Philips Viva Collection HD7544 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips Viva Collection HD7544. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips Viva Collection HD7544 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips Viva Collection HD7544 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips Viva Collection HD7544, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips Viva Collection HD7544 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips Viva Collection HD7544
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips Viva Collection HD7544
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips Viva Collection HD7544
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips Viva Collection HD7544 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips Viva Collection HD7544 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips Viva Collection HD7544, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips Viva Collection HD7544, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips Viva Collection HD7544. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HD7546, HD7544[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 G F E D C B A H I 1[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    HD7546, HD7544 ENGLISH 6 D ANSK 10 DEUTSCH 1 4  1 9 ESP AÑOL 24 SUOMI 28 FRANÇAIS 32 INDONESIA 37 IT ALIANO 4 1 NEDERLANDS 46 NORSK 5 1 POR TUGUÊS 55 SVENSKA 60 TÜRKÇE 6 4[...]

  • Página 6

    6 General description (Fig. 1) A P ower -on button with light B Mains cord C Coffee mak er D W ater level indicator E W ater tank F Lid of water tank G Detachablelterholder H Lid of ther mos jug I Thermos jug Introduction Congratulations on purchasing your new Philips coffee maker . This appliance has been designed for your con venience[...]

  • Página 7

    Preparing f or use 1  Puttheapplianceonaatandstablesurface. 2  Putthepluginanearthedwallsocket. It is possible that the appliance is switched on (light goes on) when y ou put the plug in the wall socket. If this is the case , the appliance cannot be switched off manuall y but will be switched of[...]

  • Página 8

    1  T opouroutcoffee, turnthelidtotherightbymeansofthenuntilthearro wonthelid pointstowardsthe ‘pour’symbol e . (Fig. 15) Always close the lid after pouring coffee to keep the coff ee hot. 2  T oclosethelid, turnittotheleftb[...]

  • Página 9

    Y oucanorderapermanentlterfr omyourPhilipsdealerorPhilipsservicecentreunder ref erencen umber482248050479. En vironment Donotthro wtheapplianceawa ywiththenormalhouseholdwasteattheendofitslife, but handitinatanofcial?[...]

  • Página 10

    10    A Star tknap med lys B Netledning C Kaffemaskine D V andstandsindikator E V andtank F Låg til vandtank G Aftageliglterholder H Låg til ter mokande I T ermokande Introduktion Tillykke med købet af din n ye Philips kaffemaskine, som er designet til at g[...]

  • Página 11

    Klargøring 1  Stilapparatetpåetadtogstabiltunderlag. 2  Sætstikketienjor detstikkontakt. Apparatet tænder muligvis (lyset tændes), når du sætter stikket i kontakten. I så fald kan appar atet ikke slukkes man uelt, men slukker automatisk efter ca. 30 sekunder (lyset går ud). Overskydendenetled[...]

  • Página 12

    Luk altid låget, når du har hældt kaffe op, for at holde kaffen varm. 2  Lågetlukkesv edatdrejedetvenstr eommednnen, indtilpilenpålågetpegermod “lukket/ br ygge”-symbolet r . (g. 16) 3  Lågetkantagesheltafvedatdr ejedetmodvenstremed?[...]

  • Página 13

    Miljøhensyn Apparatetmåikk esmidesudsammenmeddetalmindeligehusholdningsaffald, nårdettilsin tidkasseres.  Aevérdetistedetpådenk ommunalegenbrugsstation. Pådenmådeerdumed tilatbeskyttemiljøet(g. 20). Reklamationsret o g ser vice For[...]

  • Página 14

    14 Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) A Ein-/Ausschaltermit Anzeige B Netzkabel C Kaffeeautomat D W asser standsanz eige E W asserbehälter F Deckel des Wasserbehälters G Abnehmbarer Filterhalter H Ther moskannendeckel I Thermoskanne Einführung HerzlichenGlückwunschzuIhrerneuenPhilipsKaffeemaschine!Dieser[...]

  • Página 15

    Elektroma gnetische Felder (EMF; Electro Magnetic Fields) DiesesPhilipsGeräterfülltsämtlicheNormenbezüglichelektromagnetischerFelder(EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Er kenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedien ungsanleitung [...]

  • Página 16

    WährenddesBrühenskönnenSiedasGerätnurausschalten, indemSiedenNetzsteckerausder Steckdoseziehen.  W ennSiedenNetzsteckerwiederindieSteckdosestecken, wirdder Brühvorgangfor tgesetzt, bisder Wasserbehälterleerist. 9  W enndas W asser[...]

  • Página 17

    1  FüllenSieden W asserbehälterhalbvollmit W asserundeinemüssigenEntkalker entsprechendderGebrauchsanleitungaufder V erpackungdesEntkalkers.  V erw endenSieauf k einenFallEntkalkungspulver! SiekönnenauchHaushaltsessig(4%Säuregehalt)v erwenden.[...]

  • Página 18

    Problem Lösung Der Kaffee ist nicht heiß genug. SpülenSiedieKannevordemBrühv organgmitheißem Wasser aus.  W ennSieeinevolleKannebrühen, bleibtderKaffeelänger heiß. Die Kanne kann nicht in das Gerät gestellt werden. DieKannekannmitdemGriffnachvor noder[...]

  • Página 19

    19   A Κουμπίλειτουργίαςμελυχνία B Καλώδιο C Καφετιέρα D Ένδειξηστάθμηςνερού E Δεξαμενήνερού F Καπάκιδεξαμενήςνερού G Αποσπώμε[...]

  • Página 20

     ΗσυγκεκριμένησυσκευήτηςPhilipsσυμμορφώνεταιμεόλαταπρότυπαπουαφορούντα ηλεκτρομαγνητικάπεδία(EMF). Εάνγίνεισωστός?[...]

  • Página 21

    Κατάτηδιάρκειατηςπαρασκευής, μπορείτενααπενεργοποιήσετετησυσκευήμόνο αποσυνδέονταςτοφιςαπότηνπρίζα. Ότανσυνδέσετεξανάτοφιςστηνπρίζα, ησυσκευή[...]

  • Página 22

    Γιαπληροφορίεςσχετικάμετησκληρότητατουνερούτηςπεριοχήςσας, απευθυνθείτεστην τοπικήυπηρεσίαύδρευσης. 1  Γεμίστετηδεξαμενήνερούμέχριτημέσημενερό?[...]

  • Página 23

    Πρόβλημα Λύση Ηπαρασκευήκαφέ διαρκείπερισσότεροαπό ότισυνήθως. Ησυσκευήχρειάζεταιαφαλάτωση(δείτετοκεφάλαιο ‘Αφαίρεσηαλάτων’). Ηκαφετιέρα απενεργοποιείται[...]

  • Página 24

    24   A Botón de encendido con piloto B Cable de alimentación C Cafetera D Indicador de nivel de agua E Depósito de agua F T apa del depósito de agua G P or taltrodesmontable H T apa de la jar r a termo I Jarr a ter mo Introducción Enhorabuena por la adqui[...]

  • Página 25

    Preparación para su uso 1  Coloqueelaparatosobreunasupercieplanayestable. 2  Conecteelaparatoaunenchufecontomadetierra. Es probable que el aparato se encienda (el piloto se ilumina) cuando conecte la clavija a la toma de corr iente . Si esto ocurre , el aparato no se podrá apagar de for [...]

  • Página 26

    1  Paraser virelcafé, girelatapahacialader echamediantelapestañahastaquelaechaapunte haciaelsímbolode “ser vir” e . (g. 15) Cierre siempre la tapa después de ser vir el café par a mantener lo caliente . 2  Paracerrarlatapa, gírelahacia[...]

  • Página 27

    Accesorios Puedesolicitarunajarranue vaasudistribuidorPhilipsoalcentrodeservicioPhilipsconel númerodemodeloHD7999/20(negr o)oHD7999/80(blanco/amarillo). PuedesolicitarunltropermanenteasudistribuidorPhilipsoauncentr odeser vicioPh[...]

  • Página 28

    28 Laitteen osat (K uva 1) A Vir tapainikkeessa mer kkivalo B Vir tajohto C Kahvinkeitin D V esimäärän ilmaisin E V esisäiliö F V esisäiliönkansi G Ir rotettava suodatinteline H T er moskannun kansi I T ermoskannu Johdanto Onnittelumme uuden Philips-kahvinkeittimen omistajalle! Laitteen suunnittelussa on otettu huomioonkäyttömu[...]

  • Página 29

    2  T yönnäpistokepistorasiaan. Laitteeseen saattaa kytkeytyä vir ta (valo syttyy), kun pistoke kiinnitetään pistorasiaan. Tässä tapauksessa laitteen vir taa ei voi katkaista manuaalisesti, vaan vir ta katkeaa automaattisesti noin 30 sekunnissa (valo sammuu). V oitsäilyttääosanvirtajohdostatyöntämälläsenkahvi[...]

  • Página 30

    2  V oitsulkeakannenkääntämälläsitävasemmalle, kunneskannennuolionsuljettuakanttaja kahvinsuodatustaosoitta vansymbolin r k ohdalla. (K uva16) 3  V oitpoistaatermoskannunkannenkääntämälläsitävasemmalle, kunneskannennuolion kannenpois[...]

  • Página 31

    Ympäristöasiaa Älähävitävanhojalaitteitata vallisentalousjätteenmukana, vaantoimitanevaltuutettuun kierrätyspisteeseen. Näinautatvähentämäänympäristölleaiheutuvia haitta vaikutuksia(Kuva20). T akuu & huolto Jos haluat lisätietoja tai laitteen suhteen on ongelmia, käy Phil[...]

  • Página 32

    32   A Bouton de marche av ec voyant B Cordon d’alimentation C Cafetière D Indicateur de niveau d’eau E Réser voir d’eau F Couvercle du réser voir d’eau G P or te-ltreamovib le H Couvercle de la ver seuse thermos I V er seuse thermos Introduction[...]

  • Página 33

    Champs électroma gnétiques (CEM) CetappareilPhilipsestconformeàtouteslesnor mesrelativesauxchampsélectromagnétiques (CEM). Ilrépondauxrèglesdesécur itéétabliessurlabasedesconnaissancesscientiquesactuelles s’il est manipulé correctement et confor mém[...]

  • Página 34

    9  Lorsquetoutel’eaus’estécouléeparleltre, vouspouv ezretirerlav erseuse(g. 14). Utilisation de la verseuse thermos P ourgardervotrecaféchaud, ilestconseilléder incerlaver seuseàl’eauchaudeavantdel’utiliseret de préparer une ver[...]

  • Página 35

    3  Ensuite, faitesfonctionnerlacafetièrea vecdel’eaufr oidependantdeuxautrescyclesan d’éliminertouslesrésidusdedétartrantliquideoudevinaigre. 4  Nettoy ezlesdifférentséléments(voirlechapitr e«Nettoyage»). Accessoires V ouspouvez?[...]

  • Página 36

    Problème Solution La verseuse ne peut pas êtreplacéedans l’appareil. V ouspouvezplacerlav er seusedansl’appareil. Lapoignéedoitêtre orientéever sl’avantoucomplètementàdroite, maisjamais complètementàgauche.  Assurez-vousquelecouv ercledela?[...]

  • Página 37

    37 Gambaran umum (Gbr . 1) A T ombol menyalakan dengan lampu B Kabel listrik C P embuat kopi D Indikator ukuran air E T angki air F T utup tangki air G P enahan saringan yang bisa dilepas H T utup tabung termos I T abung termos P endahuluan Selamat atas pembelian Anda untuk pembuat kopi Philips y ang bar u. Alat ini dir ancang untuk kepraktisan And[...]

  • Página 38

    P ersiapan penggunaan 1  Letakkanalatdiataspermukaanyangratadanstabil. 2  Masukkanstekerk estopkontakyangmemilikiar de Mungkin saja alat telah dihidupkan (lampu ter us menyala) saat Anda memasukkan steker ke stopkontak dinding. Jika demikian halnya, alat tidak dapat dimatikan secara manual melainkan s[...]

  • Página 39

    1  Untukmenuangk opi, putartutupnyakekananmenggunakansiripn yahinggapanahpada tutupnyamen unjuklurusk esimbol ‘tuang’ e . (Gbr . 15) Rapatkan kembali tutupny a setelah menuang kopi agar kopi tetap panas. 2  Untukmerapatkantutupnya, putarkekirimenggunakansi[...]

  • Página 40

    AndadapatmemesansaringanpermanendaridealerPhilipsataudaripusatla yananPhilips dengannomorref erensi482248050479. Lingkungan Janganmembuangalatbersamalimbahrumahtanggabiasajikaalatsudahtidakbisadipakai lagi, tetapiserahkank etempatpengumpul[...]

  • Página 41

    41   A Pulsante di accensione luminoso B Cav odialimentazione C Macchina per caffè D Indicatore del livello dell’acqua E Serbatoio d’acqua F Coperchio del serbatoio d’acqua G P or taltror imovibile H Coperchio della car affa ther mos I Caraf[...]

  • Página 42

    l’apparecchioconsenteunutilizzosicurocomeconf ermatodair isultatiscienticiattualmente disponibili. Predisposizione dell’a pparecchio 1  Appoggiatel’apparecchiosuunasuperciepianaestabile. 2  Inseritelaspinanellapresadicorr entedotatadimessaaterra[...]

  • Página 43

    9  Quandotuttal’acquapassaattra versoilltr o, potetetoglierelacaraffa dall’appar ecchio(g. 14). Come usare la caraffa thermos Il metodo migliore per mantenere caldo il caffè è risciacquare la car affa con acqua calda pr ima della preparazioneer iempir lacompletamentedicaffè. 1 ?[...]

  • Página 44

    3  Fatecompiereall’appar ecchioaltridueciclicompleticonl’aggiuntadiacquafreddaepulita,  pereliminarequalsiasitracciadianticalcar eodiaceto. 4  La vatelesingoleparti(veder eilcapitolo “Pulizia”). Accessori Poteteor dinareunacaraffanuova?[...]

  • Página 45

    Problema Soluzione Illtrotraboccaquandola caraffa viene r imossa dall’apparecchio durante la preparazionedelcaffè. P erevitarefuor iuscitedalltro, nonr imuo verelacar affaperpiù di30secondidurantelaprepar azione . IT ALIANO 45[...]

  • Página 46

    46   A Aan/uitknop met lampje B Netsnoer C Kofezetter D W ater niveau-indicator E W ater reser voir F Deksel van waterreser voir G Afneembarelterhouder H Deksel van ther moskan I Thermoskan Inleiding Gefeliciteerdmetdeaanschafvanuw?[...]

  • Página 47

    Elektroma gnetische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle r ichtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mitshetapparaatopdejuistewijzeenvolgensdeinstr uctiesindezegebruiksaanwijzingwordt gebr uikt, is het v eilig te gebr uiken volgens het nu beschikbare w etenschappelijke [...]

  • Página 48

    9  Zodraalhetwaterdoorhetlterisgelopen, kuntudekanuithetapparaatnemen(g. 14). De thermoskan gebruik en Debestemanieromdekofeheettehoudenisomdekanvóórhetkofez ettenmetheetwater omtespoelenenomeenvolleka[...]

  • Página 49

    3  Laathetapparaatnogtweek eermetvers, koudwaterw erkenomalleontkalk er -en azijnrestenw egtespoelen. 4  Maakdeafzonderlijkeonder delenschoon(ziehoofdstuk ‘Schoonmaken’). Accessoires UkunteennieuwekanbestellenbijuwPhilips-dealerofeen?[...]

  • Página 50

    Probleem Oplossing Hetlterstroomtov er wanneer de kan tijdens het kofezettenuithet apparaat wordt genomen. V erwijderdekantijdenshetkofez ettennietlangerdan30 secondenomtevoorkomendathetlteroverstroomt. NEDERLANDS 50[...]

  • Página 51

    51    A A v/på-knapp med lys B Ledning C Kaffetrakter D V annivåindikator E V annbeholder F Lokk på vannbeholder G Avtakbarlterholder H Lokk til ter mokanne I T ermokanne Innledning Gratulerer med kjøpet av den ny e Philips-kaffetr akteren. Dette appar [...]

  • Página 52

    Før bruk 1  Settapparatetpåetattogstabiltunderlag. 2  Settstøpseletienjordetstikk ontakt. Det er mulig at apparatet er slått på (lampen tennes) når du setter støpselet i veggkontakten. Hvis det er tilfellet, kan du ikke slå a v apparatet manuelt. Det slås a v automatisk etter cir ka 30 sekunder [...]

  • Página 53

    1  Nårduvilhellekaffe, vrirdulokkettilhøyr etilpilenpålokketpek ermothellesymbolet e . (g. 15) Lukk alltid lokket igjen når du er ferdig med å helle kaff e , slik at kaffen holder seg varm. 2  Dulukkerlokk etvedåvridettilv enstrehelttilpilen?[...]

  • Página 54

    Dukanbestilleetpermanentltermedtypenummer et482248050479fradinPhilips- forhandlerelleretPhilips-servicesenter . Miljø Ikk ekastapparatetsomvanlighusholdningsa vfallnårdetikkekanbruk eslenger . Leverdetpå engjenvinningsstasjon.  V edågjør[...]

  • Página 55

    55   A Botãodeactivaçãocomluz B Mains cord C Máquina de café D Indicador do nível de água E Depósito de água F T ampa do depósito de água G Supor tedoltrodestacável H T ampa do jar ro tér mico I Jarro tér mico Introdução Parabéns?[...]

  • Página 56

    Preparing f or use 1  Coloqueoaparelhosobr eumasuperfícieplanaeestável. 2  Ligueachaaumatomadacomterra. Épossívelqueoaparelhoseligue(aluzacende-se)quandointroduzachanatomadaeléctrica. Se for o caso , o aparelho não pode ser desligado[...]

  • Página 57

    1  Paraser vircafé, rodeatampaparaadir eitacomaajudadapatilhaatéqueasetanatampa quevoltadaparaosímbolo ‘ser vir’ e . (g. 15) Feche sempre a tampa depois de ser vir café para o manter quente . 2  Parafecharatampa, rode-aparaa?[...]

  • Página 58

    Acessórios Podeencomendarumno vojarr onoseure vendedorPhilipsounumcentr odeassistência Philipscomaref erênciaHD7999/20(preto)ouHD7999/80(branco/amar elo). Podeencomendarumltr opermanentenoseurev endedorPhilipsounumcentrode assistênciaP[...]

  • Página 59

    Problema Solução Oltrodeitaágua quando o jarro é retir ado do aparelho durante a preparaçãodocafé. Não retire o jarro dur ante mais de 30 segundos par a evitar que o ltrodeiteágua. POR TUGUÊS 59[...]

  • Página 60

    60 Allmän beskrivning (Bild 1) A Strömbr ytaremedbelysning B Nätsladd C Kaffebr yggare D V attennivåindikator E V attentank F Lock till vattentank G Löstagbarlterhållare H Lock till ter moskanna I T ermoskanna Introduktion Gratuler artilldittköpavdinny aPhilipskaffebr yggare . Denhärappa[...]

  • Página 61

    Förberedelser inför an vändning 1  Br yggarenskaståpåenplanochstabilyta. 2  Sättinstickkontakteniettjor datvägguttag. Detärmöjligtattapparatenslåspå(lampantänds)närdusätterikontaktenivägguttaget. Isåfall kan du inte stänga av ap[...]

  • Página 62

    Stäng alltid locket efter att du har hällt upp kaff e så att kaffet hålls varmt. 2  Stänglocketgenomattvridadetåtvänstertillspilenpålock etpekarmotsymbolen “stängd/ br yggning” r . (Bild16) 3  Omduvilltabortlocketfråntermoskannanvriderdudet[...]

  • Página 63

    Miljön Kastainteapparatenihushållssopornanärdenärförbrukad. Lämnaindenföråter vinningvid enofciellåter vinningsstation, såhjälperdutillattskyddamiljön(Bild20). Garanti och ser vice Omdubehöverinformationellerharproblemmedapparaten?[...]

  • Página 64

    64    A Işıklıgüçaçmadüğmesi B Elektrik kablosu C Kahve makinesi D Suseviyesigöstergesi E Suhaznesi F Suhaznesikapağı G Sökülebilirltreyuvası H T er mossür ahikapağı I T ermossür ahi ?[...]

  • Página 65

     1  Cihazıdüzvesabitbirzeminey erleştirin. 2  Fişitopraklıduvarprizinetakın. Fişiprizetaktığınızdacihazınaçık(ışıkyanar)olmasımümkündür . Dur umbuysa, cihazmanuelol[...]

  • Página 66

    Kahveyisıcaktutmakiçinkapağınıherzamankapalıtutun. 2  Kapağıkapatmakiçinsürahiüzerindekiok, kapaküzerindeki ‘kapalı/kahveya pılıyor’simgesiile a ynıhizayagelenekadarkanatçığındantutaraksoladoğruçe virin r . (Şek. 16) 3  K[...]

  • Página 67

    Çe vre K ullanımömrüsonundacihazınormalevselatıklarınızlabirlikteatma yın; bununyerine, geri dönüşümiçinresmiy etkililereverin. Busa yedeçe vrekorumasınayar dımcı olursunuz(Şek. 20). Garanti ve Servis Dahafazlabilgiyeihtiy açduymanızveyabi[...]

  • Página 68

    68[...]

  • Página 69

    69[...]

  • Página 70

    70[...]

  • Página 71

    71[...]

  • Página 72

    72[...]

  • Página 73

    73[...]

  • Página 74

    74[...]

  • Página 75

    75[...]

  • Página 76

    76[...]

  • Página 77

    77[...]

  • Página 78

    78 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20[...]

  • Página 79

    79[...]

  • Página 80

    4222.001.9841.3[...]