Ir para a página of
Manuais similares
-
Cordless Telephone
Philips 33CE7536
23 páginas 1.02 mb -
Cordless Telephone
Philips XL3401B/37
1 páginas 0.06 mb -
Cordless Telephone
Philips CD560
26 páginas 3.69 mb -
Cordless Telephone
Philips KX-TG5100M
1 páginas 0.05 mb -
Cordless Telephone
Philips CD480
48 páginas 0.88 mb -
Cordless Telephone
Philips SE6580B/37
28 páginas 1.53 mb -
Cordless Telephone
Philips M555
38 páginas 1.38 mb -
Cordless Telephone
Philips XL3401B
2 páginas 0.27 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips XL395. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips XL395 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips XL395 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips XL395, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Philips XL395 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips XL395
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips XL395
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips XL395
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips XL395 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips XL395 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips XL395, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips XL395, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips XL395. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
XL390 XL395 User man ual Alwa ys there to help y ou Register your pr oduct and get support at www .philips.com/welcome Gr ay T urqoise Duotone Black / PMS300 Quest ion? Cont act Philips Quest ion? Cont act Philips Quest ion? Cont act Philips[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
1 EN Contents 1 Impor tant safety instructions 3 2 Y our phone 5 What is in the box 5 Over view of the phone 6 Over view of the base station 7 Display icons 8 3 Get star ted 9 Connect the base station and charger 9 Install the handset 10 Congure your phone (countr y dependent) 11 Change the remote access PIN code 12 Charge the handset 12 Check t[...]
-
Página 4
2 EN Sav e a redial record to the phonebook 26 Delete a redial record 26 Delete all redial records 26 10 Phone settings 27 Sound settings 27 ECO mode 28 Name the handset 28 Set the backlight of the LCD screen 28 Set the date and time 28 Set the display language 28 11 Alarm clock 29 Set the alarm 29 T ur n off the alar m 29 12 Ser vices 30 Call list[...]
-
Página 5
3 EN 1 Important safety instructions Po wer r equirements • This product requires an electrical supply of 100-240 volts A C . In case of power failure, the communication can be lost. • The voltage on the network is classied as TNV -3 (T elecom - munication Network V oltages), as dened in the standard EN 60950. W arning • The Electrical [...]
-
Página 6
4 EN About operating and storage temperatures • Operate in a place where temperature is always between 0°C to +40°C (up to 90% relative humidity). • Store in a place where temperature is always between -20°C and +45°C (up to 95% relative humidity). • Batter y lif e may be shor ter in low temperature conditions.[...]
-
Página 7
5 EN 2 Y our phone Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome . What is in the box Base station (XL390) Base station (XL395) Handset** Charger** P ower adapter** Line cord* Guarantee User manual 4XLFNVWD UW JXLGH Quick sta[...]
-
Página 8
6 EN Note * In some countries, you ha ve to connect the line adapter to the line cord, then plug the line cord into the telephone socket. ** In multi-handset packs, there are additional handsets, charger s and power adapters. Overview of the phone a n b c d e f g h a Earpiece b Loudspeaker c Battery door d • Delete tex[...]
-
Página 9
7 EN o • Scroll down on the menu. • Decrease the earpiece/speaker volume. • Access the call log. p • Access the main menu. • Conrm selection. • Enter the options menu. • Select the function display ed on the handset screen directly abov e the key . Overview of the base station XL390 a a • Find handsets. • Enter registration mod[...]
-
Página 10
8 EN Displa y icons In standby mode, the icons shown on the main screen tell you what f eatures are availab le on your handset. Icon Descriptions When the handset is off the base station/charger , the bar s indicate the batter y lev el (from full to low). When the handset is on the base station/charger , the bar s keep scrolling until charging is c[...]
-
Página 11
9 EN 3 Get started Caution • Make sure that you ha ve read the safety instructions in the ‘Impor tant safety instruction’ section before y ou connect and install your handset. Connect the base station and charger W arning • Risk of product damage! Make sure that the power suppl y voltage corresponds to the voltage printed on the back or und[...]
-
Página 12
10 EN 3 Connect each end of the power adapter to (for multi handset versions only): • the DC input jack at the back of the extra handset char ger . • the power sock et on the wall. Install the handset The batteries are pre-installed in the handset. Pull the batter y tape off from the batter y door before charging. Caution • Risk of explosion![...]
-
Página 13
11 EN Congur e your phone (countr y dependent) 1 When using your phone for the r st time , you see a w elcome message. 2 Press [OK] . Set the countr y/language Select your countr y/language , then press [OK] to conrm. » The countr y/language setting is sav ed. Note • The countr y/language setting option is countr y dependent. If no welc[...]
-
Página 14
12 EN Change the r emote access PIN code Note • The default answering machine remote access PIN code is 0000 and it is impor tant to change it to ensure the security . 1 Select [Menu] > [Answ . Machine] > [Remote access] > [Change PIN] , then press [OK] to conrm. 2 Enter the old PIN, then press [OK] to conrm. 3 Enter the new PIN co[...]
-
Página 15
13 EN Check the batter y lev el The batter y icon displa ys the current batter y lev el. When the handset is off the base station/charger , the bar s indicate the batter y lev el (full, medium and low). When the handset is on the base station/charger , the bar s ash until charging is complete . The empty batter y icon ashes. The batter y is l[...]
-
Página 16
14 EN 4 Calls Note • When the power fails, the phone cannot access emergency ser vices. When the power fails, the phone cannot access emergency ser vices. Tip • Check the signal strength before you make a call or when you are in a call (see ‘Check the signal strength’ on page 11). Mak e a call Y ou can make a call in these ways: • Quick c[...]
-
Página 17
15 EN Call from the r edial list Y ou can make a call from the redial list (see 'Redial a call' on page 26). Redial the most recent number 1 Press [Redial] . » The redial list is displa yed and the most recent number is highlighted. 2 Press . » The most recent number is then dialed out. Call from the phonebook Y ou can make a call from [...]
-
Página 18
16 EN Adjust the earpiece/ speak er v olume Press / to adjust the volume during a call. » The earpiece/speaker volume is adjusted and the phone is back to the call screen. Mute the micr ophone 1 Press dur ing a call. » The handset displays [Mute on] . » The caller cannot hear y ou, but you can still hear his v oice . 2 Press again to unmute the [...]
-
Página 19
17 EN Switch between tw o calls Y ou can switch your calls in these wa ys: • Press and ; o r • Press [Option] and select [Switch calls] , then press [OK] again to conrm. » The current call is put on hold, and you are no w connected to the other call. Mak e a confer ence call with external callers Note • This ser vice is networ k dependent[...]
-
Página 20
18 EN 5 Inter com and confer ence calls An intercom call is a call to another handset that shares the same base station. A conference call involv es a conversation between you, another handset user and the outside caller s. Mak e a call to another handset Note • If the base station only has 2 registered handsets, press and hold to make a call to [...]
-
Página 21
19 EN During an external call 1 Press and hold to initiate an internal call. » The handsets a vailable f or intercom are display ed. » The external caller is put on hold. 2 Select or enter a handset number , then press [OK] to conrm. » The selected handset rings. 3 Press on the selected handset. » The intercom is estab lished. 4 Press [Conf][...]
-
Página 22
20 EN 6 T ext and numbers Y ou can enter text and numbers for handset name, phonebook records, and other menu items. Enter text and numbers 1 Press once or several times on the alphanumeric key to enter the selected character . 2 Press [Clear] to delete the character . 3 Press to add a space. Tip • For fur ther information on the text and number [...]
-
Página 23
21 EN 7 Phonebook This phone has a phonebook that stores up to 100 records. Y ou can access the phonebook from the handset. Each record can hav e a name up to 14 character s long and a number up to 24 digits long. There are 2 direct access memories (keys and ). Depending on y our countr y , keys and are preset to the voice mail number and informati[...]
-
Página 24
22 EN Access the phonebook during a call 1 Press [Option] and select [Phonebook] . 2 Press [OK] to conrm. 3 Select a contact, then press [OK] to conrm. » The number is displa yed. Add a r ecor d Note • If your phonebook memor y is full, the handset displays a notication message. Delete some records to add new ones. 1 Select [Menu] > [...]
-
Página 25
23 EN Delete all recor ds 1 Select [Menu] > [Phonebook] > [Delete all] , then press [OK] to conrm. » The handset displa ys a conrmation request. 2 Press [OK] to conrm. » All records are deleted. Dir ect k eys The phone features 3 direct keys to store the emergency phone number s or numbers you call frequently . Set the direct k eys[...]
-
Página 26
24 EN 8 Call log The call log stores the call histor y of all missed or received calls. The incoming call histor y includes the name and number of the caller , call time and date. This feature is available if you ha ve registered to the caller ID ser vice with y our ser vice provider . Y our phone can store up to 50 call records. The call log icon [...]
-
Página 27
25 EN View the call r ecords 1 Press . » The incoming call log is display ed. 2 Select a record, then press [Option] > [View] to view the availab le information. Sa ve a call r ecord to the phonebook 1 Press . » The incoming call log is display ed. 2 Select a record, then press [Option] . 3 Select [Sa ve number] , then press [OK] to conrm. [...]
-
Página 28
26 EN 9 Redial list The redial list stores the call histor y of dialed calls. It includes the names and/or numbers you have called. This phone can store up to 20 redial records. View the r edial records 1 Press [Redial] . » The dialed calls list is displa yed. Redial a call 1 Press [Redial] . 2 Select the record you want to call. Press . » The nu[...]
-
Página 29
27 EN 10 Phone settings Y ou can customize the settings to make it your o wn phone. Sound settings Set the handset's ringtone volume Y ou can select among 5 ringtone volume levels or [Off] . 1 Select [Menu] > [Phone setup] > [Sounds] > [Ring volume] , then press [OK] to conrm. 2 Select a volume level, then press [OK] to conrm. ?[...]
-
Página 30
28 EN ECO mode The ECO mode reduces the transmission power of the handset and base station when you are on a call or when the phone is in standby mode. 1 Select [Menu] > [Phone setup] > [Eco mode] , then press [OK] to conrm. 2 Select [On] / [Off] , and press [OK] to conrm. » The setting is sa ved. » is display ed in standby mode. Note[...]
-
Página 31
29 EN 11 Alarm clock Y our phone has a built-in alarm clock. Check the information below to set your alarm clock. Set the alarm 1 Select [Menu] > [Alarm] , then press [OK] to conrm. 2 Select [On once] or [On daily] , then press [OK] to conrm. 3 Enter an alarm time , then press [OK] to conrm. » The alarm is set and is display ed on the [...]
-
Página 32
30 EN 12 Ser vices The phone suppor ts a number of features that help y ou handle and manage the calls. Call list type Y ou can view all incoming calls or missed calls from this menu. Select the call list type 1 Select [Menu] > [Services] > [Call list type] , then press [OK] to conrm. 2 Select an option, then press [OK] to conrm. » The[...]
-
Página 33
31 EN Set auto prex 1 Select [Menu] > [Services] > [Auto prex] , then press [OK] to conrm. 2 Enter the detect number , then press [OK] to conrm. 3 Enter the prex number , then press [OK] to conrm. » The setting is sa ved. Note • T o enter a pause , press and hold . Note • If the prex number is set and the detect numb[...]
-
Página 34
32 EN Set the dial mode 1 Select [Menu] > [Services] > [Dial mode] , then press [OK] to conrm. 2 Select a dial mode, then press [OK] to conrm. » The setting is sa ved. Note • If your phone is in pulse dial mode, press during a call for temporar y tone mode. Digits entered for this call are then sent out as tone signals. Register the [...]
-
Página 35
33 EN Unregister the handsets 1 If two handsets share the same base station, you can unregister a handset with another handset. 2 Select [Menu] > [Services] > [Unregister ed] , then press [OK] to conrm. 3 Enter the system PIN. Press [Clear] to make corrections. 4 Select the handset name to be unregistered. 5 Press [OK] to conrm. » The [...]
-
Página 36
34 EN 13 Netw ork ser vices The network ser vices are network and countr y dependent. Contact y our ser vice pro vider for more information. Note • For the network ser vices to work proper ly , Make sure that the activation and/or deactivation codes are correctly entered. Call forwar d Y ou can diver t your calls to another phone number . Y ou ca[...]
-
Página 37
35 EN Edit the call return service centre n umber 1 Select [Menu] > [Netw .ser vices] > [Call return] > [Settings] , then press [OK] to conrm. 2 Enter or edit the number , then press [OK] to conrm. » The setting is sa ved. Call back ser vice The call back ser vice noties y ou when a par ty you ha ve tr ied to call becomes availab[...]
-
Página 38
36 EN 14 T elephone answ ering machine Note • Availab le only for XL395. Y our phone includes a telephone answering machine that records unanswered calls when it is on. By default, the answering machine is set to the [Record also] mode. Y ou can also access the answering machine remotely and change the settings through the answering machine menu [...]
-
Página 39
37 EN Set the answ ering machine language Note • This feature only applies to models with multiple-language suppor t. The answering machine language is the language for the announcements. 1 Select [Menu] > [Answ . Machine] > [V oice language] , then press [OK] to conrm. 2 Select a language, then press [OK] to conrm. » The setting is [...]
-
Página 40
38 EN Listen to the announcement 1 Select [Menu] > [Answ . Machine] > [Announcement] , then press [OK] to conrm. 2 Select [Record also] or [Answ er only] , then press [OK] to conrm. 3 Select [Pla y] , then press [OK] to conrm. » Y ou can listen to the cur rent announcement. Note • Y ou can no longer listen to the announcement when[...]
-
Página 41
39 EN Incoming messages (ICM) Each message can be up to 3 minutes long. When y ou receive new messages, the new message indicator ashes on the answering machine and the handset displays a notication message . Note • If you pick up the phone when the caller leav es a message, the recording stops and you can talk to the caller directly . Note[...]
-
Página 42
40 EN Delete an incoming message From the base Press when y ou listen to the message. » The current message is deleted. From the handset 1 When you listen to the message, press [Option] to enter the options menu. 2 Select [Delete] , then press [OK] to conrm. » The current message is deleted. Delete all old incoming messages From the base Press[...]
-
Página 43
41 EN Remote access Y ou can oper ate your answering machine when you are a way from home. Simply make a call to your phone with a touch tone phone and enter your 4-digit PIN code. Note • The remote access PIN code is the same as your system PIN. The preset PIN is 0000. Change the PIN code 1 Select [Menu] > [Answ . Machine] > [Remote access[...]
-
Página 44
42 EN Access the answ ering machine remotel y 1 Make a call to y our home number with a touch tone phone. 2 Enter # when you hear the announcement. 3 Enter your PIN code. » Y ou now hav e access to your answering machine , and you can listen to the new messages. Note • Y ou have 2 chances to enter the correct PIN code , before your phone hangs u[...]
-
Página 45
43 EN 15 T echnical data Displa y • Amber LCD backlight General telephone features • Dual mode caller name & number identication • Conference call and voicemails • Intercom • Maximum talk time: 20 hours Phonebook list, Redial list, Call log and Memory keys • Phonebook list with 100 entries • Redial list with 20 entries • Call[...]
-
Página 46
44 EN 16 Notice Declaration of conformity Hereby , WOO X Innovations declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC . Y ou can nd the Declaration of Confor mity on www . p4c.philips.com. This product has been designed, tested and manufactured according the European[...]
-
Página 47
45 EN Correct disposal of your old product helps to prevent potential negativ e consequences for the environment and human health. Y our product contains batter ies cov ered by the European Directive 2006/66/EC , which cannot be disposed with normal household waste . Please inform your self about the local r ules on separate collection of batteries[...]
-
Página 48
46 EN 17 Fr equently ask ed questions No signal bar is displa yed on the screen. • The handset is out of range . Move it closer to the base station. • If the handset displays [Unregister] , register y our handset. Tip • For fur ther information, see chapter ‘Ser vice’, section ‘Register the handsets’. I ha ve chosen a wr ong language [...]
-
Página 49
47 EN No displa y • Make sure the batteries are char ged. • Make sure there is pow er and the phone is connected. Bad audio (crackles, echo , etc.) • The handset is near ly out of range . Mov e it closer to the base station. • The phone receives interference from the nearby electrical appliances. Mov e the base station away from them. • T[...]
-
Página 50
48 EN 18 Appendix T ext and n umber input tables Key Upper case character s (for English/French/ German/ Italian/ T ur kish/Por tuguese/Spanish/ Dutch/Danish/Finnish/Norwegian/ Swedish/ Romanian/P olish/Czech/ Hungarian/Slovakian/Slovenian/ Croatian/Lithuanian/Estonian/ Lativian/Bulgarian) 0 Space . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % ^ ~| 1[...]
-
Página 51
49 EN Key Lower case character s (for Greek) 0 Space . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % ^ ~ | 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § … 2 α β γ 2 a b c à æ ä å 3 δ ε ζ 3 d e f è é 4 η θ ι 4 g h i ì 5 κ λ μ 5 j k l Λ 6 ν ξ ο 6 m n o ñ ö ò 7 π ρ σ ς 7 p q r s ß 8 τ υ φ 8 t u v ù ü 9 ?[...]
-
Página 52
50 EN 19 Index A additional handsets 32 alarm 29 announcement 37 answer a call 15 answering machine 36 auto conference 30 auto prex 30 B base station installation 9 ov er view 7 battery 10 , 13 , 43 C call log 24 caller ID 15 , 24 calling 14 charging 12 conference 17 , 18 , 30 D date setting 11 default setting 33 delete messages 40 dial mode 31 [...]
-
Página 53
51 EN P phone ov er view 6 set up 10 phone settings 27 phonebook 21 , 25 , 26 PIN answering machine 12, 41 handset 12 power ada pter 43 R recall time 31 redial 26 register/unr egister 32 , 33 remote access to ans wering machine 41 ring dela y 40 ringtone 27 S safety 3 sa ve a number 25 signal strength 13 sounds docking 27 keytone 27 standby mode 13[...]
-
Página 54
2014 © WOO X Innovations Limited. All rights r eserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are r egistered trademarks of K oninklijke Philips N.V . and are used by WOO X Innovations Limited under license fr om K oninklijk e Philips N.V . UM_XL390-395_05_EN_V3.0 WK14043 0168[...]