Ir para a página of
Manuais similares
-
Speaker
Pioneer PIONEER S-IC621D
16 páginas 1.34 mb -
Speaker
Pioneer S-31C-K
59 páginas -
Speaker
Pioneer TS-G1340R
2 páginas -
Speaker
Pioneer PDP-S39
116 páginas -
Speaker
Pioneer S-81C-K
56 páginas -
Speaker
Pioneer TS-C160R
4 páginas -
Speaker
Pioneer XW-HT1
47 páginas 2.25 mb -
Speaker
Pioneer S-71W
98 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pioneer S-31C-K. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPioneer S-31C-K vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pioneer S-31C-K você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pioneer S-31C-K, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Pioneer S-31C-K deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pioneer S-31C-K
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pioneer S-31C-K
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pioneer S-31C-K
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pioneer S-31C-K não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pioneer S-31C-K e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pioneer na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pioneer S-31C-K, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pioneer S-31C-K, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pioneer S-31C-K. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
1 En ඵᖑᏣقಜ / ᆲ໌ධ ᐈձКь / ቂངಖ༚ S-31C-K S-31C-QL cover_31C.fm 1 ページ 2009年 7月29日 水曜日 午後5時50分[...]
-
Página 2
2 En Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instruct ions so you will know how to operate your model properly. After you have finished r eading th e instructions, put them a way in a safe place for f uture reference. Before you start • The nominal impedan ce of this speaker system is 6 Ω . Connect the spea[...]
-
Página 3
3 En English How to install Choosing where to place the speaker systems • Sounds played through speaker systems ar e easily affected in subtle ways by the cond itions in th e listening s pace. • For best sound, choose a solid floor upon wh ich to place the speakers, and position the speakers as sho wn below. The level of low sounds can be adjus[...]
-
Página 4
4 En Connections This speaker does not include sp eaker ca bles used for connecting to an amplifier. Connecting the cables 1 Switch off the power to your amplifier. 2 Connect the speaker cab les to the input terminals on the back of the spea ker. For input termi nal polarity, red is positive (+) and black is negati ve (–). Loosen the knobs on the[...]
-
Página 5
5 En English Specifications Enclosure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bass-reflex bookshelf type Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-way Woofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm (4 in.) cone x 2 T w e e te r . . . . . . . . . [...]
-
Página 6
2 Fr Nous vous remercion s d’avoir acheté ce produit Pione er. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi de m anière à pouv oir utiliser votr e modèle correctement. Après avoir lu ces explic atio ns, conservez-les en lieu sûr pour év entuellement les consulter plus ta rd. Avant de commencer • L’impédance nominale de ces enceintes[...]
-
Página 7
3 Fr Français Méthode d’installation Choix d’un emplacement pour les enceintes acoustiques • Les sons reproduits par l es enceintes acoustiques sont facilement affectés de manière subtile par les conditions du local d’écout e. • Pour obtenir un son optimal, choisissez un plancher solide pour disposer les enceintes et positi onnez-les[...]
-
Página 8
4 Fr Connexions Les cordons d’enceintes, nécessaires pour le branchement à un ampli, ne sont pas fournis a vec cette en ceinte acoustique. Câblage 1 Mettez l’amplificateu r hors tension. 2 Branchez les câbles d’ence inte sur les bornes d’entrée à l’arrière de l’ enceinte. En ce qui concer ne les pola rités des bornes, la rouge e[...]
-
Página 9
5 Fr Français Fiche technique Coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Type bibliothèque, basse reflex Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 voies Haut-parleur des graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cône de 10 cm x 2 H au t- p a r le u r d e s a i g u s [...]
-
Página 10
2 De Wir danken Ihnen dafür , dass Sie sich für di eses Produkt von Pioneer entschieden h aben. Bitte lesen Sie diese Bedie nungsanleitung vor der Inbe triebnahme aufmerksam durc h, damit Sie die optimale Leistung von diesem P rod ukt erzielen können. Bitte bewahren Sie diese Anle itung anschließend für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Vor[...]
-
Página 11
3 De Deutsch Installationsverfahren Wahl des Aufstellungsortes • Die ak ustischen V erhältni sse im Hörr aum üben ei nen stark en Einfluss auf die Art der Schallabstrahlu ng von Lautsprechern aus. • Um die optimale Klangqualitä t zu erhalten, sollten die Lautsprecher möglichst auf einem soliden Fußbod en aufgestellt und wie in der nach st[...]
-
Página 12
4 De Anschlüsse Lautsprecherkabe l für den Ansc hluss an einen V erstärke r gehören nicht zum Lieferumfang dieses Lautsp rechers. Anschließen der Kabel 1 Schalten Si e den Verstärker aus. 2 Schließe n Sie die Lautspre cherkabel an die Eingangsklemmen an d er Rückwand jedes Lautsprech ers an. Die roten Klemmen sind positi v (+), die schwarze[...]
-
Página 13
5 De Deutsch Technische Daten Gehäuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bassreflex-Regalausführung Aufbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-Wege-System Tieftöner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-cm-Konus x 2 H oc h t ö n e r . . . . . . . .[...]
-
Página 14
2 It Vi ringraziamo per avere acquistato qu esto prodotto Pioneer. Prima di usare il prodotto, leggere questo istruzioni per l’uso in modo da saperlo utilizzare co rrettamente. Finito di leggerle , conservarle in un luogo sicur o per poter le riutilizzare in futuro. Prima di cominciare • L’impedenza nominale di questo diffusore è 6 Ω . Coll[...]
-
Página 15
3 It Italiano Norme di installazione Scelta della posizione di installazione dei diffusori • I suoni r iprodotti dal diffuso r e vengono facilmente influenzati dalle condizion i dell’ambient e di ascolto. • Per ottenere il suono migl iore possibile, scegliere un pavimento solido sul quale app oggiare i diffusori e posizion arli nel modo vi st[...]
-
Página 16
4 It Collegamenti Questo diffusore non include cavi p er diffusori usati per il collegamento con un am plificatore. Collegamento dei cavi 1 Spegnere l’amp lificatore. 2 Collegare i cav i dei diffuso ri ai termin ali di ingre sso sul retro del diffusore. I l terminale dei diffus ori positivo (+) è rosso, quello negativo (–) nero. Allentare le m[...]
-
Página 17
5 It Italiano Dati tecnici Cassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo bass-reflex da scaffale Configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a 2 vie Woofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono da 10 cm x 2 T w e e te r . . . . . . . . .[...]
-
Página 18
2 Nl Hartelijk dank voor de aan schaf van dit Pioneer pro duct. Lees de handle iding aandachtig door zodat u volledig op de hoo gte bent van de bediening en werking. Bewaar de handleiding op ee n veilige plaats voor eventuele naslag in de to ekomst. Voordat u begint • De nominale impedantie van deze luidsprekers is 6 Ω . Sluit de luidsprekers op[...]
-
Página 19
3 Nl Nederlands Installatie Kiezen van een plaa ts voor de luidsprekers • De geluiden die via de luidsprekers worden weergegeven, worden op verscheidene manieren beïnvloed doo r de omstandigheden in de luisterruimte. • Voor een optimale geluidsweergave dient u de luidsprekers op een stevige ondergrond te ze tten en in de hieronder afgebeelde p[...]
-
Página 20
4 Nl Aansluitingen Bij deze luidsprekers worden g een luidsprekerkabels geleve rd voor aansluiting op e en versterker. Aansluiten van de kabels 1 Schakel de versterke r uit. 2 Sluit de lui dsprekerkabels op de in gangsaanslu itingen aan de achterkant van de luid spreker aan. De polari teit van de ingangsaan sluitingen i s rood voo r positief ( +) e[...]
-
Página 21
5 Nl Nederlands Technische gegevens Behuizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basreflex, boekenplanktype Luidsprekersysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-wegsysteem Woofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm conus x 2 T w e e te r . . . . . . . . . . . .[...]
-
Página 22
2 Es Muchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea todo este manual de instrucciones para a prender a operar c o rrectamente su modelo. Después de h aber leído las instrucciones, gu arde el manual en un lugar seguro para poderlo c onsultar en el futuro. Antes de comenzar • La impedancia no minal de este sistema de altavoces e[...]
-
Página 23
3 Es Español Modo de instalación Selección del lugar de coloca ción de los sistemas de altavoces • Los sonidos reproducidos po r los sistemas de altav oces quedan fácilmente afectados de formas sutiles por las condiciones del lugar de audición. • Para obtener el mejor sonido , seleccione un piso sólido para colocar los altavoces, y sitú[...]
-
Página 24
4 Es Conexiones Este altavoz no se suministra con los cables de altavoz utilizado s para la co nexión a un am plifica dor. Conexión de los cables 1 Desconecte la alimentación del amplificador. 2 Conecte los cables de altavoz a lo s terminales de entrada de la parte posterior del altavoz. En cuan to a la polaridad de los terminales, el rojo es po[...]
-
Página 25
5 Es Español Especificaciones Caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bass-réflex para estantería Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 vías Altavoz de graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono de 10 cm x 2 A lt a v o z d e a g u d [...]
-
Página 26
2 Pt Obrigado po r ter adqu irido est e produt o Pione er. Leia por favor estas manual de instruções na sua totalidade pa ra ficar a saber como operar a dequadamente o seu apa relho. Depois de terminar a leitura destas instruções, gua rde-as num local segu ro para referência futura . Antes de começar • A impedância no minal deste sistema d[...]
-
Página 27
3 Pt Português Como instalar Escolha do local onde colocar os sistemas de colunas • Os sons produzidos através do sis tema de colunas são facilmente afectados, de modo subtil, pelas condições do espaço de audição. • Para uma melhor audiçã o, escolha uma superfí cie sólida para a colocação da s colunas, e posi cione as colunas t al[...]
-
Página 28
4 Pt Ligações Esta coluna não inclu i cabos de coluna para ligar a um amplificado r. Ligação dos cabos 1 Desligue a ali mentação do seu amplific ador. 2 Ligue os cabos da coluna aos terminais de entrada na parte anterior da co luna. No qu e diz respeito à polaridade de entrada, o encarnad o é positivo (+) e o preto é negativ o (–). Afro[...]
-
Página 29
5 Pt Português Especificações Caixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo prateleira, reflexo de baixos Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 vias Altifalante de graves (Woofer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm cone x 2 T we e t e r . . . . . . . . . .[...]
-
Página 30
2 Sv Gratulerar till ditt inköp av denna Pioneer-högtala re. Läs noggrant igenom denna bruksanv isning, så att du vet hur du sk all h antera högtalaren på rätt sätt. Nä r du har lä st igenom bruksanvisningen, skall du förva ra den på en säke r plats för framti da bruk. Innan du startar • Detta högtalarsystems no minella impedans ä[...]
-
Página 31
3 Sv Svenska Placering Val av högtalarsystem ets placering • Ljud som spelas genom högtalar na påverkas lätt på subtila sätt av förhålla ndena i lyss ningsrummet. • För att få bäst a tänkbara ljud skall du välja ett s tabilt go lv för att ställa upp högta larna oc h placera dem på det sätt som bilden nedan visar. Nivån för b[...]
-
Página 32
4 Sv Anslutningar Till dessa högtalare medföl jer inga högtalarkablar för anslutn ing till en förstärkare. Anslutning av kablar na 1 Stäng av strömmen till förstärkaren. 2 Anslut högtalarkab larna till ingången på högtalarens baksida. Den röda in gångens polarit et är positiv (+) och den svarta är negativ (–). Lösgör knopparn [...]
-
Página 33
5 Sv Svenska Specifikationer Hölje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bokhylletyp med basreflex Utformning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vägs Woofer-element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm kon x 2 D is k a n t e l e m e n t .[...]
-
Página 34
2 Da Tak for købet af dett e prod ukt fra P ioneer . Gennemlæs venligst denne brugsanvisning grundigt, så du ved, hvor dan du skal anvende din model på korrekt vis. Gem br ugsvejledn inge n på et sikkert sted, når du er færdig med at læse den, så du senere kan konsultere den. Inden du begynder • Dette højttalersystems nominelle impedans[...]
-
Página 35
3 Da Dansk Installationsanvisninger Valg af installationssted for højttalersystemet • Lyd fra højttalersystemet påvi rkes nemt på en umærkelig måde af forholdene på lyttes tedet. • Den bedste lyd opnås ved at man stiller højttale rne på et soli dt gulv og placerer dem som vist herunder. Niveau et af baslyd kan reguleres ved at man fly[...]
-
Página 36
4 Da Tilslutninger Denne højttaler in kluderer ikke højt talerkabler, so m anvendes til tilslutning af en forstærker. Tilslutning af kablerne 1 Sluk for forstærkeren. 2 Sæt højttalerkablerne i i ndgangsterminalerne på bagsiden a f højtta leren. Med hensyn til indgangsterminalernes pol aritet er rød positiv (+) og sort negativ (–). Løsn [...]
-
Página 37
5 Da Dansk Tekniske specifikationer Kabinet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basrefleks, bogreol-type Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vejs Bashøjttaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm kegle x 2 D is k a n t h ø[...]
-
Página 38
2 No Vi takker for innkjøpet av dette Pioneer-pro duktet. Vennligst les gjennom denne bruksanvisning sl ik at du blir godt fortrolig med riktig betjening av denne modellen. Etter å ha nø ye gjennomlest brukerveiledn ingen bør den oppbev ares på et trygt sted for fremtidig konsultasjo n. Før du går i gang • Den nominelle impedansen fo r hø[...]
-
Página 39
3 No Norsk Installering Valg av høyttalersyst emets plassering • Lyd som avspilles via et høyttalersystem kan lett bli påvirket på diverse måter av forholdene i rommet hvor lyttingen pågår. • For å oppnå best mulig lyd bør du velge å plassere høyttalerne på et solid gu lv og stille de som anvis t nedenfor. Bassregisterets nivå kan[...]
-
Página 40
4 No Tilkoblinger Høyttalerkabler for tilkobling til en forsterker følger ikke med dette høyttalersystemet. Tilkobling av kablene 1 Skru av forsterk erens strøm. 2 Koble høy ttalerkablen e til inngan gsterminale ne på hver høyttalers bakside. Inngangste rminalen es pola ritet: rød er positiv (+) og sort er negativ (–). Løsne knotten på [...]
-
Página 41
5 No Norsk Spesifikasjoner Kammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bassrefleks beregnet for bokhylle Konfigurasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-veis Woofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm cone x 2 T w e e te r . . . . . . . . . . [...]
-
Página 42
2 Fi Kiitämme tämän Pioneer -laitteen hankinnasta. Pyydämme lukemaan nämä käyttöohj eet huolellisesti, jo tta mallin käyttötoimet tulevat tutuiksi. Kun ohjeet o n luettu, pane ne sä ilöön johonkin varmaan pa ikkaan, josta ne tarvittaessa löytyvät. Ennen kuin aloitat • Tämän kaiu tinjärjestelm än nimellisimped anssi on 6 Ω . Li[...]
-
Página 43
3 Fi Suomi Asennus Kaiuttimien paikan valinta • Kuuntelupaikan äänet vaikutta va t helposti kaiutinjärje stelmän kautta toistuvaan ääneen. • Jotta ääni toist uisi parhaall a mahdollise lla tavalla , aseta kaiuttimet vakaalle latt iapinnalle ja sijoi ta ne alla kuvatulla tavalla. Matalien ää nten tasoa voidaan säätää siirtämällä[...]
-
Página 44
4 Fi Liitännät Tämän kaiuttimen varusteisiin ei kuulu kaiutinjohto ja vahvistimeen tapahtuvaa liittämistä varten. Johtojen liittäminen 1 Katkaise virta vah vistimesta. 2 Liitä kaiuti njohdot kaiuttimen takana oleviin tuloliittimi in. Tuloliittim en napaisu us: punainen on positiivinen (+) ja musta negatiiv inen (–). Löysennä tuloliit ti[...]
-
Página 45
5 Fi Suomi Tekniset tiedot Kotelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bassorefleksi, kirjahyllytyyppi Rakenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-teinen Bassokaiutin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm kartio x 2 D is ka n t t i ka i u t i[...]
-
Página 46
2 Ru Благодарим вас за покупку изделия компании Pioneer. Пожалуйста , ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации , чтобы узнать , как правиль но обращаться с приобретенной вами моделью . ?[...]
-
Página 47
3 Ru Pycc кий Правила установки Выбор места для размещения акустичес ких систем • Условия в помещении прослушивания оказывают тонкое воздействие на качество звуков , восп роизводимых через аку?[...]
-
Página 48
4 Ru Соединения К данной колонке не прилагаются колоночные кабели , используемые для подсоединения к усилителю . Подсоединение кабелей 1 Выключите питание усилителя . 2 Подсоедините колоночные[...]
-
Página 49
5 Ru Pycc кий Технические характеристики Корпус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Полочного типа , с отражателем басов Конфигурация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 по лосы Низкочастотный динам?[...]
-
Página 50
2 Zhtw 感謝您購買本台先鋒產品。 徹底閱讀本操作手冊,以便正確地 操作您的產品。在您閱讀完 後,請將手冊置於安全的地 方以備未來參考。 開始之前 • 本揚聲器系統標稱阻抗 6 Ω 。 請將揚聲器系統連接到負載阻 抗 為 4 Ω 至 16 Ω (揚聲器輸出端 子標有 “ 4 Ω [...]
-
Página 51
3 Zhtw 中國語 如何安裝 選擇安置揚聲器系統的地方 • 透過揚聲器播放的聲音會受到聆 聽空間情況的微妙影響。 • 為了得到最好的音效 , 請選擇將揚聲器放置在實心地板上 , 並 依照如下所示的位置擺放揚聲器 。 將揚聲器朝向離牆壁更近或 更遠的位置移動可以?[...]
-
Página 52
4 Zhtw 連接 此揚聲器並不含有用於連接擴大機 的揚聲器電纜。 電纜的連接 1 關閉擴大機的電源。 2 連接揚聲器接線於揚聲器背 面的輸入端 (下方) 。輸入端子 的極性是紅色為正極 ( + ) ,而黑色為負極 ( – )。 鬆開輸入端子上的旋鈕並將揚聲器連接線插入每[...]
-
Página 53
5 Zhtw 中國語 規格 機殼 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 低音反射 書架型 配置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 路 低音揚聲器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm 錐形 x 2 高音揚聲器 . . [...]
-
Página 54
2 Zhcn 感谢惠购先锋产品。 请通读本使用说明书,以便掌握如 何正确操作本装置。阅读本 说明之后,请妥善保存以备 日后参考。 使用之前 • 本扬声器系统的额定阻抗为 6 Ω 。 将此扬声器系统连接到负载 阻抗范围为 4 Ω 至 16 Ω 的放大器上 (扬声器输出端子上标?[...]
-
Página 55
3 Zhcn 中文 如何安装 选择安放扬声器系统的位置 • 扬声器系统播放的声音极易受到收听环境的影响 ,虽然影响 往往很细微。 • 为获得最佳音质, 选择硬地板放置扬声器, 请根据如下所示放 置扬声器。 移动扬声器使之接近或 远离墙壁, 可调节低音电 平。调节?[...]
-
Página 56
4 Zhcn 连接 本扬声器不带连接到放大器的扬声 器电缆。 连接电缆 1 断开放大器电源。 2 将扬声器电缆连接到扬声器 背面的输入端子上。输入端子 的 极性:红色为正 ( + ) ,黑色为负 ( – )。 松开输入端子上的旋钮并将扬 声器电缆线插入每个端子 浅孔, 然 后[...]
-
Página 57
5 Zhcn 中文 规格 扬声器箱 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 低音反射书架式 配置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 声道 低音扬声器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 cm 音盆 x 2 高音扬声器 . . . . .[...]
-
Página 58
S-31C_Tem1.indd 1 2009/07/29 17:41:35[...]
-
Página 59
<SRD1396-B> P ublished by Pioneer Corporation . Copyright © 2009 P ioneer Corporation. All rights reser ved. P ublication de Pioneer Corporation . © 2009 P ioneer Corporation. T ous droits de reproduction et de traduction réser vés. 2009 20 10 ᄁ༌ຟġĻġࠝݢᏊĩ፩࣭ĪခᏁქ࢞ཌྷ ݓፐġĻġ ፩࣭ຢࣴ༁༁ִᇖኍ[...]