Philips M888 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips M888. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips M888 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips M888 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips M888, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips M888 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips M888
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips M888
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips M888
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips M888 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips M888 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips M888, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips M888, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips M888. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www .philips.com/welcome Extended user documentation Alwa ys there to help y ou Register your pr oduct and get suppor t at M888 Ques tion? Cont ac t Philips[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1 EN Contents 1 Important safety instructions 3 2 Y our phone 5 What is in the box 5 Over view of the phone 5 Over view of the base station 7 3 Get started 8 Connect the base station 8 Install the handset 8 Congure your phone (countr y dependent) 9 Change the remote access PIN/passcode 9 Charge the handset 10 Check the batter y level 10 What is [...]

  • Página 4

    2 EN T urn off the alar m 28 14 Displa y settings 29 15 Sound settings 30 Set the handset's ringtone volume 30 Set the handset's ringtone 30 Silent mode 30 Set the key tone 31 Set the batter y tone 31 Set the docking tone 31 Set the sound prole 31 16 Baby monitor 32 Activate/Deactivate the baby unit 32 Send an aler t 32 Set the baby cr[...]

  • Página 5

    3 EN 1 Impor tant safety instructions Po wer requir ements • This product requires an electrical supply of 100-240 volts A C . In case of pow er failure , the comm unication can be lost. • The voltage on the netw or k is classied as TNV -3 (T elecommunication Network V oltages), as dened in the standard EN 60950. W arning • The Electric[...]

  • Página 6

    4 EN • Store in a place where temperature is always betw een -20°C and +45°C (up to 95% relative humidity). • Batter y life ma y be shor ter in low temperature conditions.[...]

  • Página 7

    5 EN 2 Y our phone Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips. com/welcome. What is in the box Handset** Base station P ower adapter** Line cord* Guarantee Shor t user manual Note • * In some countries, you hav e to connect the line adapt[...]

  • Página 8

    6 EN a Earpiece b • Scroll up on the men u. • Increase the earpiece/speaker volume. • Access the contacts in standb y mode . c OK • Access the main men u in standby mode . • Conrm selection. • Enter the options men u. d • Press to delete individual text or digit. Press and hold to remov e all text. • Cancel operation. • Enter t[...]

  • Página 9

    7 EN • Flashing quickl y: incoming calls • Flashing slo wly: char ging empty batteries. s Batter y door Ov er view of the base station a • Find handsets. • Enter the registration mode . a[...]

  • Página 10

    8 EN 3 Get star ted Caution • Make sure that you ha ve read the safety instructions in the 'Impor tant safety instructions' section before you connect and install your handset. Connect the base station W arning • Risk of product damage! Ensure that the power suppl y voltage corresponds to the voltage printed on the back or the under s[...]

  • Página 11

    9 EN W arning • Check the batter y polar ity when inser ting in the batter y compar tment. Incor rect polarity may damage the product. Congur e your phone (countr y dependent) 1 When using your phone f or the r st time , you see a w elcome message . 2 Press [OK] . Set the countr y/language Select your countr y/language , then press [OK] to [...]

  • Página 12

    10 EN 3 Select [Remote access] > [Change PIN] , then press [OK] to conrm. 4 Enter the old PIN/passcode , then press [OK] to conrm. 5 Enter the new PIN/passcode , then press [OK] to conrm. 6 Enter the new PIN/passcode again, then press [Sa ve] to conr m. » The setting is sav ed. Charge the handset Charge your handset by docking it in[...]

  • Página 13

    11 EN Charge the batter y or move the handset closer to the base station. Note • When ECO+ is on, the signal strength is not display ed.[...]

  • Página 14

    12 EN 4 Main menu icons The following is an o ver view of the menu options that are availab le in your M888. For detailed explanation of the menu options, see the corresponding sections in this user manual. Icon Descriptions [Phonebook] - Add, edit, manage phonebook entries etc . [Sounds] - Set the ring volume , r ing tone , key tone etc. [Displa y[...]

  • Página 15

    13 EN 5 Displa y icons In standby mode, the icons shown on the main screen tell you what f eatures are available on your handset. Icon Descriptions When the handset is off the base station/charger , the bar s indicate the batter y level (from full to lo w). When the handset is on the base station/charger , the bar s keep scrolling until charging is[...]

  • Página 16

    14 EN 6 Calls Note • When the power fails, the phone cannot access emergency ser vices. Tip • Check the signal strength before you mak e a call or when you are in a call (see 'Check the signal strength' on page 10). Mak e a call Y ou can make a call in these ways: • Normal call • Predial call • Call through the speed dial k ey Y[...]

  • Página 17

    15 EN Tip • When there is a missed call, a notication message appear s. End a call Y ou can end a call in these ways: • Press ; o r • Place the handset to the base station or charging cr adle . Adjust the earpiece/speak er v olume Press / on the handset to adjust the volume during a call. » The earpiece/speaker volume is adjusted and the [...]

  • Página 18

    16 EN Mak e a confer ence call with the external callers Note • This ser vice is networ k dependent. Check with the ser vice provider for additional charges. When you are connected to tw o calls, you can make a conference call in these wa ys: • Press , then ; o r • Press [Option] , select [Conference] and then press [OK] again to conrm. »[...]

  • Página 19

    17 EN 7 Inter com and confer ence calls Note • This feature is a vailable for multi- handset versions only . An intercom call is a call to another handset that shares the same base station. A conference call inv olves a con versation between you, another handset user and the outside caller s. Mak e a call to another handset Note • If the base s[...]

  • Página 20

    18 EN During an external call 1 Press and hold to initiate an internal call. » The external caller is put on hold. » For multi-handset v er sions, The handsets availab le for intercom are display ed. Then go to step 2. » For two-handset v er sions, the other handset rings. Then go to step 3. 2 Select a handset, then press [OK] to conrm. » Th[...]

  • Página 21

    19 EN 8 T ext and numbers Y ou can enter text and number s for handset name , phonebook records, and other menu items. Enter text and numbers 1 Press once or several times on the alphanumeric key to enter the selected character . 2 Press [Clear] to delete the character . Press / to move the cursor left and r ight. 3 Press to add a space. Note • F[...]

  • Página 22

    20 EN 9 Phonebook This phone has a phonebook that stores up to 250 records. Y ou can access the phonebook from the handset. Each record can hav e a name up to 16 character s long and a number up to 24 digits long. There are 9 direct access memories (keys 1 to 9). Depending on your countr y , keys 1 and 2 are preset to the voice mail number and info[...]

  • Página 23

    21 EN • select [Men u] . Press / to select , then press [OK] to conrm. 2 Select [Option] > [Add new] , then press [OK] to conrm. 3 Enter the name , then press [OK] to conrm. 4 Enter the number , then press [Sa ve] to conrm » Y our new record is saved. Tip • If your phonebook memor y is full, the handset displays a notication [...]

  • Página 24

    22 EN Delete a r ecord 1 There are two wa ys to access the phonebook list: • Press ; • select [Men u] . Press / to select , then press [OK] to conrm. 2 Select a contact, then select [Option] > [Delete] . Press [OK] to conr m. » A conrmation request is displayed on the handset. 3 Select [OK] to conrm. » The record is deleted. De[...]

  • Página 25

    23 EN 10 Call log The call log stores the call histor y of all missed or received calls. The incoming call histor y includes the name and number of the caller , call time , and date . This feature is a vailable if you hav e registered to the caller ID ser vice with your ser vice provider . Y our phone can store up to 50 call records. The call log i[...]

  • Página 26

    24 EN Delete a call r ecord 1 Press in standby mode. 2 Select [Incoming calls] . » The incoming call log is display ed. 3 Select a record, then select [Option] . 4 Select [Delete] , then press [OK] to conrm » A conrmation request is displayed on the handset. 5 Press [OK] to conrm. » The record is deleted. Delete all call r ecords 1 Pres[...]

  • Página 27

    25 EN 11 Redial list The redial list stores the call histor y of dialed calls. It includes the names and/or number s you hav e called. This phone can store up to 20 redial records. View the r edial recor ds Press [Redial] . » The dialed calls list is display ed. Sa ve a r edial r ecord to the phonebook 1 Press [Redial] to enter the list of dialed [...]

  • Página 28

    26 EN 12 Phone settings Y ou can customize the settings to make it y our own phone. Set the date and time For fur ther information, see chapter 'Get star ted', sections 'Set the date and time' and 'Set the date and time format'. Auto answ er When you activate the auto answ er feature , you can connect to the incoming c[...]

  • Página 29

    27 EN ECO mode ECO+ mode Handset icon display [Off] [Off] and are off. [Off] [On] is display ed only after the ECO+ mode is activated during standby mode . [On] [Off] is display ed. [On] [On] is display ed and changed to when the ECO+ mode is activated in standby mode. Name the handset The name of the handset can be up to 16 character s. 1 Select [[...]

  • Página 30

    28 EN 13 Alarm clock Y our phone has a built-in alarm clock. Check the information below to set your alarm clock. Set the alarm 1 Select [Menu] . 2 Press / to select , then press [OK] to conrm. 3 Select [On/off] > [On] / [Off] , then press [OK] to conrm. 4 Select [Alarm time] , then press [OK] to conrm. 5 Enter an alarm time , then pres[...]

  • Página 31

    29 EN 14 Displa y settings Y ou can change the display of the phone during standby mode. Set the brightness Y ou can set the br ightness of the handset screen to different lev els. 1 Select [Menu] . 2 Press / to select , then press [OK] to conrm. 3 Select [Brightness] , then press [OK] to conrm. 4 Select an option, then press [OK] to conrm[...]

  • Página 32

    30 EN 15 Sound settings Set the handset's ringtone v olume Y ou can select among 5 r ingtone volume levels or progressive (that is, the r ingtone star ts soft and gets louder ov er time if the call is not answered). 1 Select [Menu] . 2 Press / to select , then press [OK] to conrm. 3 Select [Ring volume] , then press [OK] to conrm. 4 Sele[...]

  • Página 33

    31 EN 2 Press / to select , then press [OK] to conrm. 3 Select [Silent mode] , then press [OK] to conrm. 4 Select [Exception] , then you can select from these two options: • Select [On] to activate, or [Off] to deactivate the silent mode , then press [OK] to conrm. • Select [Ring dela y] , then select an option. 5 Press [OK] to conr[...]

  • Página 34

    32 EN 16 Baby monitor Y our phone suppor ts the baby monitor function which sends an aler t if the sound level exceeds the set limit. Caution • Make sure that you do not lea ve the handset that has the active monitor in the baby room. • Make sure the baby unit and the cord are al ways out of reach of the baby . • Place the baby unit at least [...]

  • Página 35

    33 EN 3 Select [Send alert to] > [External line] , then press [OK] to conrm. 4 Enter a telephone number , then press [Sa ve] to conr m. Note • Y ou can still send an aler t to the external line even though it is in the barred list (see 'Add new number to the barred list' on page 39 ). Send to a contact fr om the phonebook 1 Sel[...]

  • Página 36

    34 EN 17 T elephone answ ering machine Note • Availab le only for D605. Y our phone includes a telephone answering machine that records unanswered calls when it is on. By default, the answer ing machine is set to the [Answ er & rec.] mode . Y ou can also access the answering machine remotely and change the settings through the answering machi[...]

  • Página 37

    35 EN Record an announcement The maximum length of the announcement y ou can record is 3 minutes. The newly recorded announcement automatically replaces the old one . 1 Select [Menu] . 2 Press / to select , then press [OK] to conrm. 3 Select [Announcement] , then press [OK] to conrm. 4 Select [Answ er & rec.] or [Answ er only] , then pres[...]

  • Página 38

    36 EN Listen to the incoming messages Y ou can listen to the incoming messages in the sequence they are recorded. 1 Select [Menu] . 2 Press / to select , then press [OK] to conrm. 3 Select [Pla y] , then press [OK] to conrm. » New messages star t playing. Old messages star t playing if there is no new message . • Press [Back] to stop liste[...]

  • Página 39

    37 EN Tip • When you access the answ ering machine remotely , you are recommended to set the ring delay to [T oll sa ver] mode. This is a cost effective way to manage your messages. When there are new messages, the answering machine picks up the call after 3 rings; When there is no messages, it picks up the call after 5 rings. Remote access Y ou [...]

  • Página 40

    38 EN 18 Ser vices The phone suppor ts a number of features that help you handle and manage the calls. Auto confer ence T o join an exter nal call with another handset, press . Note • This feature is a vailable only for multi-handset versions. Activate/Deactivate auto confer ence 1 Select [Menu] . 2 Press / to select , then press [OK] to conrm[...]

  • Página 41

    39 EN » The setting is sav ed. Note • If you forget the PIN/passcode, you hav e to reset your phone (see 'Restore default settings' on page 42 ). Call list type Y ou can set if you can see all calls or missed calls from the call log. Select the call list type 1 Select [Menu] . 2 Press / to select , then press [OK] to conrm. 3 Select[...]

  • Página 42

    40 EN 1 Select [Menu] . 2 Press / to select , then press [OK] to conrm. 3 Select [Recall time] , then press [OK] to conrm. 4 Select an option, then press [OK] to conrm. » The setting is sav ed. Dial mode Note • This feature is countr y dependent and only applies to models that suppor t both tone and pulse dial. Dial mode is the telephon[...]

  • Página 43

    41 EN Auto registration Extra handsets of the same model can be auto- registered. Place the unregistered handset on the base station. » The handset detects the base station and register s automatically . » Registration is complete in less than two minutes. The base station automatically assigns a handset number to the handset. Manual r egistratio[...]

  • Página 44

    42 EN 19 T echnical data General specication and featur es • T alk time: 18 hour s • Standby time: 250 hour s • Range indoor : 50 meter s • Range outdoor : 300 meter s • Phonebook list with 250 entries • Redial list with 20 entries • Call log with 50 entries • Answering machine with up to 60 minutes recording time • Caller iden[...]

  • Página 45

    43 EN 20 Notice Declaration of conformity Hereby Philips Consumer Lif estyle , declares that the M888 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC . Y ou can nd the Declaration of Confor mity on www .p4c .philips. com. This product has been designed, tested and manufactured according the E[...]

  • Página 46

    44 EN Y our product contains batter ies cov ered by the European Directive 2006/66/EC, which cannot be disposed with normal household waste . Please inform your self about the local r ules on separate collection of batter ies because correct disposal helps to prevent negative consequences for the environmental and human health. When this logo is at[...]

  • Página 47

    45 EN 21 Fr equently ask ed questions No signal bar is displa yed on the screen. • The handset is out of range . Mov e it closer to the base station. • If the handset displays [Register y our Handset] , put the handset on the base until the signal bar appear s. Tip • For fur ther information, see 'Register additional handsets' on th[...]

  • Página 48

    46 EN • The phone receives interf erence from the nearby electrical appliances. Move the base station awa y from them. • The phone is at a location with thick walls. Mov e the base away from them. The handset does not ring. Make sure the handset ringtone is tur ned on. The caller ID does not displa y . • The ser vice is not activated. Check w[...]

  • Página 49

    47 EN 22 Appendix T ext and n umber input tables Key Upper case character s (for English/ French/ German/ Italian/T ur kish/ P or tuguese/Spanish/Dutch/Danish/ Finnish/Norwegian/ Sw edish/Romanian/ P olish/Czech/Hungarian/Slovakian/ Slov enian/Croatian/Lithuanian/Estonian/ Latvian/Bulgarian) 0 Space . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % ^ ~|[...]

  • Página 50

    48 EN[...]

  • Página 51

    [...]

  • Página 52

    Specifications are subject to change without notice © 2013 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. 0168 UM_M888_90_EN_V1.0 WK1329[...]