 . The mo vement of thread c hec k spring 7 should be completed when the needle point penetrates the fabric (spring strok e approx. 7 mm ). 2. When the largest thread loop is formed while the thread is passed around the hook, the thread c hec k spring 7 should rise sligh[...]
-
Página 35
Adjustment 35 1 .04.26 Thread c hec k springs (PF AFF 57 4) Requirement 1 . The mo vement of thread c hec k springs 3 and 6 should be completed when the need- le points penetrate the fabric (spring strok e approx. 7 mm ). 2. When the largest thread loop is formed while the thread is passed around the hook, the thread c hec k springs 3 and 6 should [...]
-
Página 36
Adjustment 36 1 .04.27 Bobbin winder ● P osition drive wheel 1 (scre ws 2 ) according to requirement 1 . ● P osition bolt 3 (screw 4 ) according to requirement 2 . Requirement 1 . When the bobbin winder is engaged, the winding spindle must be driven reliably . When the bobbin winder is disengaged, the friction wheel 5 must not be mov ed by driv[...]
-
Página 37
Adjustment 37 1 .04.28 Pressure of roller presser Requirement The material must be f ed smoothly . No pressure marks should be visible on the material. ● Adjust roller presser pressure with scre w 1 according to the requirement . Fig. 1 - 28 1[...]
-
Página 38
Adjustment 38 1 .04.29 Lubrication Requirement Af ter a running time of 10 seconds a fi ne line of oil should form on a strip of paper held next to the hook. ● Chec k whether oil has been fi lled in and that there is no air in the oil lines. ● Let the mac hine r un for 2 - 3 min. While the mac hine is running do not place hands in the needle [...]
-
Página 39
Adjustment 39 1 .04.30 Re-engage saf ety coupling The coupling 1 is set b y the manufacturer . When the thread jams, the coupling 1 disengages in order to av oid damage to the hooks. A description of how to engage the coupling f ollows. ● Remo ve jammed thread. ● Hold coupling 1 with screw 2 and t urn the balance wheel, until you f eel coupling[...]
-
Página 40
Adjustment 40 1 .05 Adjusting the edge trimmer -725/04 1 .05.0 1 P osition of the knif e holder (on model 571) Requirement When the thread trimmer is engaged and the adjusting wheel has been t urned to its high- est position 1 . the knif e holder 2 must be parallel to the post and 2. the top edge of the needle plate must be in the centre of the ang[...]
-
Página 41
Adjustment 41 61-052 1 .05.02 P osition of the knif e holder (on models 57 4 and 591) Requirement When the thread trimmer is engaged, the centre of the angular knif e opening must be le- vel with the top edge of the needle plate. ● Switc h of f the mac hine and engage the edge trimmer . ● Loosen scre w 1 . ● By t urning sccentric 2 , position[...]
-
Página 42
Adjustment 42 1 .05.03 Knif e stroke (on model 571) Requirement The knif e stroke can be adjusted o ver a range from 1 . 0 to 3 . 5 mm , allowing the best possible adaption to all materials used. ● T urn eccentric 1 (screws 2 ) so that the marking of the desired cut ting strok e is opposite the marking on clamp collar 3 . Fig. 1 - 33 3,5 1 2 3 3,[...]
-
Página 43
Adjustment 43 1 .05.04 Knif e stroke (on models 57 4 and 591) Requirement The knif e stroke can be adjusted o ver a range from 2 . 0 to 3 . 5 mm , allowing the best possible adaption to all materials used. ● Adjust crank 1 (nut 2 ) in slot ted le ver 3 according to the requirement . Fig. 1 - 34 1 2 3[...]
-
Página 44
Adjustment 44 1 .05.05 Cut ting stroke (on model 571) Requirement When the edge trimmer is engaged and the needle is in the needle hole, the stroke of knif e 1 should be half in front of and half behind the needle, when the motor shaf t is t ur - ned by hand. ● S witc h of f the mac hine and engage the edge trimmer . ● Adjust knif e 1 (screw 2 [...]
-
Página 45
Adjustment 45 1 .05.06 Cut ting stroke (on models 57 4 and 591) Requirement When the edge trimmer is engaged and the needle is in the needle hole, the stroke of knif e 3 should be half in front of and half behind the needle, when the motor shaf t is t ur - ned by hand. ● Switc h of f the mac hine and engage the edge trimmer . ● Adjust knif e ho[...]
-
Página 46
Adjustment 46 1 .05.07 Knif e position Requirement When the edge trimmer is engaged, the knif e should rest lightly on the needle plate in- sert, but no whistling sound should occur during trimming. PF AFF 571 ● Adjust scre w 1 (screw 2 ) according to the requirement s. ● Carr y out a cut ting test and repeat adjustment if necessar y . PF AFF 5[...]
-
Página 47
Adjustment 47 1 .06 Adjusting the thread trimmer -90 0/83 1 .06.0 1 R esting position of the roller lev er / radial position of the control cam Requirement 1 . When the thread trimmer is in is resting position, lev er 5 should be touc hing piston 6 and the roller of roller lev er 7 should be 0 . 3 mm away from control cam 3 . 2. When the t ake-up l[...]
-
Página 48
Adjustment 48 1 .06.02 P osition of the thread catc her holder Requirement 1 . There should be a minimum amount of pla y bet ween toothed wheel 3 and toothed segment 4 . 2. Both in the neutral position and the f oremost position of the catc her , the distance bet- ween the toothed segment 4 and the outer edge of the thread catc her holder 1 should [...]
-
Página 49
Adjustment 49 1 .06.03 P osition of the thread catc her Requirement 1 . The bot tom edge of the thread catc her 1 should be at a distance of 0 . 1 mm from the positioning fi nger of the bobbin case 5 . 2. When the thread trimmer is in its resting position, the front edge of thread catc her 1 should be fl ush with the edge of knif e 6 . ● Mov e [...]
-
Página 50
Adjustment 50 1 .06.04 Knif e position and knif e pressure Requirement The knif e pressure should be set as low as possible but the cut ting operation should still be carried out reliably . ● Adjust eccentric 1 (scre w 2 ) in accordance with the requirement . Fig. 1 - 41 129-020 129-050 1 2[...]
-
Página 51
Adjustment 51 1 .06.05 Bobbin thread retaining spring Requirement The tension of the bobbin thread clamp spring should be as lo w as possible, but it should reliably hold the bobbin thread af ter trimming . ● Adjust bobbin thread clamp spring 1 (scre ws 2 ) in accordance with requirement . Control ● Af ter the thread has been cut, sew a f ew st[...]
-
Página 52
Adjustment 52 1 .06.06 Manual cut ting test Requirement 1 . When thread catc her 1 is on its for ward strok e, it must not carr y bobbin thread 3 for - ward too. 2. When thread catc her 1 is in its front position, bobbin thread 3 must be held reliably by hook 4 . 3. Af ter the trimming action, both the needle thread and the bobbin thread must be pe[...]
-
Página 53
Adjustment 53 1 .06.07 Releasing the tension Requirement When the magnet is activated, tension discs 3 must be at least 0 . 5 mm apart. ● Activ ate the magnet. ● Detac h the tension bearing plate 1 and adjust pressure plate 2 in accordance with the re- quirement . It is possible to set the time for releasing the tension with the parameter funct[...]
-
Página 54
Adjustment 54 1 .06.08 Linkage rod (only for the PF AFF 57 4) Requirement When the thread trimmer is in its resting position, the drive le vers 1 must be parallel. ● Adjust driv e levers 1 (scre ws 2 ) in accordance with the requirement . Fig. 1 - 45 2 1 1[...]
-
Página 55
Adjustment 55 1 .07 Adjustment of bac ktac king mec hanism -91 1/.. 1 .07 .0 1 Needle in needle hole (only f or PF AFF 571 and 591) Requirement When the maximum stitc h length is set, the needle must be the same dist ance from the inside edge of the needle hole, both for f or ward and re verse stitc h. ● T urn crank 1 (screws 2 ) according to the[...]
-
Página 56
Adjustment 56 1 .07 .02 Coupling for roller presser driv e Requirement 1 . When the roller foot is touc hing the f eed wheel and the magnets are extended, the top coupling half 1 should be touc hing the bot tom coupling half . 2. There must be a distance of 3 mm bet ween coupling half 1 and loc king disc 3 of the drive mec hanism. ● Adjust coupli[...]
-
Página 57
Adjustment 57 1 .07 .03 Be v el gears for f eed wheel driv e Requirement 1 . Bev el gear 3 must fi t well on the lef t side. 2. There must be a distance of 15 mm between be vel gear 3 and be vel gear 5 . ● Remo ve control unit 1 (screws 2 ). ● Adjust be vel gear 3 (screws 4 ) according to requirement 1 . ● Adjust be vel gear 5 (screws 6 ) ac[...]
-
Página 58
Adjustment 58 1 .07 .04 Be v el gear play Requirement 1 . When sewing f or wards, there must be a slight pla y between bev el gears 6 and 7 . 2. When sewing bac kwards, there must be a slight pla y bet ween be vel gears 6 and 8 . 3. The clearance between be vel gear 6 and the shaf t 10 must be 0 , 2 mm . ● Adjust brac k et 1 (screws 2 ) according[...]
-
Página 59
Adjustment 59 1 .07 .05 Adjusting the magnets Requirement When switc h unit 1 is in its lef t stop position 1 . The magnet frame 2 should be positioned at the top stop position and 2. The magnet tappet 4 should be completely extended. 3. When the magnet t appet 4 is extended, there should be no pla y bet ween the magnet tappet and lever 5 . ● Man[...]
-
Página 60
Adjustment 60 1 .08 P arameter set tings ● P arameter set tings are described in the separate operations manual for the drive, and ma y only be c hanged by qualifi ed tec hnicians![...]
-
Página 61
61 V ersion 04.02.08 Bloc k diagram PC BDF - PICO T OP 2 Bloc k diagram 2 .0 1 PF AFF 570 / 590 with control unit P44 PD-L pow er switch Control unit P44 PD-L Control pac kage P44 PD-L 570/590 LS = Light barrier VR1 = R oller presser release VR2 = F eed switc h-ov er VR3 = VR 3 – magnet (needle) only on the 571 + 591 FSL = T hread tension release[...]
-
Página 62
62 VR1 FSL VR3 PF A VR2 -90 0 ST O P 570 / 590 pow er switch Mains plug Control panel C-200-1 .0 Speedcontrolunit VR1 = R oller presser release VR2 = F eed switc h-ov er VR3 = VR 3 – magnet (needle) only on the 571 + 591 FSL = T hread tension release PF A = A utomatic presser foot lif t -90 0 = Thread trimmer STOP = Start inhibitor 2 .02 PF AFF 5[...]
-
Página 63
63 Bloc k diagram 570 / 590 2 .03 PF AFF 570 / 590 with MJ-0-00-21 5-CE Control uni MJ-0-00-21 5-CE Sync hroniz er pow er switch Mains plug[...]
-
Página 64
PF AFF Industriesysteme und Masc hinen AG Hans-Geiger -Str . 1 2 - IG Nord D-67 661 Kaiserslautern Phone: +49 - 630 1 3205 - 0 Fax: +49 - 630 1 3205 1386 E-mail: inf o@pfaf f-industrial.com Hotlines: T echnical ser vice: +49 - 1 75/2243-1 0 1 Application consult ance: +49 - 1 75/2243-1 02 Spare-parts hotline: +49 - 1 75/2243-1 03 Printed in Germany[...]