Philips Cordless Telephone Dual Band manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips Cordless Telephone Dual Band. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips Cordless Telephone Dual Band vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips Cordless Telephone Dual Band você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips Cordless Telephone Dual Band, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips Cordless Telephone Dual Band deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips Cordless Telephone Dual Band
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips Cordless Telephone Dual Band
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips Cordless Telephone Dual Band
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips Cordless Telephone Dual Band não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips Cordless Telephone Dual Band e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips Cordless Telephone Dual Band, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips Cordless Telephone Dual Band, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips Cordless Telephone Dual Band. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © 1999 Philips Consumer Communications Division of Philips France All rights reserved Printed in France 4311 256 00312 User manual LEAFLET c13db ÉXÉ 17/11/99 15:03 Page 1[...]

  • Página 2

    Q UICK G UIDE SWITCH ON Press and hold Enter your PIN code. MAKE A CALL Enter phone number . Call the number (e.g.: 112 for emergency see p . 9) ANSWER A CALL Accept. END A CALL End. ADD A NAME Enter phone number . Enter name If number is OK For V oice dial options (see page 13) A CCESS T O MENU Enter or exit the menus. NA VIGA TION Mo ve Up or Bac[...]

  • Página 3

    M ENU M AP MENU FORW ARDING MESSAGES NAMES CALLS EXTRA SETTINGS SECURITY Forwarding Always Status If no reply If busy Unreachable Cancel all Messages Centre no. Archive Send Usual msg. Forwarding Names Search V iew Add Own number Calls Delete all View Meters Extra Stopwatch Clock Alarm clock Calculator BioCalendar Converter Settings Register Key to[...]

  • Página 4

    1 DTMF Dual T one Multi Frequency The tones are transmitted by the phone to the network. They are used to interrogate answering machines, transmit codes,... GSM Network Global System for Mobile communications. The type of phone network used by your phone. PIN Code Personnal Identification Number , this is the secret code of the SIM Card. If you, or[...]

  • Página 5

    From y our card, remove the micro-SIM car d The micro-SIM car d T o use your phone, you must insert a valid micro-SIM car d supplied by your GSM netw ork operator . When you switch the phone on, it may ask for the PIN code. The PIN code is the secret code of the micro-SIM car d. The micro-SIM car d contains your subscription number and phone n umbe[...]

  • Página 6

    Inser t the micr o-SIM card First, place the micr o-SIM card into the appr opriate slot in the batter y compartment (the clipped corner should be at the top left). Then, slide the car d with your finger until it stops. Inser t the battery 1. K eep the battery + and - on the top facing the + and - of the phone. 2. Slide the batter y onto the contact[...]

  • Página 7

    D ISCOVER Y OUR P HONE 4 Antenna Earpiece listen here Display see next page Red "ON/OFF" key a long press on this key switches the phone on/off, a short press ends a call Green "CALL" key press this key to dial the number or name on the display , or use it to answer a call "CLEAR" key to delete numbers and letters on t[...]

  • Página 8

    D ISPLA Y 5 Silent mode if on: phone will not ring or beep (except for the alarm clock) New text messa ge(s) - if on: you received new messages - if flashing: the memory is full, you need to delete old messages before you can receive new ones Roaming your phone is registered to a foreign network Network if on: your phone is registered to a network [...]

  • Página 9

    E NTERING T EXT 6 Each ke y allows you to obtain se veral char acters . Y ou have to quickly press the same ke y sever al times to reach the desired char acter. Example: Ke y Char acter s space 1 @ # = <> ( ) & £ $ ¥ a b c 2 à ä å æ ç d e f 3 é è ∆ Φ g h i 4 Γ ì j k l 5 Λ m n o 6 ñ ò ö ø p q r s 7 β Π Θ Σ t u v 8 ü[...]

  • Página 10

    7 B ASIC FUNCTIONS Switch on/off... ... Mak e a call SWITCH ON Press and hold. Sometimes entering the PIN code is not necessar y (depends on your subscription and on your PIN request settings - see page 24). Enter your PIN code. The digits entered are replaced b y big dots. If you enter a wrong code 3 times your card will be blocked. If this happen[...]

  • Página 11

    B ASIC F UNCTIONS 8 Answ er or reject a call Consult last calls Adjust ringer v olume and vibrator The caller number is displayed only if your subscription suppor ts caller line identification. If the number is in your Names list, the name will appear instead. Accept the call or Reject the call. While on a call you can adjust the earpiece volume. R[...]

  • Página 12

    B ASIC F UNCTIONS 9 Emergency call International call K eypad lock/unlock Enter 112 Depending on your network operator , the emergency number 112 can be dialled without the micro-SIM card inserted. Normally your phone automatically selects the right language for your countr y , but in case you w ant to change it: Press and hold. Select language. T [...]

  • Página 13

    S PECIAL F UNCTIONS 10 Answ er a second call (Call W aiting) Automatic redial Scratchpad This feature depends on the network. If a second person calls you, you will hear a beep. Check the display for a second call. Reject second call OR Accept second call Call 1 is put on hold. Switch between Call 1 and Call 2. T o end the call on display and retur[...]

  • Página 14

    S PECIAL F UNCTIONS 11 T ouchtones (DTMF) Hide your identity Setting up Flash Dial During a call or in direct dialling, the n umeric ke ys always tr ansmit DTMF tones (Dual T one Multi Frequency) also known as “touchtones”. These tones are used to operate services that you can reach with your phone, like a pager or an answering machine. Example[...]

  • Página 15

    The Compass K ey is y our na vigator while in the menus. Press to enter or exit the menus. Mo ve one menu- lev el back. Switches to option on the left. Switches to option on the right. Mo ve forwar d or validate the displa yed option. Here’ s an example: What you see on the display Press this ke y The Names list menu options OK Anders Send msg. O[...]

  • Página 16

    M ENUS / N AMES ... 13 Add a name ... Add V oice Dial With your phone, you can store the names and phone numbers of people you call frequently . Switch to “Add”. Accept. Enter name (max 11 characters). For e xample: Jim J I M Once Three Once times quickly Delete one character . OR Press and hold to delete all characters. Enter number (20 digits[...]

  • Página 17

    M ENU S / N AMES ... 14 View names in the Names list ... Quick access to names.. Accept. Accept. T o sc r oll th r ough the list. OR Use the k e ypad to quickly jump to a nam e . F or e xample: P r ess to jump to names sta r ting wit h “P” , “Q”, “R ” or “S”. Press to jump to n e xt nam e . Call the n umbe r . OR T o view the n umbe[...]

  • Página 18

    M ENUS / N AMES ... 15 Search f or a specific name Read y our o wn phone number Delete a name Accept. Switch to “Search”. Accept. Example: Enter first few letters of name U R T wice Three times quickly quickly Call name on display. Switch to “Own number”. Accept. Only available if present in the SIM card. T o access directly to phonebook Se[...]

  • Página 19

    M ENUS / M ESSAGES .. 16 Messag es New messa ge(s) ... With your GSM phone you can receive te xt messages (SMS) and send messages to other GSM phones . T o have the possibility of writing and sending messages , you need to enter a service center number first. If it is not present in the SIM card, ask your network operator for it. Switch to “Messa[...]

  • Página 20

    M ENUS / M ESSAGES ... 17 ... Read archiv ed messag es Send shor t messag es (SMS) At the end of a message. ❚ Delete ◆ Reply ◆ Forward ❚ Switch to the option you w ant. Accept. When you receive a text message that comprises a telephone number enclosed between double quotes (e.g.: “+33900112233”), then the number is automatically extract[...]

  • Página 21

    M ENUS / M ESSAGES .. 18 ... Emotion Icons ... Select the icon you w ant to send. (See “Emotion Icons” table at the end of this procedure). If you do not w ant to send an icon, choose “None”. Select icon V alidate . ❚ No ◆ Yes ❚ Decide to send or not. W ait while message is being sent. Confirmation will appear . ❚ No ◆ Yes ❚ Dec[...]

  • Página 22

    M ENUS / M ESSAGES ... 19 Send SMS from phonebook ... Usual Messag es Y ou can also send an SMS directly from your phonebook without having to enter the phone number . Accept twice Enter message (maximum 160 characters). See “Send shor t messages (SMS)” for more instructions . OR Accept twice Y ou have direct acces to the phonebook Select the n[...]

  • Página 23

    M ENU S / C ALLS ... 20 View calls... ... Delete all calls Y ou can consult the last 20 calls in the Calls list. Switch to “Calls”. Accept The Icon indicates the type of call. Phone n umber y ou dialled. Phone n umber of an s w e r ed call. Phone n umber of call y ou missed. Phone n umber extracted f r om an SMS mess a g e . T o vi e w other ca[...]

  • Página 24

    M ENU S / C ALLS ... 21 Meters View Meters Reset Meters Y our phone has mete r s that all o w you to see the total cost of your call s . It also all o ws you to set limits on cost and check your consumption. Switch to “Mete r s”. The cost counte r s and limits will only work if the network suppo r ts this f eatur e . ❚ Duration ◆ Remaining [...]

  • Página 25

    M ENUS / S ETTINGS ... 22 Set-up meters ... K ey tones ON/OFF Fr om Meters switch to “Setup”. T ype your PIN code (or more often, your PIN2). Depending on the network. Press and hold to clear your entr y . For e xample BEF (Belgian francs). For e xample 2.50 francs per unit. Press and hold for the decimal point. Each time you press a ke y, a to[...]

  • Página 26

    M ENUS / S ETTINGS ... 23 Choose ringer Cell broadcast ... When your phone rings, it plays a melody. Y ou can change this melody. Current melody For other melodies. Phone plays the melody. Accept. The «K ey tones» and «Ringers» menu items are not visible when the volume is set to “Silent” or “Vibrator” The broadcast men u allows you to [...]

  • Página 27

    M ENUS / S ETTINGS ... 24 ... Manual registration V oice Mailbo x number Accept. ❚ Set on ◆ Set off ❚ Select the desired option. Accept. DISTRICT The district menu allo ws you to select a topic from the topics list, which you would like be permanently dispayed. As a result, for this special handling of messages you must enter the topic in bot[...]

  • Página 28

    25 MENUS/ SECURITY... Consult y our v oice mess a g es Pin r equest Chan g e PIN and PIN 2 codes Lights up on the display if you have a n e w voice messag e . A v ailability of this feature depends on your network. Press and hold to call for your voicemail. OR T o call. Switch to “Security” Y ou can (de)acti v ate the request for the PIN code a[...]

  • Página 29

    M ENUS / S ECURITY ... 26 Fix ed names Add names Restrict to fix ed names Y our network operator may have pro vided you with a SIM card which suppor ts fix ed names (FDN). Y ou can restrict the use of your phone to the numbers stored in the fix ed names list. VIEW FIXED NAMES Fr om Security switch to “Fix ed names”. ❚ Search ◆ View ◆ Add [...]

  • Página 30

    M ENUS / E XTRA ... 27 Alarm Set alarm on Set clock The phone offers you some fun and practical functions. Switch to “Extra” ALARM Y our phone has a 24 hour alarm clock. The alarm will ring even if the phone is switched off. When the alarm rings press an y key to silence it. SET ALARM OFF ❚ Set off ◆ Set on ❚ ❚ Set off ◆ Set on ❚ &g[...]

  • Página 31

    M ENUS / E XTRA ... 28 Calculator ... Eur o conv er ter Y our phone has a calculator to add (+), substract (-), multiply (*), and divide (/). Press and hold to use calculator . OR from Extr a switch to “Calculator”. For e xample 3x6=18 T o clear. This feature is only available for countries par ticipating in the Eur opean Monetar y Union. It al[...]

  • Página 32

    M ENUS / E XTRA ... 29 Bior ythm calendar ... Stopwatch Y our phone has a game which allows you to find your potential, or this of your friends, for a given day. Fr om Extra switch to “Bio calendar”. T ype your bir th date. Enter the date for which you w ant to know the bio-r ythm results. The results can be: Y ou can time a race or other event[...]

  • Página 33

    M ENUS / C ALL F ORW ARDING ... 30 Call forwarding ... Cancel all Depending on your network operator your phone will allow you to divert all your calls to voicemail or to another number . Y ou will have to select the type of forw arding you w ant . Switch to “Forw arding” ❚ Always ◆ If no reply ◆ If busy ◆ Unreacheable ◆ Cancel all ?[...]

  • Página 34

    31 P HILIPS AUTHENTIC ACCESSORIES “When Performance Counts... Philips Authentic Accessories are Designed to Maximize the Performance of Y our Philips Phone”. PLUS Batter y SLIM Batter y Cigarette Lighter Adapter 12V - 24V Reference CKLR 12/P 9911 240 34118 Deskstand Charger Reference DTSC 12/P 9911 240 35143 Fast T ravel Charger Reference Europ[...]

  • Página 35

    32 Basic Car Kit K eeps your phone secure and within easy r each while the battery is charging. Reference CKBR 12/P 9911 240 34210 Car Kit with Headset Enjoy hands-fr ee conversation while y our phone is secure and within easy reach. Reference CKSR 12/P 9911 240 34211 Easy Hands-Free Car Kit Complete hands-free solution with an advanced design spea[...]

  • Página 36

    33 PROBLEM The phone does not switch on. The displa y shows «BLOCKED» when you switch on. The and symbols are not displa yed. The displa y doesn’ t respond (or r esponds slowly) to k ey pushes. Y our phone shows "insert SIM” on the displa y . When charging the batter y , the batter y icon shows no bars and the outline is flashing. T ROUB[...]

  • Página 37

    34 RADIO W A VES • Y our phone transmits/receives radio wa ves in the GSM frequency (900/1800 Hhz). • The GSM network contr ols transmission power (0.01 to 2 watts). • Y our phone complies with all relevant safety standar ds. • The CE mark on y our phone shows compliancy with European electromagnetic compatibility (Ref. 89/336/EEC) and lo w[...]

  • Página 38

    Accessories - 31 Alarm - 27 Battery - 2, 31 Biorh ythm calendar - 29 Calculator - 28 Calls - 20 Answer a call - 8 Answer a second call - 10 Call forwarding - 30 Emergency call - 9 End a call - 7 International call - 9 Last calls - 8 Make a call - 7 Menu - 19 Reject a call - 8 Capital letters - 6 Cell Broadcast - 23 Clear displa y - 8 Clock - 26 Com[...]

  • Página 39

    T able of contents Glossary 1 Before y ou star t 2 The micro-SIM car d 2 The battery 2 Insert the micro-SIM card 3 Insert the batter y 3 Disco ver y our phone 4 Displa y 5 Entering text 6 Basic functions 7 Switch ON/OFF 7 V oice dialling 7 Make a call 7 Answer or r eject a call 8 Earpiece volume 8 Consult last calls 8 Adjust ringer v olume 8 Emerge[...]